登陆注册
15697000000008

第8章 DEDICATION(8)

The causes of David's heedlessness throw a light on the character of that young man. Only a few days after his establishment in the paternal printing office, he came across an old school friend in the direst poverty. Lucien Chardon, a young fellow of one-and-twenty or thereabouts, was the son of a surgeon-major who had retired with a wound from the republican army. Nature had meant M. Chardon senior for a chemist; chance opened the way for a retail druggist's business in Angouleme. After many years of scientific research, death cut him off in the midst of his incompleted experiments, and the great discovery that should have brought wealth to the family was never made. Chardon had tried to find a specific for the gout. Gout is a rich man's malady; the rich will pay large sums to recover health when they have lost it, and for this reason the druggist deliberately selected gout as his problem. Halfway between the man of science on the one side and the charlatan on the other, he saw that the scientific method was the one road to assured success, and had studied the causes of the complaint, and based his remedy on a certain general theory of treatment, with modifications in practice for varying temperaments.

Then, on a visit to Paris undertaken to solicit the approval of the Academie des Sciences, he died, and lost all the fruits of his labors.

It may have been that some presentiment of the end had led the country druggist to do all that in him lay to give his boy and girl a good education; the family had been living up to the income brought in by the business; and now when they were left almost destitute, it was an aggravation of their misfortune that they had been brought up in the expectations of a brilliant future; for these hopes were extinguished by their father's death. The great Desplein, who attended Chardon in his last illness, saw him die in convulsions of rage.

The secret of the army surgeon's ambition lay in his passionate love for his wife, the last survivor of the family of Rubempre, saved as by a miracle from the guillotine in 1793. He had gained time by declaring that she was pregnant, a lie told without the girl's knowledge or consent. Then, when in a manner he had created a claim to call her his wife, he had married her in spite of their common poverty. The children of this marriage, like all children of love, inherited the mother's wonderful beauty, that gift so often fatal when accompanied by poverty. The life of hope and hard work and despair, in all of which Mme. Chardon had shared with such keen sympathy, had left deep traces in her beautiful face, just as the slow decline of a scanty income had changed her ways and habits; but both she and her children confronted evil days bravely enough. She sold the druggist's shop in the Grand' Rue de L'Houmeau, the principal suburb of Angouleme; but it was impossible for even one woman to exist on the three hundred francs of income brought in by the investment of the purchase-money, so the mother and daughter accepted the position, and worked to earn a living. The mother went out as a monthly nurse, and for her gentle manners was preferred to any other among the wealthy houses, where she lived without expense to her children, and earned some seven francs a week. To save her son the embarrassment of seeing his mother reduced to this humble position, she assumed the name of Madame Charlotte; and persons requiring her services were requested to apply to M. Postel, M. Chardon's successor in the business. Lucien's sister worked for a laundress, a decent woman much respected in L'Houmeau, and earned fifteen daily sous. As Mme. Prieur's forewoman she had a certain position in the workroom, which raised her slightly above the class of working-girls.

The two women's slender earnings, together with Mme. Chardon's three hundred francs of rentes, amounted to about eight hundred francs a year, and on this sum three persons must be fed, clothed, and lodged.

Yet, with all their frugal thrift, the pittance was scarcely sufficient; nearly the whole of it was needed for Lucien. Mme. Chardon and her daughter Eve believed in Lucien as Mahomet's wife believed in her husband; their devotion for his future knew no bounds. Their present landlord was the successor to the business, for M. Postel let them have rooms at the further end of a yard at the back of the laboratory for a very low rent, and Lucien slept in the poor garret above. A father's passion for natural science had stimulated the boy, and at first induced him to follow in the same path. Lucien was one of the most brilliant pupils at the grammar school of Angouleme, and when David Sechard left, his future friend was in the third form.

When chance brought the school-fellows together again, Lucien was weary of drinking from the rude cup of penury, and ready for any of the rash, decisive steps that youth takes at the age of twenty.

David's generous offer of forty francs a month if Lucien would come to him and learn the work of a printer's reader came in time; David had no need whatever of a printer's reader, but he saved Lucien from despair. The ties of a school friendship thus renewed were soon drawn closer than ever by the similarity of their lot in life and the dissimilarity of their characters. Both felt high swelling hopes of manifold success; both consciously possessed the high order of intelligence which sets a man on a level with lofty heights, consigned though they were socially to the lowest level. Fate's injustice was a strong bond between them. And then, by different ways, following each his own bent of mind, they had attained to poesy. Lucien, destined for the highest speculative fields of natural science, was aiming with hot enthusiasm at fame through literature; while David, with that meditative temperament which inclines to poetry, was drawn by his tastes towards natural science.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之王国圣域

    网游之王国圣域

    皇城PK,征战boss,神器宝甲,美女相拥。不断替换版本的模拟网游,在主角的某一次天真假想中,改变了未来的一切。。。。。。“我把圣杯交给王国,亡国却改写我的功史。”“我将金币交换成软币,他们却称呼我为淘金者。”“权利,实力,金钱,我或许需要的只是那么一次触感。”
  • 抓不住的,是轮回

    抓不住的,是轮回

    一个寄人篱下的小丫头,只想做好自己的事,不让别人觉得碍眼,就想安安静静的过日子,可有人不愿意她这样。
  • 木帝

    木帝

    洪荒末年,神州天灾不休,人间哀鸿遍野,百姓颠沛流离,十室九空,无不绝望地生活在水深火热之中。目睹如此惨状,洪荒正道领袖五族神帝蚩心痛不已,遂决定亲自率领金木水火土五族族人一十八位绝顶天才高手,东战沧海,西摄蛮荒,南伏大泽,北震诸夷,务必一举斩杀降伏为祸作乱的上古四大神兽青龙、白虎、朱雀、玄武。四大战役历时七年,前三战有惊无险,均是一战成功,唯有最后一战降服神兽玄武时,却是天崩地裂异象突生,此战后,五族神帝蚩与五族一十八位绝顶天才高手全部下落不明、音信全无,从此人间蒸发······
  • 西游记之齐天小圣

    西游记之齐天小圣

    唐僧西天取经,大徒弟孙悟空有七十二变化。在隐雾山大战南山大王,猪八戒向孙大圣求救,孙悟空从身上拔下一把猴毛变作自己的模样,个个手使棒子,让敌人分不清真假。战胜之后,孙悟空收回猴毛,却有一根猴毛未曾收回,这根猴毛遗落人间,为祸为福,成为盛世神偷,贯穿了整个大唐盛世。
  • 群战之路

    群战之路

    本书叙述的是各有身世背景的三兄弟,在面对自己的身世时发生的种种故事。我相信在这个故事,你会看到真实的,感动的,热血的情节。这里没有大把大把的妹子对主角有暧昧,但却有真实的爱的故事。希望大家支持,多点击,多推荐。新书的启航太难,希望航行的过程中有你的一阵风。
  • 神奇宝贝雪落尘嚣

    神奇宝贝雪落尘嚣

    面对平行位面的入侵,普通、水、火、草、格斗、飞行、毒、地面、岩石、虫、幽灵、超能、钢、电、冰、龙、恶。十七属性的传承者能否力挽狂澜?(本书为《开始之枫》重写)书群242502981
  • 宁夏文学精品丛书·散文卷

    宁夏文学精品丛书·散文卷

    本书渗透了作家们朴实、真诚的情感,散发着对真善美的智性思索和追求。
  • 你是我忘不掉的伤痕

    你是我忘不掉的伤痕

    忘掉一场悲痛不觉的记忆,选择继续生活。忘掉那个曾经自卑的自己,选择享受人生。忘掉那些伤心绝缘的往事,选择重新来过。她只是一个再普通不过的女孩,有人说,她是孤儿院的。他从小住最豪华的房子学最好的知识,他是富家子弟。当他们从争吵到心动到相爱……当一个人突然的到来,当她逐渐恢复记忆,当他家的公司遭金融危机……这一切的一切,都敌不过他的心里还有另一个她……
  • 凤颜无双:狂妃太强悍

    凤颜无双:狂妃太强悍

    她在21世纪国际通缉榜上有名,却意外穿为习武世家的废柴六小姐,无能懦弱也就算了,还备受全家欺凌!白痴?废柴?女子冷哼一笑,不鸣则已一鸣惊人。惹我的我必还之。她武功法术双修,代号幻傀儡处在江湖之上普通人更是望尘莫及!突然一冰山美男出现,自称朕更是笑话!“女人,我会让你屈服于朕!成为朕的宠妃!”男人语中尽是强占与霸气,但女子更是仰天大笑,笑话!我的命由我操控,而不是这披着完美外衣的世界,若世界欲灭我幻傀儡,我必先灭了这世界。眼前的妖弑我何曾怕过,看我把你皇宫颠翻,闹个众生不得安宁!
  • 魔人修仙记

    魔人修仙记

    现代平凡至极的小人物的穿越,如何在以武力的世界中生存,又该怎样在强大至极法术下求生。且看[魔人修仙记]望大家支持。喜欢的朋友可以看看。