登陆注册
15692700000005

第5章

It was a little too early for the doctor, so I proposed a drink, and thereupon he developed a vein of joviality.

As we sat over our vermouths he glorified the Company's business, and by-and-by I expressed casually my sur-prise at him not going out there. He became very cool and collected all at once. 'I am not such a fool as Ilook, quoth Plato to his disciples,' he said sententiously, emptied his glass with great resolution, and we rose.

"The old doctor felt my pulse, evidently thinking of something else the while. 'Good, good for there,' he mumbled, and then with a certain eagerness asked me whether I would let him measure my head. Rather sur-prised, I said Yes, when he produced a thing like calipers and got the dimensions back and front and every way, taking notes carefully. He was an unshaven little man in a threadbare coat like a gaberdine, with his feet in slippers, and I thought him a harmless fool. 'I always ask leave, in the interests of science, to measure the crania of those going out there,' he said. 'And when they come back too?' I asked. "Oh, I never see them,'

he remarked; 'and, moreover, the changes take place in-side, you know.' He smiled, as if at some quiet joke.

'So you are going out there. Famous. Interesting too.'

He gave me a searching glance, and made another note.

'Ever any madness in your family?' he asked, in a matter-of-fact tone. I felt very annoyed. 'Is that question in the interests of science too?' 'It would be,'

he said, without taking notice of my irritation, 'interest-ing for science to watch the mental changes of individ-uals, on the spot, but . . .' 'Are you an alienist?' Iinterrupted. 'Every doctor should be--a little,' an-swered that original, imperturbably. 'I have a little theory which you Messieurs who go out there must help me to prove. This is my share in the advantages my country shall reap from the possession of such a mag-nificent dependency. The mere wealth I leave to others.

Pardon my questions, but you are the first Englishman coming under my observation. . . .' I hastened to assure him I was not in the least typical. 'If I were,'

said I, 'I wouldn't be talking like this with you.' 'What you say is rather profound, and probably erroneous,' he said, with a laugh. 'Avoid irritation more than expos-ure to the sun. Adieu. How do you English say, eh?

Good-by. Ah! Good-by. Adieu. In the tropics one must before everything keep calm.' . . . He lifted a warning forefinger. . . . 'Du calme, du calme.

Adieu.'

"One thing more remained to do--say good-by to my excellent aunt. I found her triumphant. I had a cup of tea--the last decent cup of tea for many days --and in a room that most soothingly looked just as you would expect a lady's drawing-room to look, we had a long quiet chat by the fireside. In the course of these confidences it became quite plain to me I had been repre-sented to the wife of the high dignitary, and goodness knows to how many more people besides, as an excep-tional and gifted creature--a piece of good fortune for the Company--a man you don't get hold of every day.

Good heavens! and I was going to take charge of a two-penny-halfpenny river-steamboat with a penny whistle attached! It appeared, however, I was also one of the Workers, with a capital--you know. Something like an emissary of light, something like a lower sort of apostle. There had been a lot of such rot let loose in print and talk just about that time, and the excellent woman, living right in the rush of all that humbug, got carried off her feet. She talked about 'weaning those ignorant millions from their horrid ways,' till, upon my word, she made me quite uncomfortable. I ventured to hint that the Company was run for profit.

"'You forget, dear Charlie, that the laborer is worthy of his hire,' she said, brightly. It's queer how out of touch with truth women are. They live in a world of their own, and there had never been anything like it, and never can be. It is too beautiful altogether, and if they were to set it up it would go to pieces before the first sunset. Some confounded fact we men have been living contentedly with ever since the day of cre-ation would start up and knock the whole thing over.

"After this I got embraced, told to wear flannel, be sure to write often, and so on--and I left. In the street --I don't know why--a queer feeling came to me that Iwas an impostor. Odd thing that I, who used to clear out for any part of the world at twenty-four hours'

notice, with less thought than most men give to the cross-ing of a street, had a moment--I won't say of hesitation, but of startled pause, before this commonplace affair.

The best way I can explain it to you is by saying that, for a second or two, I felt as though, instead of going to the center of a continent, I were about to set off for the center of the earth.

"I left in a French steamer, and she called in every blamed port they have out there, for, as far as I could see, the sole purpose of landing soldiers and custom-house officers. I watched the coast. Watching a coast as it slips by the ship is like thinking about an enigma.

同类推荐
  • 宾退随笔

    宾退随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮晚朝科

    罗天大醮晚朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白石道人歌曲疏证

    白石道人歌曲疏证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赴冯翊作

    赴冯翊作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天若有情之借我一生

    天若有情之借我一生

    借我你的一生,好不好,就算有一天,我动也动不了,我也要靠在你身边,诉说爱恋不变,直到我不能再说,你也听不见。
  • 鬼婴转世

    鬼婴转世

    这世界上有很多种恐怖。你害怕什么?披头散发的女鬼、荒山野岭的坟地、天外来客、医院的停尸房……来选择一个吧。其实无论是哪种恐怖都有一个特性,他们都是是未知事物和想探索又没办法探索的事物。当然,我觉得上述我说的都是表面的恐怖,我觉得黑夜最恐怖。黑夜里,不管你是城里人、乡下人;不管你是有钱人、没钱人;不管你是漂亮、丑陋;不管你是男人、女人;不管你是老人、孩子;不管……大家都将去一个未知的世界—梦!而我们白天所熟知的这个世界到了这个时间里静极了,黑极了,为什么夜晚上是黑的,不是白的?为什么夜晚是寂静的,不是喧哗的?为什么夜晚是寒冷的,不是灼热的?是不是你在骂我提的这些问题是白痴?但我要说,我们为什么不换一个想法,黑夜我们就要进入梦,梦带我们离开这个现实世界,它不希望我们知道黑夜的一切,于是它给了我们虚幻的情景,看到了很多该看到的和不该看到的东西。下面我带大家来到这样一个诡异的场景。最后一个朋友看完我的故事也关了电脑进入梦乡,在你沉沉的失去最后一丝清醒意识的同时,有那么一个人从床上坐了起来,像我们早晨的第一个动作一样揉揉眼睛,伸了个懒腰,随手摸来自己的衣服穿上,下床了。他静静的站在镜子前望着自己,然后转身出门了,他迈着僵硬的步伐从自己的小区走了出去,那动作极为安静,似乎没有人可以听到他的脚步,他的每个关节活动也都极为不协调,甚至有点像行尸走肉,他目光呆滞,但却意识犹存。他不知道自己将要去何处,不知道自己为什么要这样做,就像一个到了午夜就上满发条开始工作的机器人一样反复做着这预先设计好的机械运动,这一切机械运动又不停的循环。他无法控制自己,他知道自己又要去那了……坟地里那个女人在等着他,他的情人从来没有在白昼与他约会过,可他们二人的关系却完全停留在一个动作和那几句语言上丝毫没有任何的进展,他知道不可能有进展了,这一切是循环的,他无法改变这个程序、无法走出夜的世界,他迷惑了,她到底来自哪里?好吧朋友们,故事开始了,我可以告诉你们她来自梦!
  • 中国老富豪:起步、经营、管理、人生沉浮

    中国老富豪:起步、经营、管理、人生沉浮

    本书从财富产生、膨胀的角度,描绘了20世纪初中国颇具代表性的民族实业家如何从一无所有、普普通通,凭借个人的才智,抓住天时、地利、人和的机遇,成为亿万富翁的人生奋斗历程;展示了一幅幅挑战自我、走向灿烂的动人传奇,是当代人追逐财富持续增长的指南。每个故事都记述了主人翁的辛酸、痛苦和遭受打击的情节,同时也贯穿着成功者自豪和振奋人心的喜悦。换句话,每个故事都充满了人情味,能让我们与成功者共同分享他们的喜怒哀乐,激励我们向困难挑战,迈向成功之路
  • 百面公主猜猜我是谁

    百面公主猜猜我是谁

    无数重身份,迷雾下,哪一个才是真实的自己?
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 药师如来念诵仪轨

    药师如来念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我微笑,因为我遇见了你

    我微笑,因为我遇见了你

    他,一个冷漠却又如妖精般绝美的少年。他,一个温柔却又如王子般高贵的少年。一次看似偶然的相遇让他们遇见了那个总是喜欢微笑的女孩,从相遇到相识,一段尘封多年的记忆被慢慢唤起,她用自己的快乐渐渐改变冷漠的少年,而他和他竟在半年后不辞而别……两年后的再度相遇,她(他)们还能一直微笑吗?
  • 明熹宗七年都察院实录

    明熹宗七年都察院实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世之系统修仙

    末世之系统修仙

    在遥远的另一个银河中,一个蓝色的星球中,居住着一种名为人类的智慧物种。而末世来临,世界仿若在重组中,是这个星球将要进化得更高级。仿若新生儿,一切充满未知,一切都需要人类去探索。新的世界将由人类还是丧尸来主宰谁也不知道。——————在另一个平行时空的高级世界中,林荇正在光脑上阅读小说《末世主宰》。很气愤的是里面一个炮灰和她同名,所以就决定一天之内把她看完。正当她看完最后的结局,她也倒下了,沾到床就睡着了。所以未曾知晓光脑中有病毒入侵,而且自己的灵魂也出窍了,随着一根银线飘到了另一个平行时空中的蓝色星球中,渐渐的进入了一个女孩的身体中。
  • tfboys之我们的相识

    tfboys之我们的相识

    三个开朗的女孩子胡茵茵,张瑞萱,潘姗姗,与三个朝气蓬勃的正太王俊凯王源易烊千玺的相识相知相恋,非常虐。