登陆注册
15691800000025

第25章

For who'll explain what body's feeling is, Except by what the public fact itself Has given and taught us? "But when soul is parted, Body's without all sense." True!- loses what Was even in its life-time not its own;And much beside it loses, when soul's driven Forth from that life-time.Or, to say that eyes Themselves can see no thing, but through the same The mind looks forth, as out of opened doors, Is- a hard saying; since the feel in eyes Says the reverse.For this itself draws on And forces into the pupils of our eyes Our consciousness.And note the case when often We lack the power to see refulgent things, Because our eyes are hampered by their light-With a mere doorway this would happen not;For, since it is our very selves that see, No open portals undertake the toil.

Besides, if eyes of ours but act as doors, Methinks that, were our sight removed, the mind Ought then still better to behold a thing-When even the door-posts have been cleared away.

Herein in these affairs nowise take up What honoured sage, Democritus, lays down-That proposition, that primordials Of body and mind, each super-posed on each, Vary alternately and interweave The fabric of our members.For not only Are the soul-elements smaller far than those Which this our body and inward parts compose, But also are they in their number less, And scattered sparsely through our frame.And thus This canst thou guarantee: soul's primal germs Maintain between them intervals as large At least as are the smallest bodies, which, When thrown against us, in our body rouse Sense-bearing motions.Hence it comes that we Sometimes don't feel alighting on our frames The clinging dust, or chalk that settles soft;Nor mists of night, nor spider's gossamer We feel against us, when, upon our road, Its net entangles us, nor on our head The dropping of its withered garmentings;Nor bird-feathers, nor vegetable down, Flying about, so light they barely fall;Nor feel the steps of every crawling thing, Nor each of all those footprints on our skin Of midges and the like.To that degree Must many primal germs be stirred in us Ere once the seeds of soul that through our frame Are intermingled 'gin to feel that those Primordials of the body have been strook, And ere, in pounding with such gaps between, They clash, combine and leap apart in turn.

But mind is more the keeper of the gates, Hath more dominion over life than soul.

For without intellect and mind there's not One part of soul can rest within our frame Least part of time; companioning, it goes With mind into the winds away, and leaves The icy members in the cold of death.

But he whose mind and intellect abide Himself abides in life.However much The trunk be mangled, with the limbs lopped off, The soul withdrawn and taken from the limbs, Still lives the trunk and draws the vital air.

Even when deprived of all but all the soul, Yet will it linger on and cleave to life,-Just as the power of vision still is strong, If but the pupil shall abide unharmed, Even when the eye around it's sorely rent-Provided only thou destroyest not Wholly the ball, but, cutting round the pupil, Leavest that pupil by itself behind-For more would ruin sight.But if that centre, That tiny part of eye, be eaten through, Forthwith the vision fails and darkness comes, Though in all else the unblemished ball be clear.

'Tis by like compact that the soul and mind Are each to other bound forevermore.

THE SOUL IS MORTAL

Now come: that thou mayst able be to know That minds and the light souls of all that live Have mortal birth and death, I will go on Verses to build meet for thy rule of life, Sought after long, discovered with sweet toil.

But under one name I'd have thee yoke them both;And when, for instance, I shall speak of soul, Teaching the same to be but mortal, think Thereby I'm speaking also of the mind-Since both are one, a substance inter-joined.

First, then, since I have taught how soul exists A subtle fabric, of particles minute, Made up from atoms smaller much than those Of water's liquid damp, or fog, or smoke, So in mobility it far excels, More prone to move, though strook by lighter cause Even moved by images of smoke or fog-As where we view, when in our sleeps we're lulled, The altars exhaling steam and smoke aloft-For, beyond doubt, these apparitions come To us from outward.Now, then, since thou seest, Their liquids depart, their waters flow away, When jars are shivered, and since fog and smoke Depart into the winds away, believe The soul no less is shed abroad and dies More quickly far, more quickly is dissolved Back to its primal bodies, when withdrawn From out man's members it has gone away.

For, sure, if body (container of the same Like as a jar), when shivered from some cause, And rarefied by loss of blood from veins, Cannot for longer hold the soul, how then Thinkst thou it can be held by any air-A stuff much rarer than our bodies be?

Besides we feel that mind to being comes Along with body, with body grows and ages.

For just as children totter round about With frames infirm and tender, so there follows A weakling wisdom in their minds; and then, Where years have ripened into robust powers, Counsel is also greater, more increased The power of mind; thereafter, where already The body's shattered by master-powers of eld, And fallen the frame with its enfeebled powers, Thought hobbles, tongue wanders, and the mind gives way;All fails, all's lacking at the selfsame time.

Therefore it suits that even the soul's dissolved, Like smoke, into the lofty winds of air;Since we behold the same to being come Along with body and grow, and, as I've taught, Crumble and crack, therewith outworn by eld.

Then, too, we see, that, just as body takes Monstrous diseases and the dreadful pain, So mind its bitter cares, the grief, the fear;Wherefore it tallies that the mind no less Partaker is of death; for pain and disease Are both artificers of death,- as well We've learned by the passing of many a man ere now.

同类推荐
热门推荐
  • 无极剑圣

    无极剑圣

    孙晨看着四周的场景,心理面无比的兴奋,自己中算是走出去来了,三个月一直游走在生死边缘,自己都是有些不敢相信,自己走出了地下世界,这一切居然是真的。自己历经了那么多的艰难困苦,现在总算是走到了尽头了,自己胜利了,自己还是从地下世界走了出来了。
  • 留子去父:总裁的漫漫追妻路

    留子去父:总裁的漫漫追妻路

    一次偶然,她发现了能够拯救她和小弟的稻草为了活命,她必须有那个男人的血脉亲人在手可是……啥?他叫楼宇宸?是环苍集团的总裁?什么?他家族身价千亿?家里个个都是天之骄子?这样的一家子,不管哪个,她都弄不到手啊!没办法,既然现有的弄不到,那就只能新造一个了楼总裁,要你光荣献身了!
  • 风水师秘录

    风水师秘录

    为了一口棺材,奶奶打死了爷爷。河底倒塔邪祟丛生,乌龟烧香、化生害命。带着祖上传下的笔记,我进入了一个光怪陆离的世界。
  • 帝医传说

    帝医传说

    这里,是一片武者的世界,这里,是一个成长的故事,这里,见证着奇迹的崛起!当黎明敲响黑夜的丧钟,没有人能够知道,未来的命运究竟会怎样,只是,命运就像手中的掌纹,无论多么曲折,却永远都掌握在自己的手中……(新人新书,求各位读者大大多多关注,萝卜会尽己所能,回馈大家!!!)
  • 不平淡的悠闲生活

    不平淡的悠闲生活

    因打架被退学,后得神秘系统而重获新生。从此,开始了不一样的人生。本书以休闲为主。
  • 时空速

    时空速

    2012,‘灭世日’之后,人类将迎来怎样的新纪元?作为二十一世纪五十年代的一名普通高中生,他是怎样一步步成长为人类的佼楚,又是如何带领人类走向新的辉煌?时间、空间、速度之间有着什么样的神秘联系?一场华丽的武学盛宴即将为您展开……
  • 易命成天

    易命成天

    命运,命、运。运有时运,时诗云:金鳞岂是此中物,一遇风云便化龙。气运昌盛者,无往而不利,心想事成,万事顺心。然又有诗云:时来天地皆同力,运去英雄不自由。是以,气运无常,而命格则是相当稳固,命格不毁,性命无忧。命运强横者,气运贯穿天地人,以己心为天心,天地同力。陆明因气运拖累,突破不成,几乎身死,经历一场死生劫的他真能登上巅峰?这是主角带着徒弟夺运、造命的故事。
  • 南客

    南客

    孔雀曰南客,不服凤凰管辖,为禽中王者。孔雀好吃人,曾经一口将如来吞入腹中,飞到灵山。如来刨开了他的肚子跑了出来,本来想要结果他的性命,可是遭到了众神佛的劝阻,说如来若杀他犹如伤害生身之母,因此如来封他为佛母、孔雀大明王菩萨。有诗云:斋准提菩萨产西方,道德根深妙莫量。主荷叶有风尘色相,莲花无雨立津梁。知金弓银戟非防患,宝杵鱼肠另有方。古漫道孔宣能变化,婆娑树下号明王。
  • 借天命

    借天命

    我和我哥们参加了一场传统婚礼,新娘的头上盖着黑布,后半夜我和哥们跑去偷看新娘长什么模样,谁知道新娘却是......
  • EXO短篇小说合集

    EXO短篇小说合集

    这里没有长篇小说,都只是佑空灵感爆发写的一些短篇小说。这里有校园,穿越时空,古风等等,各种类型的小说朝你走来。让你忘记催更,一次看个够。不定期更新~希望大家多支持!!谢谢!