登陆注册
15694100000087

第87章 THE AGONY(25)

She was somewhere about thirty-six years of age, thin and tall, reserved and prim, and, like all old maids, seemed puzzled to know which way to look, an expression no longer in keeping with her measured, springless, and hesitating steps. She was both young and old at the same time, and, by a certain dignity in her carriage, showed the high value which she set upon her charms and perfections. In addition, her movements were all demure and discreet, like those of women who are accustomed to take great care of themselves, no doubt because they desire not to be cheated of love, their destined end.

"Your life is in danger, sir; do not come to the Club again!" she said, stepping back a pace or two from Raphael, as if her reputation had already been compromised.

"But, mademoiselle," said Raphael, smiling, "please explain yourself more clearly, since you have condescended so far----""Ah," she answered, "unless I had had a very strong motive, I should never have run the risk of offending the countess, for if she ever came to know that I had warned you----""And who would tell her, mademoiselle?" cried Raphael.

"True," the old maid answered. She looked at him, quaking like an owl out in the sunlight. "But think of yourself," she went on; "several young men, who want to drive you away from the baths, have agreed to pick a quarrel with you, and to force you into a duel."The elderly lady's voice sounded in the distance.

"Mademoiselle," began the Marquis, "my gratitude----" But his protectress had fled already; she had heard the voice of her mistress squeaking afresh among the rocks.

"Poor girl! unhappiness always understands and helps the unhappy,"Raphael thought, and sat himself down at the foot of a tree.

The key of every science is, beyond cavil, the mark of interrogation;we owe most of our greatest discoveries to a WHY? and all the wisdom in the world, perhaps, consists in asking WHEREFORE? in every connection. But, on the other hand, this acquired prescience is the ruin of our illusions.

So Valentin, having taken the old maid's kindly action for the text of his wandering thoughts, without the deliberate promptings of philosophy, must find it full of gall and wormwood.

"It is not at all extraordinary that a gentlewoman's gentlewoman should take a fancy to me," said he to himself. "I am twenty-seven years old, and I have a title and an income of two hundred thousand a year. But that her mistress, who hates water like a rabid cat--for it would be hard to give the palm to either in that matter--that her mistress should have brought her here in a boat! Is not that very strange and wonderful? Those two women came into Savoy to sleep like marmots; they ask if day has dawned at noon; and to think that they could get up this morning before eight o'clock, to take their chances in running after me!"Very soon the old maid and her elderly innocence became, in his eyes, a fresh manifestation of that artificial, malicious little world. It was a paltry device, a clumsy artifice, a piece of priest's or woman's craft. Was the duel a myth, or did they merely want to frighten him?

But these petty creatures, impudent and teasing as flies, had succeeded in wounding his vanity, in rousing his pride, and exciting his curiosity. Unwilling to become their dupe, or to be taken for a coward, and even diverted perhaps by the little drama, he went to the Club that very evening.

He stood leaning against the marble chimney-piece, and stayed there quietly in the middle of the principal saloon, doing his best to give no one any advantage over him; but he scrutinized the faces about him, and gave a certain vague offence to those assembled, by his inspection. Like a dog aware of his strength, he awaited the contest on his own ground, without necessary barking. Towards the end of the evening he strolled into the cardroom, walking between the door and another that opened into the billiard-room, throwing a glance from time to time over a group of young men that had gathered there. He heard his name mentioned after a turn or two. Although they lowered their voices, Raphael easily guessed that he had become the topic of their debate, and he ended by catching a phrase or two spoken aloud.

"You?"

"Yes, I."

"I dare you to do it!"

"Let us make a bet on it!"

"Oh, he will do it."

Just as Valentin, curious to learn the matter of the wager, came up to pay closer attention to what they were saying, a tall, strong, good-looking young fellow, who, however, possessed the impertinent stare peculiar to people who have material force at their back, came out of the billiard-room.

"I am deputed, sir," he said coolly addressing the Marquis, "to make you aware of something which you do not seem to know; your face and person generally are a source of annoyance to every one here, and to me in particular. You have too much politeness not to sacrifice yourself to the public good, and I beg that you will not show yourself in the Club again.""This sort of joke has been perpetrated before, sir, in garrison towns at the time of the Empire; but nowadays it is exceedingly bad form,"said Raphael drily.

"I am not joking," the young man answered; "and I repeat it: your health will be considerably the worse for a stay here; the heat and light, the air of the saloon, and the company are all bad for your complaint.""Where did you study medicine?" Raphael inquired.

同类推荐
  • 太公金匮

    太公金匮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子不语

    子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Colour of Life

    The Colour of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蟋蟀轩草

    蟋蟀轩草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蚍蜉传

    蚍蜉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明末之鱼龙变

    明末之鱼龙变

    明朝末年,山河破碎,膻腥遍地,中原大地哀鸿遍野、民不聊生。销售经理张坚附身到开封一个落魄秀才身上。李闯大军三打开封,七朝古都淹没于滚滚黄河之水。且看张坚如何在这乱世生存下去,实现由鱼到龙的蜕变。
  • 黎明的曙光,是那样耀眼

    黎明的曙光,是那样耀眼

    她们,是叶家的小姐,却都喜欢上了他,命运的齿轮开始转动,原来,这一切的一切都只是刻意的安排而已,一切的一切都只是一个天大的阴谋而已,她们又将何去何从......片段一:“你知道为什么黎明的曙光那么耀眼吗?”谭浩宇问叶梦蝶。“嗯......”她托着下巴思索了一会儿,说:“是因为之前都是黑夜,突然出现了一束阳光,视觉的反应吗?眼睛适应了黑夜,自然就适应不了突如其来的亮光了。”而谭浩宇则用手轻轻地敲了敲她的小脑袋,微笑着摇了摇头,“小傻瓜,阳光哪里有突如其来的,天都是先慢慢变亮,然后太阳才出来的。”......更多精彩,请阅读本书。
  • 隐盗传奇

    隐盗传奇

    我是一个小城里不起眼的小商户,靠着倒卖古董,没事给人测字算命过活,在附近的几条街上小有一点名气。其实,我真实的身份是“隐盗”,在摸金这个行当里的名气不小,老一辈的都知道我的大名,天行健。不过朋友们可能也猜得到,“天行健”这个名字也是假的,就像许多摸金的人一样。
  • 最佳女孩

    最佳女孩

    故事发生在北京某大学,他,一个普普通通的大学生,什么都再普通不过,唯独,他的女友彭慧被室友们评委最佳女孩。这让他心里酸溜溜的,一是怕同学们嫉妒他,抢走自己的女友,二是担心自己的女友知道自己获得这个称号,越发骄傲,强势,不可一世。其实,彭慧家世和他的家世一样,全都是那么普通,就普普通通的下岗职工家庭,但是,彭慧不但美丽,健康,还勤奋,泼辣,懂得心疼男友,而不是单等着让男友疼爱,就凭这一点,她,就让大学生们喜欢。
  • 凤凰眉间的那一点朱砂

    凤凰眉间的那一点朱砂

    早就知道考古研究文物什么的最容易发生狗血言情了,穿越重生神马的更是屡见不鲜,明明已经很小心的避免了这些,可谁来告诉她,为嘛只是去博物馆看个壁画什么的也能穿越啊啊啊啊啊!!!!!!!
  • 我世界里的那缕晨光

    我世界里的那缕晨光

    在这个时间里,身份的揭示,“殉职”,归来遭遇了这么多,得心是否可以
  • 笑明月

    笑明月

    生亦何,死亦何?如果用你的死,换我苟且的活,我宁愿不要!千秋一大梦,一梦天地间,神魔皆本意,何须顾他言,谈笑诛敌首,醉卧话情缘!求点击,收藏,推荐,评价、打赏;你的支持将是我最大的动力
  • 破天证道

    破天证道

    亘古至今,有多少风华人物,翻云覆雨,但不成圣人终究不能超脱于世事之外,终将归于尘土。成圣之机,千古算计,以众生为棋,博弈天地。但圣人之机的背后,却隐藏着不为人知的秘密。
  • 和哥哥们的那些情事

    和哥哥们的那些情事

    一场蜕变加一段乱伦,什么样子?丑小鸭变成白天鹅,王子变成青蛙,什么样子?一只变了天鹅的鸭子,一个变了王子的青蛙,一只变了青蛙的王子,到底又是什么样子?青蛙说,亲爱的,我看够了世界上所有的东西,你知道吗?快乐是最短暂的。可当我和你在一起的时候却又是最快乐的,所以我每天都会向上帝祈祷,如果我能永远快乐,我愿意用命去换。所以,夏爱惜,你爱我,只愿意爱我一个吗?............王子说,你可以把我当成他,我只要你心里有一点点地方让我归落便可。所以,夏爱惜,你会爱上我吗?..............我愣了半天,最后只能弱弱地问一句,“我可以两个都爱吗?”因为走了我都舍不得啊,到嘴的肥肉怎么能吃着吃着就给吐出来了呢???不公平啊,有木有!!可公平那是天上的事,我这个地下人,“啊啊啊啊......你别走!你别走啊!”只能泪奔了......
  • 我们会保护她

    我们会保护她

    此书以EXO主角,他们是亚洲最大公司的十二位少爷,与亚洲第二大公司的千金订下了婚约,另外还讲了女主的闺蜜的一些事情,作者大大文笔不好,自己感觉内容有些啰嗦但实在不知道怎么改,所以还希望大家见谅,这是大大写的第一部书,希望大家能够喜欢!