登陆注册
15693000000242

第242章

The people at the convent were as careful as usual not to commit themselves. Their rules wouldn't allow her to take the veil till she had tried the life for a year first, and then, if she had any doubt, for another year after that. She tried the life for the first year, accordingly, and doubted. She tried it for the second year, and was wise enough, by that time, to give it up without further hesitation. Her position was rather an awkward one when she found herself at liberty again. The sisters at the convent had lost their interest in her; the mistress at the school declined to take her back as teacher, on the ground that she was too nice-looking for the place; the priest considered her to be possessed by the devil. There was nothing for it but to write to the Blanchards again, and ask them to start her in life as a teacher of music on her own account. She wrote to her former mistress accordingly. Her former mistress had evidently doubted the genuineness of the girl's resolution to be a nun, and had seized the opportunity offered by her entry into the convent to cut off all further communication between her ex-waiting-maid and herself. Miss Gwilt's letter was returned by the post-office. She caused inquiries to be made; and found that Mr. Blanchard was dead, and that his daughter had left the great house for some place of retirement unknown. The next thing she did, upon this, was to write to the heir in possession of the estate. The letter was answered by his solicitors, who were instructed to put the law in force at the first attempt she made to extort money from any member of the family at Thorpe Ambrose. The last chance was to get at the address of her mistress's place of retirement. The family bankers, to whom she wrote, wrote back to say that they were instructed not to give the lady's address to any one applying for it, without being previously empowered to do so by the lady herself. That last letter settled the question--Miss Gwilt could do nothing more. With money at her command, she might have gone to England and made the Blanchards think twice before they carried things with too high a hand. Not having a half-penny at command, she was helpless. Without money and without friends, you may wonder how she supported herself while the correspondence was going on. She supported herself by playing the piano-forte at a low concert-room in Brussels. The men laid siege to her, of course, in all directions; but they found her insensible as adamant. One of these rejected gentlemen was a Russian; and he was the means of making her acquainted with a countrywoman of his, whose name is unpronounceable by English lips. Let us give her her title, and call her the baroness. The two women liked each other at their first introduction; and a new scene opened in Miss Gwilt's life. She became reader and companion to the baroness. Everything was right, everything was smooth on the surface. Everything was rotten and everything was wrong under it.""In what way, Jemmy? Please to wait a little, and tell me in what way.""In this way. The baroness was fond of traveling, and she had a select set of friends about her who were quite of her way of thinking. They went from one city on the Continent to another, and were such charming people that they picked up acquaintances everywhere. The acquaintances were invited to the baroness's receptions, and card-tables were invariably a part of the baroness's furniture. Do you see it now? or must I tell you, in the strictest confidence, that cards were not considered sinful on these festive occasions, and that the luck, at the end of the evening, turned out to be almost invariably on the side of the baroness and her friends? Swindlers, all of them; and there isn't a doubt on my mind, whatever there may be on yours, that Miss Gwilt's manners and appearance made her a valuable member of the society in the capacity of a decoy. Her own statement is that she was innocent of all knowledge of what really went on; that she was quite ignorant of card-playing; that she hadn't such a thing as a respectable friend to turn to in the world; and that she honestly liked the baroness, for the simple reason that the baroness was a hearty good friend to her from first to last.

Believe that or not, as you please. For five years she traveled about all over the Continent with these card-sharpers in high life, and she might have been among them at this moment, for anything I know to the contrary, if the baroness had not caught a Tartar at Naples, in the shape of a rich traveling Englishman, named Waldron. Aha! that name startles you, does it? You've read the Trial of the famous Mrs. Waldron, like the rest of the world?

And you know who Miss Gwilt is now, without my telling you?"He paused, and looked at his father in sudden perplexity. Far from being overwhelmed by the discovery which had just burst on him, Mr. Bashwood, after the first natural movement of surprise, faced his son with a self-possession which was nothing short of extraordinary under the circumstances. There was a new brightness in his eyes, and a new color in his face. If it had been possible to conceive such a thing of a man in his position, he seemed to be absolutely encouraged instead of depressed by what he had just heard. "Go on, Jemmy," he said, quietly; "I am one of the few people who didn't read the trial; I only heard of it."Still wondering inwardly, Bashwood the younger recovered himself, and went on.

同类推荐
热门推荐
  • 安民为天:三峡工程百万移民的历史启示

    安民为天:三峡工程百万移民的历史启示

    本书作者在重庆市移民局“卧底”近7年时间,跑遍了三峡库区各区县、乡镇、村组,多次亲历移民第一现场,了解并掌握了许多移民过程的第一手资料,通过长篇报告文学的形式对库区20年来“移民、安民”的艰辛过程作了客观、理性的描述,披露了三峡工程百万移民一些鲜为人知的故事,着重采写了三峡移民之后的生存状态,道出了移民资金的幕后故事,歌颂了各级政府和移民工作者殚精竭虑、无私奉献的精神。读来令人震撼、感动,又发人深思。它是一部既有鲜明时代特色、又具有历史厚重感的作品。
  • 泥土哪去了

    泥土哪去了

    南帆的散文随笔因兼具学者、批评家、作家之长而独具一格。细节和史料齐飞,逻辑和见识共舞。文笔丰满润泽,风格洁净从容,以含蓄克制显深长韵致。虽是选集,却因涉及诸多层次侧面而自成格局。《泥土哪去了》是南帆最具代表性、精粹汇集的散文集子。南帆作为智性散文的代表,有评论家曾认为“读南帆,知余秋雨之不足”,此“不足”更准确地说应该是对南帆散文极富理趣、哲思又丰满润泽的褒奖。在此集中,《泥土哪去了》《机器之瘾》等篇呈现出了一个敏感睿智而又不失理性之思的现代知识分子与现代文明发展的多维对话;《一个作家的社区生活》等篇又似作者与自己开展的一场推心置腹地深度对谈。
  • 火车旁的那所学校

    火车旁的那所学校

    传闻火车旁的那所学校原本是乱葬岗,乱葬岗里的死尸有被害时的、被冤死、……各种死法都有,可惜找不到他们的家人所以都扔到哪里,最后那乱葬岗给压平后卖给了一个人,然后那个人就盖了一所学校,火车也因为那是个乱葬岗所以火车轨道也要改动……
  • 酒仙神纪

    酒仙神纪

    【2017最坑新书】已上传《坑爹系统之最强接班人》用眼神杀死对手?你的系统成就也太难了吧!风流倜傥天赋,这个好,什么一万积分!这我得板砖多少年?怜香惜玉:被女修痛扁十次,不能还手......你这是什么鬼任务!这不要我命嘛!
  • 逆天之神戒

    逆天之神戒

    一穷二白,身世不知,如孤儿般一样的楚天,偶得绝世奇遇,从此,踩人踩到脚抽筋,泡妞泡到手发麻,在地球创造不世神话
  • 南方的病人

    南方的病人

    生活中的我们是那么的不知足,不完美,不珍惜,不懂爱,特别在这个雨季的南方,潮湿,阴冷,无力,懒散,我咳嗽的像一只死虾,身体佝偻,弯弓屈背,微微颤抖,我对自己说,其实你就是一个病人。
  • 毒后嫁到

    毒后嫁到

    良人?上辈子,娘亲的鲜血,她的惨死教会了良人两个字。什么是良人?那是毒蛇,一各个都是为了云家的势力而来。上辈子,云澜在临死前最后悔的事情就是救了秦亦,爱上了秦亦。这辈子,凤凰涅盘而生。装可怜?拜托,你不配,给我滚一边去!温润如玉?呵呵,本小姐不稀罕!这辈子,云澜在那个邪魅男子身上体会到了什么才是良人。--情节虚构,请勿模仿
  • 留南:天使

    留南:天使

    浩瀚无垠的宇宙,神秘莫测的留南星系,强大复杂的天使座,12时空之间的故事。我张开翅膀,到底是为了守护,还是为了毁灭?
  • 吞天之井

    吞天之井

    沈未央:对不起,是我骗了你。夜雨:其实我早已知道这是陷阱,走上一遭又如何?何婉君:我不怪你,谢谢你给了我一年的温暖。夜雨:......(一行血泪)云梦:快救爸妈,千万别来救我。夜雨:八军听令,挥师岚雪城。言妙可:我为玄灵族圣女,自幼修习蕴神术,体内蕴有神胎。我愿以此为赔偿,但求放我亲族,战界之争本无对错。夜雨:我夜雨若要成就神位,自当凭借自己的力量,不屑于此。初雪:哥哥快走,这里是虚空禁区,无法吞噬星能。夜雨:两次轮回,2万亿年,拼了身死道消,也要救你出去。
  • 一叶封神

    一叶封神

    “神经病人思路广,脑残青年欢乐多。”这句话估计就是内容的高度概括了。为了大家而存在的王二,努力奋斗练叶子,最后功成名就,抱得美人归。