登陆注册
15694100000051

第51章 A WOMAN WITHOUT A HEART(27)

" 'Life is very empty,' the countess went on. 'Ah! be careful not to scratch me as you did yesterday. Just look here, I still have the marks of your nails about me,' and she held out a silken knee. She thrust her bare feet into velvet slippers bound with swan's-down, and unfastened her dress, while Justine prepared to comb her hair.

" 'You ought to marry, madame, and have children.'

" 'Children!' she cried; 'it wants no more than that to finish me at once; and a husband! What man is there to whom I could----? Was my hair well arranged to-night?'

" 'Not particularly.'

" 'You are a fool!'

" 'That way of crimping your hair too much is the least becoming way possible for you. Large, smooth curls suit you a great deal better.'

" 'Really?'

" 'Yes, really, madame; that wavy style only looks nice in fair hair.'

" 'Marriage? never, never! Marriage is a commercial arrangement, for which I was never made.'

"What a disheartening scene for a lover! Here was a lonely woman, without friends or kin, without the religion of love, without faith in any affection. Yet however slightly she might feel the need to pour out her heart, a craving that every human being feels, it could only be satisfied by gossiping with her maid, by trivial and indifferent talk. . . . I grieved for her.

"Justine unlaced her. I watched her carefully when she was at last unveiled. Her maidenly form, in its rose-tinged whiteness, was visible through her shift in the taper light, as dazzling as some silver statue behind its gauze covering. No, there was no defect that need shrink from the stolen glances of love. Alas, a fair form will overcome the stoutest resolutions!

"The maid lighted the taper in the alabaster sconce that hung before the bed, while her mistress sat thoughtful and silent before the fire.

Justine went for a warming-pan, turned down the bed, and helped to lay her mistress in it; then, after some further time spent in punctiliously rendering various services that showed how seriously Foedora respected herself, her maid left her. The countess turned to and fro several times, and sighed; she was ill at ease; faint, just perceptible sounds, like sighs of impatience, escaped from her lips.

She reached out a hand to the table, and took a flask from it, from which she shook four or five drops of some brown liquid into some milk before taking it; again there followed some painful sighs, and the exclamation, 'MON DIEU!'

"The cry, and the tone in which it was uttered, wrung my heart. By degrees she lay motionless. This frightened me; but very soon I heard a sleeper's heavy, regular breathing. I drew the rustling silk curtains apart, left my post, went to the foot of the bed, and gazed at her with feelings that I cannot define. She was so enchanting as she lay like a child, with her arm above her head; but the sweetness of the fair, quiet visage, surrounded by the lace, only irritated me.

I had not been prepared for the torture to which I was compelled to submit.

" 'Mon Dieu!' that scrap of a thought which I understood not, but must even take as my sole light, had suddenly modified my opinion of Foedora. Trite or profoundly significant, frivolous or of deep import, the words might be construed as expressive of either pleasure or pain, of physical or of mental suffering. Was it a prayer or a malediction, a forecast or a memory, a fear or a regret? A whole life lay in that utterance, a life of wealth or of penury; perhaps it contained a crime!

"The mystery that lurked beneath this fair semblance of womanhood grew afresh; there were so many ways of explaining Foedora, that she became inexplicable. A sort of language seemed to flow from between her lips.

I put thoughts and feelings into the accidents of her breathing, whether weak or regular, gentle, or labored. I shared her dreams; Iwould fain have divined her secrets by reading them through her slumber. I hesitated among contradictory opinions and decisions without number. I could not deny my heart to the woman I saw before me, with the calm, pure beauty in her face. I resolved to make one more effort. If I told her the story of my life, my love, my sacrifices, might I not awaken pity in her or draw a tear from her who never wept?

"As I set all my hopes on this last experiment, the sounds in the streets showed that day was at hand. For a moment's space I pictured Foedora waking to find herself in my arms. I could have stolen softly to her side and slipped them about her in a close embrace. Resolved to resist the cruel tyranny of this thought, I hurried into the salon, heedless of any sounds I might make; but, luckily, I came upon a secret door leading to a little staircase. As I expected, the key was in the lock; I slammed the door, went boldly out into the court, and gained the street in three bounds, without looking round to see whether I was observed.

"A dramatist was to read a comedy at the countess' house in two days' time; I went thither, intending to outstay the others, so as to make a rather singular request to her; I meant to ask her to keep the following evening for me alone, and to deny herself to other comers;but when I found myself alone with her, my courage failed. Every tick of the clock alarmed me. It wanted only a quarter of an hour of midnight.

" 'If I do not speak,' I thought to myself, 'I must smash my head against the corner of the mantelpiece.'

"I gave myself three minutes' grace; the three minutes went by, and Idid not smash my head upon the marble; my heart grew heavy, like a sponge with water.

" 'You are exceedingly amusing,' said she.

" 'Ah, madame, if you could but understand me!' I answered.

" 'What is the matter with you?' she asked. 'You are turning pale.'

" 'I am hesitating to ask a favor of you.'

"Her gesture revived my courage. I asked her to make the appointment with me.

" 'Willingly,' she answered' 'but why will you not speak to me now?'

同类推荐
热门推荐
  • 重生之妇道

    重生之妇道

    重生于豆蔻之年,尚未出阁,她只有一个念头,把不良夫君的婚事退掉,千方百计嫁去好人家,可是今生她能比前世活得好吗?老天总是作弄她。
  • 南茜茜的穿越生活

    南茜茜的穿越生活

    跳海寻死没寻成,不想却意外来到一个不知名的朝代,附在一个已婚的女子身上,看着眼前那个“她”名义上的相公,哇!真是秀色可餐,想着她穿来了就是她的了,勉强接受他也还行,不料人家开口第一句话竟然是“即使你以死相逼,也改变不了我要纳轻舞为妾的事实”这是什么情况,丫丫的现代的老公要和我离婚,而眼前这位要纳妾。天啊,我南茜茜不忍了。
  • 雪酿山河

    雪酿山河

    命不由己、心不能鸣。欲能平淡此生,奈何凤临天下。她本是国破家亡的公主,却养在青楼教习政客、谋士之道,身上给予着复国复仇的重任,曾搅进周国的二龙夺嫡、曾心灰意冷流落江湖。然,大起大落后,她本以为此生可以就此平淡度过,却仍旧被迫到邻国-鸢,求取帮助,局势如此,只得奋力一搏,她虽没有复国,却成就了鸢国的太平盛世,流芳百代。(ps,作者表示每个人物都很立体,文风拒绝爆爽,如果你喜欢,那你会发现这本小说,可能还不错~)
  • 今宵

    今宵

    只是一些我想的,我想说的,和我想梦到的。每个人都有自己路过的青春年少时。
  • 泯灵

    泯灵

    无聊之余,想写一部小说和大家一起分享,不是什么才子,小说不足之处还望创世的朋友们多多指点,多多教诲。
  • 天骄绝世

    天骄绝世

    外号“小金虫”的工科男申昆在一次回老家祭拜先祖之时,竟无意中穿越到一个陌生的异世国度。“啥,我穿越啦?”“额~萝莉有木有?”“咦~御姐也不缺?”“嘿~女王居然也能搞起?”。。。。。。于是乎,“金虫哥”那颗原本冰封的猥琐小心脏又开始扑通扑通地活络起来。。。——————————————————————————————————请您在离开之前,轻轻地将本书放进您的书架一次举手之劳,换来的是作者坚持下去的不竭动力
  • 我的邋遢女友

    我的邋遢女友

    从小学到现在的初中,魏青青几乎是出了名的邋遢!本来这样的女生很难和人相处的,可是魏青青的友谊几乎可以说是“有福同享,有难不同当!”这样的女孩竟然有一天会被王子表白!!太不可思议了.幽默搞笑的情节让人笑破肚皮。
  • 五行者传奇

    五行者传奇

    天地初开。造物者为了让人类过的好些。赋予了人类5大属性。分别为金木水火土。相生相克互相制衡。随着时间的推移人类的文明进步,专研出各种武学来替代本身的属性。自身的强大带来的是更多的是战争,是欲望。为了保护自身的利益,人类纷纷成立各大战团,又逐个被各个新的战团吞并取代,在这之中产生了3大主要势力。其中为始终潜心研发自身属性的术国,在自身基础上加以暗黑力量的威国。以及完全是靠各种外在招数的武国。经历了5000多年的历史。各国已经消耗的差不多。人类也渐渐厌倦了杀戮与战争。想要过着平凡的生活。最后终究主张和平自由的合国统一了天下。合国统治之后大力发展生产与科技。希望老百姓们都过上幸福的生活,不再打打杀杀,同时管制刀具与各种武学。老百姓们也想要过上普通的日子,不想在学习什么武术了,积极的配合交出各种兵器和武学秘笈。从此天下太平与世无争。
  • 宠妻无度:邪王狠淡定

    宠妻无度:邪王狠淡定

    “笑了?真当本宫还是原本的那个痴傻小可怜呢!敢得罪了本宫的,便只有两个下场!是人的话,只要把脖子伸出来就好了。是妖兽的话,显出本体来,本宫闷煎煮炸全都爱!山药精?更好!滋阴补阳!”梦境中的可人儿得意笑出声来。说到山药那里的时候,还顺手在某男那里掐了一把。哪成想,她这一掐,却是把自己给搭进去了……
  • 尸骨王座

    尸骨王座

    执心剑,屠神灭圣。携魔势,登王座。俯视亿万生灵,万千神圣。谁能知吾心....不愿!