登陆注册
15691800000055

第55章

Nor would they call with lamentations loud Around the fields for daylight and the sun, Quaking and wand'ring in shadows of the night;But, silent and buried in a sleep, they'd wait Until the sun with rosy flambeau brought The glory to the sky.From childhood wont Ever to see the dark and day begot In times alternate, never might they be Wildered by wild misgiving, lest a night Eternal should possess the lands, with light Of sun withdrawn forever.But their care Was rather that the clans of savage beasts Would often make their sleep-time horrible For those poor wretches; and, from home y-driven, They'd flee their rocky shelters at approach Of boar, the spumy-lipped, or lion strong, And in the midnight yield with terror up To those fierce guests their beds of out-spread leaves.

And yet in those days not much more than now Would generations of mortality Leave the sweet light of fading life behind.

Indeed, in those days here and there a man, More oftener snatched upon, and gulped by fangs, Afforded the beasts a food that roared alive, Echoing through groves and hills and forest-trees, Even as he viewed his living flesh entombed Within a living grave; whilst those whom flight Had saved, with bone and body bitten, shrieked, Pressing their quivering palms to loathsome sores, With horrible voices for eternal death-Until, forlorn of help, and witless what Might medicine their wounds, the writhing pangs Took them from life.But not in those far times Would one lone day give over unto doom A soldiery in thousands marching on Beneath the battle-banners, nor would then The ramping breakers of the main seas dash Whole argosies and crews upon the rocks.

But ocean uprisen would often rave in vain, Without all end or outcome, and give up Its empty menacings as lightly too;Nor soft seductions of a serene sea Could lure by laughing billows any man Out to disaster: for the science bold Of ship-sailing lay dark in those far times.

Again, 'twas then that lack of food gave o'er Men's fainting limbs to dissolution: now 'Tis plenty overwhelms.Unwary, they Oft for themselves themselves would then outpour The poison; now, with nicer art, themselves They give the drafts to others.

BEGINNINGS OF CIVILIZATION

Afterwards, When huts they had procured and pelts and fire, And when the woman, joined unto the man, Withdrew with him into one dwelling place,......

Were known; and when they saw an offspring born From out themselves, then first the human race Began to soften.For 'twas now that fire Rendered their shivering frames less staunch to bear, Under the canopy of the sky, the cold;And Love reduced their shaggy hardiness;

And children, with the prattle and the kiss, Soon broke the parents' haughty temper down.

Then, too, did neighbours 'gin to league as friends, Eager to wrong no more or suffer wrong, And urged for children and the womankind Mercy, of fathers, whilst with cries and gestures They stammered hints how meet it was that all Should have compassion on the weak.And still, Though concord not in every wise could then Begotten be, a good, a goodly part Kept faith inviolate- or else mankind Long since had been unutterably cut off, And propagation never could have brought The species down the ages.

Lest, perchance, Concerning these affairs thou ponderest In silent meditation, let me say 'Twas lightning brought primevally to earth The fire for mortals, and from thence hath spread O'er all the lands the flames of heat.For thus Even now we see so many objects, touched By the celestial flames, to flash aglow, When thunderbolt has dowered them with heat.

Yet also when a many-branched tree, Beaten by winds, writhes swaying to and fro, Pressing 'gainst branches of a neighbour tree, There by the power of mighty rub and rub Is fire engendered; and at times out-flares The scorching heat of flame, when boughs do chafe Against the trunks.And of these causes, either May well have given to mortal men the fire.

Next, food to cook and soften in the flame The sun instructed, since so oft they saw How objects mellowed, when subdued by warmth And by the raining blows of fiery beams, Through all the fields.

And more and more each day Would men more strong in sense, more wise in heart, Teach them to change their earlier mode and life By fire and new devices.Kings began Cities to found and citadels to set, As strongholds and asylums for themselves, And flocks and fields to portion for each man After the beauty, strength, and sense of each-For beauty then imported much, and strength Had its own rights supreme.Thereafter, wealth Discovered was, and gold was brought to light, Which soon of honour stripped both strong and fair;For men, however beautiful in form Or valorous, will follow in the main The rich man's party.Yet were man to steer His life by sounder reasoning, he'd own Abounding riches, if with mind content He lived by thrift; for never, as I guess, Is there a lack of little in the world.

But men wished glory for themselves and power Even that their fortunes on foundations firm Might rest forever, and that they themselves, The opulent, might pass a quiet life-In vain, in vain; since, in the strife to climb On to the heights of honour, men do make Their pathway terrible; and even when once They reach them, envy like the thunderbolt At times will smite, O hurling headlong down To murkiest Tartarus, in scorn; for, lo, All summits, all regions loftier than the rest, Smoke, blasted as by envy's thunderbolts;So better far in quiet to obey, Than to desire chief mastery of affairs And ownership of empires.Be it so;And let the weary sweat their life-blood out All to no end, battling in hate along The narrow path of man's ambition;Since all their wisdom is from others' lips, And all they seek is known from what they've heard And less from what they've thought.Nor is this folly Greater to-day, nor greater soon to be, Than' twas of old.

同类推荐
热门推荐
  • 女总裁的特种神医

    女总裁的特种神医

    妖孽的特种兵王,鬼医门千年难遇的奇才,这就是奇葩的韩小坏!看一代神医韩小坏如何行走都市,如何游走极品女总裁!校花!强悍的警花!走出自己的路!走出自己的传奇经历!
  • 少年盛世

    少年盛世

    他是丞相府独生公子,每天都在胡闹,每天都无所事事,对于美食有着非一般的执着,却有着天人之姿,擢耀光秀的能力,是个逍遥快乐的散漫少爷;他是皇帝独子国之储君,地位尊贵,嚣张狂放,透出一股天下之大谁我也不服的气势,内心却是深深的寂寞;他是忠良之后,将军府引以为傲的少主,一身武艺震慑江湖,行事冷酷,却是谨慎细致寡言少语,以保卫国家安宁为己任。三小只机缘巧合自小一同入宫学习,三人联手更是闹的宫廷鸡犬不宁。然而盛世之下必有奸臣霍乱朝纲,看三位翩翩少年携手肆意江湖,纵横朝堂,收拾奸臣,抵御外族,期间撩妹无数,不知最终可否寻觅终身知己?
  • 再世轮回之谜

    再世轮回之谜

    世界十大未解之谜之一——“转世轮回”、“再生人”现象长期困扰着人类,生命科学研究所的专家们潜心攻关,距离以科学手段解开其中的奥秘仅剩一步之遥……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之暮雨

    快穿之暮雨

    ‘阿暮,他是谁’系统看着主人牵着不认识的人问到。少年面带迷茫:”‘……’呃,不是男配吗?被当成男配的路人甲‘……‘光团:……站在旁边的男配:……他也不知道他是谁啊!快穿耽美文
  • 可爱公主惹人爱

    可爱公主惹人爱

    【暂停】她,7岁离家出走,只为了躲避订婚,然而偶遇让她的身份曝光。
  • 办公室实用资治通鉴 2

    办公室实用资治通鉴 2

    本书以《资治通鉴》中具有借鉴意义的事件为素材,以幽默风趣的语言为润滑剂,将一部古典巨著打造成了具有现实指导意义的实用职场工具书。更为难得的是,通篇以讲故事的形式贯穿始终,并穿插有精彩的职场案例,寥寥数语就能起到醍醐灌顶的效果,让读者学到如何在职场人生中进退自如,获得成功。
  • 平游记

    平游记

    这个世界谁能解开星络图,谁就有无限的财富和权力,为此各路身怀异术的高手齐聚永庆城......
  • 鲁路修之以入轮回

    鲁路修之以入轮回

    因为不满鲁路修的结局,而进入了鲁路修的世界,看看一个从屌丝变皇子的穿越者是怎么在鲁路修的世界里翻云吐雾的吧
  • 为亡灵弹奏玛祖卡

    为亡灵弹奏玛祖卡

    “爱伦坡说得对,我们的思想迟钝、老化、单调,我们的记忆力错乱、凋谢,像菜刀那样生锈了,人家都说是这样,这就是我们的思想、我们的记忆的特征吧。”《为亡灵弹奏玛祖卡》通过西班牙内战期间一桩谋杀案及其复仇事件的描写,生动反映了加利西亚山区居民的生活及其政治倾向。作家巧妙运用加利西亚方言,把西班牙西北部这一地区的民俗风情描摹得淋漓尽致,充溢着浓郁的地方色彩。