登陆注册
15693000000261

第261章

"The greedy glitter in his eyes grew brighter and brighter with every word I said. He was plainly ready to face the risk before Ihad done speaking.

" 'When can I see the Englishman?' he asked, eagerly.

"I moved to the seaward end of the fishing-boat, and saw that Armadale was at that moment disembarking on the shore.

" 'You can see him now,' I answered, and pointed to the place.

"After a long look at Armadale walking carelessly up the slope of the beach, Manuel drew back again under the shelter of the boat.

He waited a moment, considering something carefully with himself, and put another question to me, in a whisper this time.

" 'When the vessel is manned,' he said, 'and the Englishman sails from Naples, how many friends sail with him?'

" 'He has but two friends here,' I replied; 'that other gentleman whom you saw with me at the opera, and myself. He will invite us both to sail with him; and when the time comes, we shall both refuse.'

" 'Do you answer for that?'

" 'I answer for it positively.'

"He walked a few steps away, and stood with his face hidden from me, thinking again. All I could see was that he took off his hat and passed his handkerchief over his forehead. All I could hear was that he talked to himself excitedly in his own language.

"There was a change in him when he came back. His face had turned to a livid yellow, and his eyes looked at me with a hideous distrust.

" 'One last question,' he said, and suddenly came closer to me, suddenly spoke with a marked emphasis on his next words: '_What is your interest in this?_'

"I started back from him. The question reminded me that I _had_an interest in the matter, which was entirely unconnected with the interest of keeping Manuel and Midwinter apart. Thus far Ihad only remembered that Midwinter's fatalism had smoothed the way for me, by abandoning Armadale beforehand to any stranger who might come forward to help him. Thus far the sole object I had kept in view was to protect myself, by the sacrifice of Armadale, from the exposure that threatened me. I tell no lies to my Diary.

I don't affect to have felt a moment's consideration for the interests of Armadale's purse or the safety of Armadale's life. Ihated him too savagely to care what pitfalls my tongue might be the means of opening under his feet. But I certainly did not see (until that last question was put to me) that, in serving his own designs, Manuel might--if he dared go all lengths for the money--be serving my designs too. The one overpowering anxiety to protect myself from exposure before Midwinter had (I suppose)filled all my mind, to the exclusion of everything else.

"Finding that I made no reply for the moment, Manuel reiterated his question, putting it in a new form.

" 'You have cast your Englishman at me,' he said, 'like the sop to Cerberus. Would you have been quite so ready to do that if you had not had a motive of your own? I repeat my question. You have an interest in this--what is it?'

" 'I have two interests,' I answered. 'The interest of forcing you to respect my position here, and the interest of ridding myself of the sight of you at once and forever!' I spoke with a boldness he had not yet heard from me. The sense that I was making the villain an instrument in my hands, and forcing him to help my purpose blindly, while he was helping his own, roused my spirits, and made me feel like myself again.

"He laughed. 'Strong language, on certain occasions, is a lady's privilege,' he said. 'You may, or may not, rid yourself of the sight of me, at once and forever. We will leave that question to be settled in the future. But your other interest in this matter puzzles me. You have told me all I need know about the Englishman and his yacht, and you have made no conditions before you opened your lips. Pray, how are you to force me, as you say, to respect your position here?'

" 'I will tell you how,' I rejoined. 'You shall hear my conditions first. I insist on your leaving me in five minutes more. I insist on your never again coming near the house where Ilive; and I forbid your attempting to communicate in any way either with me or with that other gentleman whom you saw with me at the theater--'

" 'And suppose I say no?' he interposed. 'In that case, what will you do?'

" 'In that case,' I answered, 'I shall say two words in private to the rich young Englishman, and you will find yourself back again among the chorus at the opera.'

" 'You are a bold woman to take it for granted that I have my designs on the Englishman already, and that I am certain to succeed in them. How do you know--?'

" 'I know _you,_' I said. 'And that is enough.'

"There was a moment's silence between us. He looked at me, and Ilooked at him. We understood each other.

"He was the first to speak. The villainous smile died out of his face, and his voice dropped again distrustfully to its lowest tones.

" 'I accept your terms,' he said. 'As long as your lips are closed, my lips shall be closed too--except in the event of my finding that you have deceived me; in which case the bargain is at an end, and you will see me again. I shall present myself to the Englishman to-morrow, with the necessary credentials to establish me in his confidence. Tell me his name?'

"I told it.

" 'Give me his address?'

"I gave it, and turned to leave him. Before I had stepped out of the shelter of the boats, I heard him behind me again.

" 'One last word,' he said. 'Accidents sometimes happen at sea.

Have you interest enough in the Englishman--if an accident happens in his case--to wish to know what has become of him?'

同类推荐
热门推荐
  • 上善若水:云遮月

    上善若水:云遮月

    一个为了复仇不择手段,一个为了守护家国阴谋算计,在契约中彼此伤害,在契约中动了真情,害怕失败而不敢交付信任,用阴谋掩饰真情,用算计埋葬真心,仇恨越结越深,爱却飞速膨胀,这段情该如何了结,难道唯有生死可解。。。。。。
  • 汤姆叔叔的小屋

    汤姆叔叔的小屋

    讲述了一位美国黑人奴隶,在惨无人道的奴隶制的压迫丁艰难的生活最终死去的故事。一经出版就震撼了美国社会,促使了废奴运动的发展以及美国南北战争的爆发。
  • 阿西莫夫:奇袭
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神之背叛

    神之背叛

    远古神界的混世邪神被神之子“背叛”,十六个守护神为了让子民从水深火热之中解脱,神之子是十六神的首领,他想出“叛变”十六神的方法假投靠混世邪神。混世邪神果然是中了神之子的计谋,混世邪神被十六神用尽生命封印在了地低下永世不得复苏!神之子,被混世邪神下了诅咒,以后的每一代神之子都是孤儿,一个人的生活,一个人的命运…………身为人类的寒枫银是第五代神之子,他的出现似乎是要改变神界历史了……
  • 英雄联盟之最强回归

    英雄联盟之最强回归

    一个偶然的机会,少年穿越到了异时空,担任起寻找英雄,学习魔法,唤起英雄记忆,并拯救符文大陆任务,他将会给我们带来什么样的故事呢?
  • 兽王谷的战争

    兽王谷的战争

    那一年,我还是处男,那一年走在大街上好多女孩看着我都目不转睛,那一年美女对我来说总是可以用眼睛欣赏着,过格的事情仅仅只从梦中出现。
  • 岁末了夏

    岁末了夏

    一场雨,就是一个夏天;一个人,就是一片天空。我梦见的他,是否还记得那岁末的夏……
  • 画中仙之杏手天医

    画中仙之杏手天医

    悠悠乱世,尔虞我诈;明争暗斗,谁夺天下;弱小女子,奈何谁家?乱世生存,本领看家,一手医术,妙手回春,一手毒术,神鬼俱散,翻云覆雨,问鼎天下。是谁,在我迷茫中点燃希望之火;是谁,在我失意时给予真诚鼓励;是谁,在我寒冷中给我温暖的怀抱;是谁,在我名动时陪我携手天下。绝色倾城美如画,起死回生若天仙。唯美古风,江湖传说,仙侠奇缘尽在画中仙之杏手天医。
  • 让你的理想成为现实

    让你的理想成为现实

    理想是照亮我们前行的路灯,是激发我们奋发的动力。但是,光有理想肯定是不行的。《让你的理想成为现实》将通过无数生动的事例告诉你,如何才能将心中瑰丽的梦想变成活生生的现实。在书中,作者认为,理想变成现实,第一是要有好心,第二是要勤奋工作。