登陆注册
15692700000016

第16章

"One evening as I was lying flat on the deck of my steamboat, I heard voices approaching--and there were the nephew and the uncle strolling along the bank. Ilaid my head on my arm again, and had nearly lost myself in a doze, when somebody said in my ear, as it were: 'I am as harmless as a little child, but I don't like to be dictated to. Am I the manager--or am I not? Iwas ordered to send him there. It's incredible.' . . .

I became aware that the two were standing on the shore alongside the forepart of the steamboat, just below my head. I did not move; it did not occur to me to move: Iwas sleepy. 'It IS unpleasant,' grunted the uncle. 'He has asked the Administration to be sent there,' said the other, 'with the idea of showing what he could do; and I was instructed accordingly. Look at the influence that man must have. Is it not frightful?' They both agreed it was frightful, then made several bizarre remarks:

'Make rain and fine weather--one man--the Council--by the nose'--bits of absurd sentences that got the better of my drowsiness, so that I had pretty near the whole of my wits about me when the uncle said, 'The climate may do away with this difficulty for you. Is he alone there?' 'Yes,' answered the manager; 'he sent his assistant down the river with a note to me in these terms: "Clear this poor devil out of the country, and don't bother sending more of that sort. I had rather be alone than have the kind of men you can dispose of with me." It was more than a year ago. Can you imagine such impudence!' 'Anything since then?'

asked the other, hoarsely. 'Ivory,' jerked the nephew;'lots of it--prime sort--lots--most annoying, from him.' 'And with that?' questioned the heavy rumble.

'Invoice,' was the reply fired out, so to speak. Then silence. They had been talking about Kurtz.

"I was broad awake by this time, but, lying perfectly at ease, remained still, having no inducement to change my position. 'How did that ivory come all this way?'

growled the elder man, who seemed very vexed. The other explained that it had come with a fleet of canoes in charge of an English half-caste clerk Kurtz had with him; that Kurtz had apparently intended to return him-self, the station being by that time bare of goods and stores, but after coming three hundred miles, had sud-denly decided to go back, which he started to do alone in a small dug-out with four paddlers, leaving the half-caste to continue down the river with the ivory. The two fellows there seemed astounded at anybody attempting such a thing. They were at a loss for an adequate mo-tive. As to me, I seemed to see Kurtz for the first time.

It was a distinct glimpse: the dug-out, four paddling savages, and the lone white man turning his back sud-denly on the headquarters, on relief, on thoughts of home--perhaps; setting his face towards the depths of the wilderness, towards his empty and desolate station.

I did not know the motive. Perhaps he was just simply a fine fellow who stuck to his work for its own sake. His name, you understand, had not been pronounced once.

He was 'that man.' The half-caste, who, as far as Icould see, had conducted a difficult trip with great pru-dence and pluck, was invariably alluded to as 'that scoundrel.' The 'scoundrel' had reported that the 'man' had been very ill--had recovered imperfectly.

. . . The two below me moved away then a few paces, and strolled back and forth at some little distance. Iheard: 'Military post--doctor--two hundred miles--quite alone now--unavoidable delays--nine months--no news--strange rumors.' They approached again, just as the manager was saying, 'No one, as far as I know, unless a species of wandering trader--a pestilential fel-low, snapping ivory from the natives.' Who was it they were talking about now? I gathered in snatches that this was some man supposed to be in Kurtz's district, and of whom the manager did not approve. 'We will not be free from unfair competition till one of these fellows is hanged for an example,' he said. 'Certainly,' grunted the other; 'get him hanged! Why not? Anything--anything can be done in this country. That's what Isay; nobody here, you understand, HERE, can endanger your position. And why? You stand the climate--you outlast them all. The danger is in Europe; but there before I left I took care to--' They moved off and whispered, then their voices rose again. 'The extraor-dinary series of delays is not my fault. I did my possible.' The fat man sighed, 'Very sad.' 'And the pestiferous absurdity of his talk,' continued the other;'he bothered me enough when he was here. "Each station should be like a beacon on the road towards better things, a center for trade of course, but also for human-izing, improving, instructing." Conceive you--that ass!

And he wants to be manager! No, it's--' Here he got choked by excessive indignation, and I lifted my head the least bit. I was surprised to see how near they were--right under me. I could have spat upon their hats. They were looking on the ground, absorbed in thought. The manager was switching his leg with a slender twig: his sagacious relative lifted his head. 'You have been well since you came out this time?' he asked.

The other gave a start. 'Who? I? Oh! Like a charm --like a charm. But the rest--oh, my goodness! All sick. They die so quick, too, that I haven't the time to send them out of the country--it's incredible!' 'H'm.

Just so,' grunted the uncle. 'Ah! my boy, trust to this --I say, trust to this.' I saw him extend his short flipper of an arm for a gesture that took in the forest, the creek, the mud, the river,--seemed to beckon with a dis-honoring flourish before the sunlit face of the land a treacherous appeal to the lurking death, to the hidden evil, to the profound darkness of its heart. It was so startling that I leaped to my feet and looked back at the edge of the forest, as though I had expected an answer of some sort to that black display of confidence.

同类推荐
热门推荐
  • 斑马线的秘密

    斑马线的秘密

    这个斑马线,并不是一般的斑马线。在这条斑马线的正下方,有一个水晶宫,里面住着一位马婆婆,马婆婆的具体年龄,是无从知道的,因为,她也并非人类,而是一个孤魂,她已经在这个水晶宫里呆了很多年了。
  • 随身杀毒系统

    随身杀毒系统

    身中必死奇毒?天赋废材,被人耻笑?法宝、丹药、武技不够好?身在血脉世家,却没有觉醒上古血脉?不用怕,只要让我给你做个体检,再来个清理优化,这些都统统不是事儿!看身怀超级杀毒系统的少年,如何网罗具有太古血脉之力的天才,从此踏上巅峰,纵横天下!
  • 末光之主

    末光之主

    “你若诛魔,那我便弑神。”那一天,他如是说。那一天,他,成为了世界的敌人。没有豪情壮志,也没有什么感人肺腑的话语,这句话,就这样,深深刻在每个人心中。末日来临,古老文明重现于世,人类的未来,是一片辉煌,还是走向覆灭?
  • 邪王的废材毒妻

    邪王的废材毒妻

    一朝穿越,二十一世纪的用毒高手,人称“毒后”的她变成了将军府中的废材二小姐。面貌丑陋?天生无法修炼?在她面前,那都不是事。废材是逆袭成天才了,可是一物降一物,她偏偏遇见了他。他是人人尊敬,冷酷无情的邪王。但是他在她面前却是腹黑耍诈占她便宜,死皮赖脸缠着她不放,她无奈。最终,她在一个月黑风高的夜晚不小心把自己卖了,邪王愿望终于实现,与她执手,相伴相依。
  • 异草奇花

    异草奇花

    现代版聊斋志异。 光怪陆离的奇花异草,匪夷所思的人性欲望! 每颗种子都有自己奇异独特的能力,用于复制人的“傀茴”,可以交换灵魂的“蛾冠”,恐怖骇人的“多齿”,为爱寻路的“花眼”……当普通小人物遭遇异草奇花,他们的命运将会发生怎样的改变?
  • 英雄联盟之斗战无双

    英雄联盟之斗战无双

    “云蝶,你……”“从今天开始,我叫云挽音。”……“恭喜,你们战队现在是LPL新贵了。”“你知道的,我想要的不只是这个。”……有关电子竞技的故事,这里将王对王。
  • 忧伤,别来无恙

    忧伤,别来无恙

    用轻松、搞笑、平凡的语言,祭奠我们渐已远逝的青春年华。肆意、飞扬、不羁、嚣张、欢乐、哀愁、离别、沧桑,岁月的河流终将带走一切忧伤,他年相遇,静静绽放嘴角一丝微笑,轻道一声,别来无恙…
  • 天使和魔鬼的传说

    天使和魔鬼的传说

    这个世界,没有绝对的信仰神与上帝,天使与魔鬼,人类它是单一的个体,他们同时存在着,只是个体有着不同的思维,导致本体不同的存在感。沫沫,如果来生我们没有神的信仰多好-----君逸
  • 神魔动天

    神魔动天

    天古时期,上古修士大能的修为可以崩灭天地,神念瞬息造成海水枯竭天地无光,由于天古楼盘被神秘力量攻击,天古受到了时间空间大乱流覆灭,大能们把自身感悟的大道用全身法力封印起来,留给下一纪元有缘者.........
  • 万界位面神尊

    万界位面神尊

    一个少年在莫名之间,得到至高无上的神权。而这个至高无上的神权,却是随机选择的?少年真的是被随机选中的吗?为什么偏偏是他?被选中的他,究竟要面临什么?命运的方向朝何方?朝阳美丽的光明还是无边无际的黑暗?如果这又是有人特意安排,那么会是谁在安排?这当中又究竟有何原由?短暂的生命都是一刹那的烟火,那么生又有何欢?死又有何惧?{这里的神权都是可以理解的,当一个人掌握强大的科技,那么这个人就可能化身为,专制的君主!这种专制君主利用普通人的无知控制着他们,并且将自己自称为神。而那些普通人无法理解的科技在他们面前展现时,普通人无法理解就把他称为神。这是科技到达顶峰之时,科技的不均匀分布所造成的。}