登陆注册
15693100000039

第39章 A LEGEND OF MONTROSE.(32)

Sir Duncan Campbell was about to reply,and the darkest and most contested point of metaphysics might have been brought into discussion betwixt two Highland disputants,when the door opened,and Annot Lyle,with her clairshach in her hand,entered the apartment.The freedom of a Highland maiden was in her step and in her eye;for,bred up in the closest intimacy with the Laird of M'Aulay and his brother,with Lord Menteith,and other young men who frequented Darnlinvarach,she possessed none of that timidity which a female,educated chiefly among her own sex,would either have felt,or thought necessary to assume,on an occasion like the present,Her dress partook of the antique,for new fashions seldom penetrated into the Highlands,nor would they easily have found their way to a castle inhabited chiefly by men,whose sole occupation was war and the chase.Yet Annot's garments were not only becoming,but even rich.Her open jacket,with a high collar,was composed of blue cloth,richly embroidered,and had silver clasps to fasten,when it pleased the wearer.Its sleeves,which were wide,came no lower than the elbow,and terminated in a golden fringe;under this upper coat,if it can be so termed,she wore an under dress of blue satin,also richly embroidered,but which was several shades lighter in colour than the upper garment.The petticoat was formed of tartan silk,in the sett,or pattern,of which the colour of blue greatly predominated,so as to remove the tawdry effect too frequently produced in tartan,by the mixture and strong opposition of colours.An antique silver chain hung round her neck,and supported the WREST,or key,with which she turned her instrument.A small ruff rose above her collar,and was secured by a brooch of some value,an old keepsake from Lord Menteith.

Her profusion of light hair almost hid her laughing eyes,while,with a smile and a blush,she mentioned that she had M'Aulay's directions to ask them if they chose music.Sir Duncan Campbell gazed with considerable surprise and interest at the lovely apparition,which thus interrupted his debate with Allan M'Aulay.

"Can this,"he said to him in a whisper,"a creature so beautiful and so elegant,be a domestic musician of your brother's establishment?"

"By no means,"answered Allan,hastily,yet with some hesitation;

"she is a--a--near relation of our family--and treated,"he added,more firmly,"as an adopted daughter of our father's house."

As he spoke thus,he arose from his seat,and with that air of courtesy which every Highlander can assume when it suits him to practise it,he resigned it to Annot,and offered to her,at the same time,whatever refreshments the table afforded,with an assiduity which was probably designed to give Sir Duncan an impression of her rank and consequence.If such was Allan's purpose,however,it was unnecessary.Sir Duncan kept his eyes fixed upon Annot with an expression of much deeper interest than could have arisen from any impression that she was a person of consequence.Annot even felt embarrassed under the old knight's steady gaze;and it was not without considerable hesitation,that,tuning her instrument,and receiving an assenting look from Lord Menteith and Allan,she executed the following ballad,which our friend,Mr.Secundus M'Pherson,whose goodness we had before to acknowledge,has thus translated into the English tongue:

THE ORPHAN MAID.

November's hail-cloud drifts away,November's sunbeam wan Looks coldly on the castle grey,When forth comes Lady Anne.

The orphan by the oak was set,Her arms,her feet,were bare,The hail-drops had not melted yet,Amid her raven hair.

"And,Dame,"she said,"by all the ties That child and mother know,Aid one who never knew these joys,Relieve an orphan's woe."

The Lady said,"An orphan's state Is hard and sad to bear;

Yet worse the widow'd mother's fate,Who mourns both lord and heir.

"Twelve times the rolling year has sped,Since,when from vengeance wild Of fierce Strathallan's Chief I fled,Forth's eddies whelm'd my child."

"Twelve times the year its course has born,"

The wandering maid replied,"Since fishers on St.Bridget's morn Drew nets on Campsie side.

"St.Bridget sent no scaly spoil;--

An infant,wellnigh dead,They saved,and rear'd in want and toil,To beg from you her bread."

That orphan maid the lady kiss'd--

"My husband's looks you bear;

St.Bridget and her morn be bless'd!

You are his widow's heir."

They've robed that maid,so poor and pale,In silk and sandals rare;

And pearls,for drops of frozen hail,Are glistening in her hair.

The admirers of pure Celtic antiquity,notwithstanding the elegance of the above translation,may be desirous to see a literal version from the original Gaelic,which we therefore subjoin;and have only to add,that the original is deposited with Mr.Jedediah Cleishbotham.

LITERAL TRANSLATION.

The hail-blast had drifted away upon the wings of the gale of autumn.The sun looked from between the clouds,pale as the wounded hero who rears his head feebly on the heath when the roar of battle hath passed over him.

Finele,the Lady of the Castle,came forth to see her maidens pass to the herds with their leglins [Milk-pails].

There sat an orphan maiden beneath the old oak-tree of appointment.The withered leaves fell around her,and her heart was more withered than they.

The parent of the ice [poetically taken from the frost]still congealed the hail-drops in her hair;they were like the specks of white ashes on the twisted boughs of the blackened and half-consumed oak that blazes in the hall.

同类推荐
  • Cupid's Understudy

    Cupid's Understudy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代台湾大租调查书

    清代台湾大租调查书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四巧工传

    四巧工传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋官司寇

    秋官司寇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德安守御录下

    德安守御录下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盘丝洞的隐身小男人

    盘丝洞的隐身小男人

    菱苇一魂三体强势回归,曾经恩怨,是非成败推倒重来,雾歌森林里瑶姜四处搜刮财宝,她们将于明苑相聚,传说中那个大魔踏雪而来,优昙花开
  • 末世崛起之谢宇

    末世崛起之谢宇

    他,是一个普通的不能在普通的人,而灾难降临,别人痛恨灾难,他却期盼这场灾难,让我们看看他怎样在末世壮大在末世生存
  • 独家星劫,男神偷吻99次

    独家星劫,男神偷吻99次

    当蠢萌的慕清歌在自己家中看到垂涎已久的大明星时,这世界玄幻了……当大明星突然成了继母的儿子,她会为了美色而舍弃节操认下这个哥哥吗?答案是肯定的!不会!可是,有谁知道这个狗皮膏药缠着她的人是谁?学校迎新晚会男人突然空降,抽中她上台合唱《最浪漫的事》篮球场上大四告别赛,他当众牵走她的手,被全校女生当作公敌被男人骗去混个女二号,结果当众丢了初吻从此之后,一发而不可收拾,车上被偷吻,回家被偷吻,上课被偷吻,蠢萌的慕清歌美眸一瞪:“慕辰熙,你怎么可以吻我?”慕辰熙:“专心点,对戏呢。”还是那个高高在上不可侵犯的慕辰熙吗?
  • 天价宠婚邪魅总裁的小娇妻

    天价宠婚邪魅总裁的小娇妻

    他拥有亿万财富就只青睐她一人,“爷,有人往少奶奶身上倒咖啡”“伤她者死,动她者死,若有人动他一分一毫,那就注定她命不久矣”敢在他的女人上动土就等于在太岁头上动土,定不会让她看见第二天的太阳
  • 黄金策

    黄金策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琏族占星师

    琏族占星师

    你听说过这样的一个传说吗?当人离开这个世界以后,他们会飞向遥远的夜空,成为深邃夜空中的一颗星星,默默地注视着这个世界、守护着这个世界、所以、只要有星星的夜晚就不用感到迷茫或害怕、因为、星星什么都知道。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 二刻拍案惊奇

    二刻拍案惊奇

    《二刻拍案惊奇》为拟话本小说集。明末凌濛初编著。于1632年(崇桢五年)成书刊行,与作者前著《初刻拍案惊奇》合称“二拍”。四十卷,每卷一篇,共四十篇,其中卷二十三《大姊魂游完宿愿,小姨病起续前缘》,与《初刻拍案惊奇》卷二十三相同,卷四十已亡佚,补录杂居《宋公明闹元宵杂剧》以充数。作者自称系“偶戏取古今所闻一二奇局可纪者演而成说”,题材大多取自前人。该书的思想内容是比较复杂,但从总体上看,在一定程度上反映了新兴的市民阶层的思想观念,其所提倡的传统道德中也有不可否定的健康成分。在中国文学史上有较重要的影响
  • 灵王

    灵王

    一夜之间家族惨遭灭门,仅少年一人逃出生天,火灵为友,公主为伴,肩担血海深仇,且看一代灵王如何纵横天下!
  • 孤剑绝爱

    孤剑绝爱

    无论我们的相遇是缘分还是邂逅,我们必以此生纠葛着,你我两小无猜,易断然留我一人在世,于心何忍。一把剑,一段愁,如能成,并长相厮守,直到白头。