登陆注册
15693000000197

第197章

"Suppose, on the other side, that his love for me makes him reckless of everything else? Suppose he says those desperate words again, which I understand now: What _is_ to be, _will_ be.

What have I to do with it, and what has she?' Suppose--suppose--"I won't write any more. I hate writing. It doesn't relieve me--it makes me worse. I'm further from being able to think of all that I _must_ think of than I was when I sat down. It is past midnight. To-morrow has come already; and here I am as helpless as the stupidest woman living! Bed is the only fit place for me.

"Bed? If it was ten years since, instead of to-day; and if I had married Midwinter for love, I might be going to bed now with nothing heavier on my mind than a visit on tiptoe to the nursery, and a last look at night to see if my children were sleeping quietly in their cribs. I wonder whether I should have loved my children if I had ever had any? Perhaps, yes--perhaps, no. It doesn't matter.

"Tuesday morning, ten o'clock.--Who was the man who invented laudanum? I thank him from the bottom of my heart whoever he was.

If all the miserable wretches in pain of body and mind, whose comforter he has been, could meet together to sing his praises, what a chorus it would be! I have had six delicious hours of oblivion; I have woke up with my mind composed; I have written a perfect little letter to Midwinter; I have drunk my nice cup of tea, with a real relish of it; I have dawdled over my morning toilet with an exquisite sense of relief--and all through the modest little bottle of Drops, which I see on my bedroom chimney-piece at this moment. 'Drops,' you are a darling! If Ilove nothing else, I love _you._

"My letter to Midwinter has been sent through the post; and Ihave told him to reply to me in the same manner.

"I feel no anxiety about his answer--he can only answer in one way. I have asked for a little time to consider, because my family circumstances require some consideration, in his interests as well as in mine. I have engaged to tell him what those circumstances are (what shall I say, I wonder?) when we next meet; and I have requested him in the meantime to keep all that has passed between us a secret for the present. As to what he is to do himself in the interval while I am supposed to be considering, I have left it to his own discretion--merely reminding him that his attempting to see me again (while our positions toward each other cannot be openly avowed) might injure my reputation. I have offered to write to him if he wishes it;and I have ended by promising to make the interval of our necessary separation as short as I can.

"This sort of plain, unaffected letter--which I might have written to him last night, if his story had not been running in my head as it did--has one defect, I know. It certainly keeps him out of the way, while I am casting my net, and catching my gold fish at the great house for the second time; but it also leaves an awkward day of reckoning to come with Midwinter if I succeed.

How am I to manage him? What am I to do? I ought to face those two questions as boldly as usual; but somehow my courage seems to fail me, and I don't quite fancy meeting _that_ difficulty, till the time comes when it _must_ be met. Shall I confess to my diary that I am sorry for Midwinter, and that I shrink a little from thinking of the day when he hears that I am going to be mistress at the great house?

"But I am not mistress yet; and I can't take a step in the direction of the great house till I have got the answer to my letter, and till I know that Midwinter is out of the way.

Patience! patience! I must go and forget myself at my piano.

There is the 'Moonlight Sonata' open, and tempting me, on the music-stand. Have I nerve enough to play it, I wonder? Or will it set me shuddering with the mystery and terror of it, as it did the other day?

"Five o'clock.--I have got his answer. The slightest request Ican make is a command to him. He has gone; and he sends me his address in London. 'There are two considerations' (he says)'which help to reconcile me to leaving you. The first is that _you_ wish it, and that it is only to be for a little while. The second is that I think I can make some arrangements in London for adding to my income by my own labor. I have never cared for money for myself; but you don't know how I am beginning already to prize the luxuries and refinements that money can provide, for my wife's sake.' Poor fellow! I almost wish I had not written to him as I did; I almost wish I had not sent him away from me.

"Fancy if Mother Oldershaw saw this page in my diary! I have had a letter from her this morning--a letter to remind me of my obligations, and to tell me she suspects things are all going wrong. Let her suspect! I shan't trouble myself to answer; Ican't be worried with that old wretch in the state I am in now.

"It is a lovely afternoon--I want a walk--I mustn't think of Midwinter. Suppose I put on my bonnet, and try my experiment at once at the great house? Everything is in my favor. There is no spy to follow me, and no lawyer to keep me out, this time. Am Ihandsome enough, today? Well, yes; handsome enough to be a match for a little dowdy, awkward, freckled creature, who ought to be perched on a form at school, and strapped to a backboard to straighten her crooked shoulders.

" 'The nursery lisps out in all they utter;Besides, they always smell of bread-and-butter.'

"How admirably Byron has described girls in their teens!

"Eight o'clock.--I have just got back from Armadale's house. Ihave seen him, and spoken to him; and the end of it may be set down in three plain words. I have failed. There is no more chance of my being Mrs. Armadale of Thorpe Ambrose than there is of my being Queen of England.

"Shall I write and tell Oldershaw? Shall I go back to London? Not till I have had time to think a little. N ot just yet.

同类推荐
热门推荐
  • 冰山校草遇上冷傲公主

    冰山校草遇上冷傲公主

    秋,苍老的大树下,落叶飘落,站在树下的女孩以30度角仰望天空,眼角不知不觉滑落一滴眼泪,一股淡淡忧伤散开来。而对面的男孩看到这一幕,心却蓦然的一痛,脑海中闪过一个念头:保护她......
  • 魔意凛然

    魔意凛然

    兽者以灵核为基,纳世间之灵气,修者以力源为媒,夺天地之造化。一个无法修行的废物小子,却能获得人造力源,是上天眷顾,亦或是命运使然……
  • 灵武大帝

    灵武大帝

    灵动天地,武破乾坤!天才辈出,妖孽横行!被迫远离氏族的少年,心中无尽的呐喊:在我归来之日,便是这天下颤栗之时!披荆斩棘之路,创造永世传奇!感谢创世书评团提供论坛书评支持
  • 最爱那深情

    最爱那深情

    那是一段让我美好回忆的大学,毕业季,分手季,也许他想的是打破这样的定律,毕业后的他想和她步入美满幸福的婚姻殿堂,但事与愿违,终究还是在一直追求幸福的路上。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之幸福机器人

    快穿之幸福机器人

    作为一个机器人,要做的就是为了自己的目标而奋斗。对于高级机器人6617来说,也不例外,为了完成自己的目标任务,于是开始了神奇的异世之旅...
  • 新乡土中国:新农村建设武义模式研究

    新乡土中国:新农村建设武义模式研究

    新乡土中国是什么样的呢?浙江省武义县县域推进新农村建设的经验闯入了笔者的眼帘,刻入了笔者的脑中。笔者在为武义的惊人变化感到震撼之时,认定这就是笔者心中的新乡土中国。新农村建设武义经验提升为武义模式,其结构大而分之可分为人与自然的关联在协调中平衡,人与人的关联在沟通中和谐两大基本元素。
  • 青丘之殇

    青丘之殇

    孤放不下的除了万里河山,还有你的手。没了你,孤负了天下又如何?
  • 萌宠恋人

    萌宠恋人

    苏欣允偷偷潜入何凯洋的卧室,只见床头放了一本旧旧的相册,她好奇地翻开,里面夹了一张泛黄的明信片,那是何凯洋写的,只可惜再也没有资格寄给那人:你还记不记得,那日在橘子洲头看水,在岳麓山下牵手,我与你走在中南大学的后街,吃着烤肉串,唱着小曲儿?只可惜南岳一聚,竟是最后一次以情侣的名义与你一同看风景,再也回不去了,我的美好时光。
  • 玄九大陆

    玄九大陆

    冷不防的,男子问我:“李辰。何为苍生?”我一吸气,脑中编排了下词句回道:“苍生,万物也、生灵也。”“那何为万物?又何为生灵?”这一次,我想我知道答案是如何了。“万物..........人、妖、仙、魔,佛、只要是入了这六道轮回的便就逃不脱生灵这二字!”........