登陆注册
15697000000004

第4章 DEDICATION(4)

The sitting-room had been partly modernized by the late Mme. Sechard; the walls were adorned with a wainscot, fearful to behold, painted the color of powder blue. The panels were decorated with wall-paper--Oriental scenes in sepia tint--and for all furniture, half-a-dozen chairs with lyre-shaped backs and blue leather cushions were ranged round the room. The two clumsy arched windows that gave upon the Place du Murier were curtainless; there was neither clock nor candle sconce nor mirror above the mantel-shelf, for Mme. Sechard had died before she carried out her scheme of decoration; and the "bear," unable to conceive the use of improvements that brought in no return in money, had left it at this point.

Hither, pede titubante, Jerome-Nicolas Sechard brought his son, and pointed to a sheet of paper lying on the table--a valuation of plant drawn up by the foreman under his direction.

"Read that, my boy," said Jerome-Nicolas, rolling a drunken eye from the paper to his son, and back to the paper. "You will see what a jewel of a printing-house I am giving you."

" 'Three wooden presses, held in position by iron tie-bars, cast-iron plates----' "

"An improvement of my own," put in Sechard senior.

" '----Together with all the implements, ink-tables, balls, benches, et cetera, sixteen hundred francs!' Why, father," cried David, letting the sheet fall, "these presses of yours are old sabots not worth a hundred crowns; they are only fit for firewood."

"Sabots?" cried old Sechard, "SABOTS? There, take the inventory and let us go downstairs. You will soon see whether your paltry iron-work contrivances will work like these solid old tools, tried and trusty.

You will not have the heart after that to slander honest old presses that go like mail coaches, and are good to last you your lifetime without needing repairs of any sort. Sabots! Yes, sabots that are like to hold salt enough to cook your eggs with--sabots that your father has plodded on with these twenty years; they have helped him to make you what you are."

The father, without coming to grief on the way, lurched down the worn, knotty staircase that shook under his tread. In the passage he opened the door of the workshop, flew to the nearest press (artfully oiled and cleaned for the occasion) and pointed out the strong oaken cheeks, polished up by the apprentice.

"Isn't it a love of a press?"

A wedding announcement lay in the press. The old "bear" folded down the frisket upon the tympan, and the tympan upon the form, ran in the carriage, worked the lever, drew out the carriage, and lifted the frisket and tympan, all with as much agility as the youngest of the tribe. The press, handled in this sort, creaked aloud in such fine style that you might have thought some bird had dashed itself against the window pane and flown away again.

"Where is the English press that could go at that pace?" the parent asked of his astonished son.

Old Sechard hurried to the second, and then to the third in order, repeating the manoeuvre with equal dexterity. The third presenting to his wine-troubled eye a patch overlooked by the apprentice, with a notable oath he rubbed it with the skirt of his overcoat, much as a horse-dealer polishes the coat of an animal that he is trying to sell.

"With those three presses, David, you can make your nine thousand francs a year without a foreman. As your future partner, I am opposed to your replacing these presses by your cursed cast-iron machinery, that wears out the type. You in Paris have been making such a to-do over that damned Englishman's invention--a foreigner, an enemy of France who wants to help the ironfounders to a fortune. Oh! you wanted Stanhopes, did you? Thanks for your Stanhopes, that cost two thousand five hundred francs apiece, about twice as much as my three jewels put together, and maul your type to pieces, because there is no give in them. I haven't book-learning like you, but you keep this well in mind, the life of the Stanhope is the death of the type. Those three presses will serve your turn well enough, the printing will be properly done, and folk here in Angouleme won't ask any more of you.

You may print with presses made of wood or iron or gold or silver, THEY will never pay you a farthing more."

" 'Item,' " pursued David, " 'five thousand pounds weight of type from M. Vaflard's foundry----' " Didot's apprentice could not help smiling at the name.

"Laugh away! After twelve years of wear, that type is as good as new.

That is what I call a typefounder! M. Vaflard is an honest man, who uses hard metal; and, to my way of thinking, the best typefounder is the one you go to most seldom."

" '----Taken at ten thousand francs,' " continued David. "Ten thousand francs, father! Why, that is two francs a pound, and the Messrs. Didot only ask thirty-six sous for their Cicero! These nail-heads of yours will only fetch the price of old metal--fivepence a pound."

"You call M. Gille's italics, running-hand and round-hand, 'nail-heads,' do you? M. Gille, that used to be printer to the Emperor! And type that costs six francs a pound! masterpieces of engraving, bought only five years ago. Some of them are as bright yet as when they came from the foundry. Look here!"

Old Sechard pounced upon some packets of unused sorts, and held them out for David to see.

"I am not book-learned; I don't know how to read or write; but, all the same, I know enough to see that M. Gille's sloping letters are the fathers of your Messrs. Didot's English running-hand. Here is the round-hand," he went on, taking up an unused pica type.

同类推荐
  • 四六话

    四六话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牛羊日历

    牛羊日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说懈怠耕者经

    佛说懈怠耕者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大悲启请

    大悲启请

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 齐鲁社

    齐鲁社

    山东省最大的交友平台,我们不是黑社会,我们是齐鲁社,我们没有不接的战争,齐鲁社等你。。。。
  • 雨在歌离

    雨在歌离

    她叫楚雨歌,是一个孤儿,但却有着一副精致的面貌她被一对夫妇收养,却发现他们好赌她被养父母强迫去酒吧陪酒她本以为就这样浑浑噩噩过一生直到遇到一个温柔的男生,他教她写字,带她出去玩她才发现,她已经离不开那束阳光毕竟那是她最后的温柔。
  • 轮回猎人

    轮回猎人

    猎人,有很多种,有猎杀妖兽的妖兽猎人,有猎杀灵魂的灵魂猎人,有专门猎杀人类的猎人,也叫杀手。但是有一种特别的猎人,叫轮回猎人。方夜雨,是一个轮回了八世的轮回猎人,就差最后一次了,却遇上了一些不凡。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 宠妻撩人:霸道老公轻点爱

    宠妻撩人:霸道老公轻点爱

    贫穷女孩穿成富家女,男神帅哥身边朵朵开,到底谁才是真爱?珍爱生命远离霸道总裁。珍爱生活远离妖孽帅哥。当某男爬上床,压上身,她欲哭无泪,“老公,今晚求放过。”霸道总裁被子一盖,邪笑,“你认为我会跟你盖棉被纯聊天吗?”
  • 九天塔神

    九天塔神

    九九重天,界域变幻,秘境丛生,万宗争雄;天门开启,神奇万千,神之魁者,九重浮塔……少年向天自北方玄天而出,闯入瑰丽绝伦的重重秘境,在幻灭与重生间筑炼灵魂浮塔,终成主宰九天的至尊塔神…….。
  • 陆少霸宠豪门小千金

    陆少霸宠豪门小千金

    “允骁人家还不想嫁人嘛!”人家还要看美男呢“还有人比我美吗?”“……”“爷,夫人说古宅太丑,要拆了重盖。”“那还不快去去找拆迁队。”“……”“兄弟,嫂子追杀我,救命啊!”“叶荆,还不抓住他给夫人送去。”“……”“爸爸,你送我的这幅画一定很名贵吧!”“嗯,不过那是给你妈妈做涂鸦底板的。”“……”(实力总裁甜溺宠文,溺死人不要命的嗷,请广大读者准备好狗粮。)颜大大才不会顾忌你们单身狗的感受呢哼!
  • 十里扬州

    十里扬州

    大唐开元盛世,华章铺就,开启一个醺人的梦……没有原因的穿越、没有预料的受伤…当我回首时,是他们如风如颂的笑颜……那个教我习武、轻声呵护的他那个真诚率直、可爱可敬的他那个提剑伫立、默默守护的他……还有来自同一时代、邪气飘逸、俊才非凡、占满我整个心魂的他……当我梦回时,是她们如花如虹的面容……那个天真单纯、活力四射的她那个娴静灵秀、心细如尘的她……如果这是个梦,为什么却带着映满整个人生的朝霞…烙在我心上……如果这不是梦,又为何亦幻亦真、在我眼前生生地飘远……1000多年前的小径,我伴着如诗如画的亭台楼阁……十里扬州,桃花依旧,昨日欢馨在……
  • 第一奶爸

    第一奶爸

    为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。这是百里留(流)芒(氓)的崇高理想。天上突然掉下两熊孩子,百里留芒的生活少了平静,多了啼笑皆非。如果是两孩子就算了,还有两熊孩子的美女姐姐也不让人省心?蠢萌的小贝,张狂的小明。两个萌宝一留(流)芒(氓),一段爆笑的人生就此展开!随着两个熊孩子的到来,百里留芒身上的隐秘被揭开。他们的到来真的只是偶然吗?一幅欢笑的人生画卷,一段难忘的青春校园,一场煎熬欢快的高三奋战。尽在于此!你是否对那段青葱岁月念念不忘?这里有我的回忆,更有你们的人生!
  • 灵绝九天

    灵绝九天

    主角自幼无灵力,全村唾弃,只有父母保护,在深山中发现遗迹,得练功之法,一路历尽千辛,终成所在世界第一高手