登陆注册
15692500000005

第5章

When all at once a cry of sharp distress Aroused Anselmo from his wretchedness;And, looking from the convent window high, He saw a wounded traveller gasping lie Just underneath, who, bruised and stricken sore, Had crawled for aid unto the convent door.

The friar's heart with deep compassion stirred, When the poor wretch's groans for help were heard With gentle hands, and touched with love divine, He bathed his wounds, and poured in oil and wine.

With tender foresight cared for all his needs,--A blessed ministry of noble deeds.

In such devotion passed seven days. At length The poor wayfarer gained his wonted strength.

With grateful thanks he left the convent walls, And once again on death Anselmo calls.

When, lo! his cell was filled with sudden light, And on the wall he saw an angel write, (An angel in whose likeness he could trace, More noble grown, the traveller's form and face), "Courage, Anselmo, though thy sin be great, God grants thee life that thou may'st expiate.

"Thy guilty stains shall be washed white again, By noble service done thy fellow-men.

"His soul draws nearest unto God above, Who to his brother ministers in love."Meekly Anselmo rose, and, after prayer, His soul was lightened of its past despair.

Henceforth he strove, obeying God's high will, His heaven-appointed mission to fulfil.

And many a soul, oppressed with pain and grief, Owed to the friar solace and relief.

---------------------

MISCELLANEOUS POEMS.

---------------------

THE CHURCH AT STRATFORD-ON-AVON.

One autumn day, when hedges yet were green, And thick-branched trees diffused a leafy gloom, Hard by where Avon rolls its silvery tide, I stood in silent thought by Shakspeare's tomb.

O happy church, beneath whose marble floor His ashes lie who so enriched mankind;The many-sided Shakespeare, rare of soul, And dowered with an all-embracing mind.

Through the stained windows rays of sunshine fall In softened glory on the chancel floor;While I, a pilgrim from across the sea, stand with bare head in reverential awe.

Churches there are within whose gloomy vaults Repose the bones of those that once were kings;Their power has passed, and what remains but clay?

While in his grave our Shakspeare lives and sings.

Kings were his puppets, kingdoms but his stage,--Faint shadows they without his plastic art,--He waves his wand, and lo! they live again, And in his world perform their mimic part.

Born in the purple, his imperial soul Sits crowned and sceptred in the realms of mind.

Kingdoms may fall, and crumble to decay, Time but confirms his empire o'er mankind.

MRS. BROWNING'S GRAVE AT FLORENCE.

FLORENCE wears an added grace, All her earlier honors crowning;Dante's birthplace, Art's fair home, Holds the dust of Barrett Browning.

Guardian of the noble dead That beneath thy soil lie sleeping, England, with full heart, commends This new treasure to thy keeping.

Take her, she is half thine own;

In her verses' rich outpouring, Breathes the warm Italian heart, Yearning for the land's restoring.

From thy skies her poet-heart Caught a fresher inspiration, And her soul obtained new strength, With her bodily translation.

Freely take what thou hast given, Less her verses' rhythmic beauty, Than the stirring notes that called Trumpet-like thy sons to duty.

Rarest of exotic flowers In thy native chaplet twining, To the temple of thy great Add her--she is worth enshrining.

MY CASTLE.

I have a beautiful castle, With towers and battlements fair;And many a banner, with gay device, Floats in the outer air.

The walls are of solid silver;

The towers are of massive gold;

And the lights that stream from the windows A royal scene unfold.

Ah! could you but enter my castle With its pomp of regal sheen, You would say that it far surpasses The palace of Aladeen.

Could you but enter as I do, And pace through the vaulted hall, And mark the stately columns, And the pictures on the wall;With the costly gems about them, That send their light afar, With a chaste and softened splendor Like the light of a distant star!

And where is this wonderful castle, With its rich emblazonings, Whose pomp so far surpasses The homes of the greatest kings?

Come out with me at morning And lie in the meadow-grass, And lift your eyes to the ether blue, And you will see it pass.

There! can you not see the battlements;

And the turrets stately and high, Whose lofty summits are tipped with clouds, And lost in the arching sky?

Dear friend, you are only dreaming, Your castle so stately and fair Is only a fanciful structure,--A castle in the air.

Perchance you are right. I know not If a phantom it may be;But yet, in my inmost heart, I feel That it lives, and lives for me.

For when clouds and darkness are round me, And my heart is heavy with care, I steal me away from the noisy crowd, To dwell in my castle fair.

There are servants to do my bidding;

There are servants to heed my call;

And I, with a master's air of pride, May pace through the vaulted hall.

And I envy not the monarchs With cities under their sway;For am I not, in my own right, A monarch as proud as they?

What matter, then, if to others My castle a phantom may be, Since I feel, in the depths of my own heart, That it is not so to me?

APPLE-BLOSSOMS.

I sit in the shadow of apple-boughs, In the fragrant orchard close, And around me floats the scented air, With its wave-like tidal flows.

I close my eyes in a dreamy bliss, And call no king my peer;For is not this the rare, sweet time, The blossoming time of the year?

I lie on a couch of downy grass, With delicate blossoms strewn, And I feel the throb of Nature's heart Responsive to my own.

Oh, the world is fair, and God is good, That maketh life so dear;For is not this the rare, sweet time, The blossoming time of the year?

I can see, through the rifts of the apple-boughs, The delicate blue of the sky, And the changing clouds with their marvellous tints That drift so lazily by.

And strange, sweet thoughts sing through my brain, And Heaven, it seemeth near;Oh, is it not a rare, sweet time, The blossoming time of the year?

SUMMER HOURS.

同类推荐
  • 萧闲老人明秀集注

    萧闲老人明秀集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Miscellaneous Papers

    Miscellaneous Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石初集

    石初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百官箴

    百官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • I SAY NO

    I SAY NO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 英雄学园

    英雄学园

    有这么一个地方,它专门培养英雄。有这么一个地方,它专门创造传说。有这么一个地方,它专门出产二货。它就是英雄学园!
  • 逍遥贼行录

    逍遥贼行录

    一个倒霉的蠢贼一不小心带着点异能穿越了,可是在这人生地不熟的世界怎么才能生存下去啊,没办法还是操起老本行吧!魔族公主又咋了?如果连一个美女的内衣都偷不到,还算什么盗圣的弟子!龙族是不是搞错了?追我干嘛?我拿的明明是个蛇蛋!国库锁紧了吗?我好心的帮你们检测一下防盗技术!帝国学院多人才啊!很适合我发展下线啊!看看这个蠢贼如何玩转异世大陆!
  • 妖妃临门:冰山王爷别装死

    妖妃临门:冰山王爷别装死

    堂堂妖王却重生为将门废柴,这合理吗?被阎王坑了一把的千语尧很生气,偏偏总有不怕死的往枪口撞。虚伪亲爹?不想死就自觉跟她保持距离。阴险姨娘?你过来,我有两颗“仙丹”想给你尝尝。嚣张庶姐?呵呵,她活了万八千年,还从来没遇到比她更嚣张的人,因为比她更嚣张的都活不了几天。好不容易适应了将门嫡女的身份,一道圣旨却彻底打破了她闲适的凡间生活。“小姐,那逸王可是个活死人,自从两年前重伤昏迷后就再也没醒过,您可千万不能答应这桩婚事啊……”活死人?千语尧勾了勾唇,很好,非常好,她要的就是这样的夫君!
  • 执剑记

    执剑记

    白启来到这个万法争鸣的世界。是泯于众人还是强势崛起?这是一个由漆黑剑匣引出的热血故事,执三尺青锋,战天下百家。三尺雕纹黑剑匣,万剑齐出镇穹下。一把墨剑,要把这天地捅个通透。无他,唯一字,战尔!我只想写出心中的世界,给大家带来些许轻松欢乐。新人新书,求支持。
  • 挑剔文坛:孙绍振如是说

    挑剔文坛:孙绍振如是说

    从激情澎湃的诗人到深刻睿智的学者,从当初宏观体系的建构(“新的美学原则”、“变异论”、“错位说”等)到今天微观部件的磨洗(“如是说”、“挑剔文坛”等),孙绍振的每一步都在创造。《挑剔文坛》便是其十多年来执着于建构理论大厦之余的一些“微雕”。书分二辑:“挑剔文坛”和“文苑探幽”。无论是“挑剔”还是“探幽”,无不体现着作者对艺术奥秘的深刻体悟,无不呈示着作者对艺术创造力的深刻同情。
  • 万古帝灭

    万古帝灭

    土匪变大神,掌青灯,驾青鼠,打出一个朗朗乾坤
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 会点功夫有什么了不起

    会点功夫有什么了不起

    如果您想要看的是:1.英俊小生邪邪一笑迷倒萬千少女大搞水晶宮2.音樂奇才剽竊神曲前輩馬上稱兄道弟還爭相邀歌3.舞蹈鬼才一出堪比米高再世各種橫掃樂壇紅遍全球4.國術天才今天暗勁明天化勁拳打空手腳踢跆拳那麼請點左上方的後退鍵或者右上方的紅叉,本書沒有也不會有您老想要看的東西,我要寫的只是一個吊絲在命運給了他一次機會以後,如何努力的一步步站到他的女神旁邊的故事。PS:作者我是個放洋留學的香港人,文筆用詞方面的東東還請各路英雄手下留情多多指教。PS2:作者對政治完全不關心,但也請不要在這邊對小生我進行國民教育。
  • 迷惘人生之魔鬼天使

    迷惘人生之魔鬼天使

    该小说共分为三部,第一部人生篇,写的是主人公在人间大器而晚成的经历;第二部天使篇,述写他在异星战场维护宇宙和平,化为天使的经过;第三部魔鬼篇,讲述主人公在经历异星奇缘过程中,被伤成魔鬼的故事。
  • 天使翼羽

    天使翼羽

    作者懒虫一只,不知道什么时候更,(手动抠鼻