登陆注册
15690900000020

第20章

And may ye both be suddenly surprised By bloody hands, in sleeping on your beds! YORK Fell banning hag, enchantress, hold thy tongue! JOAN LA PUCELLE I prithee, give me leave to curse awhile. YORK Curse, miscreant, when thou comest to the stake.

Exeunt Alarum. Enter SUFFOLK with MARGARET in his hand SUFFOLK Be what thou wilt, thou art my prisoner.

Gazes on her O fairest beauty, do not fear nor fly!

For I will touch thee but with reverent hands;I kiss these fingers for eternal peace, And lay them gently on thy tender side.

Who art thou? say, that I may honour thee. MARGARET Margaret my name, and daughter to a king, The King of Naples, whosoe'er thou art. SUFFOLK An earl I am, and Suffolk am I call'd.

Be not offended, nature's miracle, Thou art allotted to be ta'en by me:

So doth the swan her downy cygnets save, Keeping them prisoner underneath her wings.

Yet, if this servile usage once offend.

Go, and be free again, as Suffolk's friend.

She is going O, stay! I have no power to let her pass;My hand would free her, but my heart says no As plays the sun upon the glassy streams, Twinkling another counterfeited beam, So seems this gorgeous beauty to mine eyes.

Fain would I woo her, yet I dare not speak:

I'll call for pen and ink, and write my mind.

Fie, de la Pole! disable not thyself;

Hast not a tongue? is she not here?

Wilt thou be daunted at a woman's sight?

Ay, beauty's princely majesty is such, Confounds the tongue and makes the senses rough. MARGARET Say, Earl of Suffolk--if thy name be so--What ransom must I pay before I pass?

For I perceive I am thy prisoner. SUFFOLK How canst thou tell she will deny thy suit, Before thou make a trial of her love? MARGARET Why speak'st thou not? what ransom must I pay? SUFFOLK She's beautiful, and therefore to be woo'd;She is a woman, therefore to be won. MARGARET Wilt thou accept of ransom? yea, or no. SUFFOLK Fond man, remember that thou hast a wife;Then how can Margaret be thy paramour? MARGARET I were best to leave him, for he will not hear. SUFFOLK There all is marr'd; there lies a cooling card. MARGARET He talks at random; sure, the man is mad. SUFFOLK And yet a dispensation may be had. MARGARET And yet I would that you would answer me. SUFFOLK I'll win this Lady Margaret. For whom?

Why, for my king: tush, that's a wooden thing! MARGARET He talks of wood: it is some carpenter. SUFFOLK Yet so my fancy may be satisfied, And peace established between these realms But there remains a scruple in that too;For though her father be the King of Naples, Duke of Anjou and Maine, yet is he poor, And our nobility will scorn the match. MARGARET Hear ye, captain, are you not at leisure? SUFFOLK It shall be so, disdain they ne'er so much.

Henry is youthful and will quickly yield.

Madam, I have a secret to reveal. MARGARET What though I be enthrall'd? he seems a knight, And will not any way dishonour me. SUFFOLK Lady, vouchsafe to listen what I say. MARGARET Perhaps I shall be rescued by the French;And then I need not crave his courtesy. SUFFOLK Sweet madam, give me a hearing in a cause-- MARGARET Tush, women have been captivate ere now. SUFFOLK Lady, wherefore talk you so? MARGARET I cry you mercy, 'tis but Quid for Quo. SUFFOLK Say, gentle princess, would you not suppose Your bondage happy, to be made a queen? MARGARET To be a queen in bondage is more vile Than is a slave in base servility;For princes should be free. SUFFOLK And so shall you, If happy England's royal king be free. MARGARET Why, what concerns his freedom unto me? SUFFOLK I'll undertake to make thee Henry's queen, To put a golden sceptre in thy hand And set a precious crown upon thy head, If thou wilt condescend to be my-- MARGARET What? SUFFOLK His love. MARGARET I am unworthy to be Henry's wife. SUFFOLK No, gentle madam; I unworthy am To woo so fair a dame to be his wife, And have no portion in the choice myself.

How say you, madam, are ye so content? MARGARET An if my father please, I am content. SUFFOLK Then call our captains and our colours forth.

And, madam, at your father's castle walls We'll crave a parley, to confer with him.

A parley sounded. Enter REIGNIER on the walls See, Reignier, see, thy daughter prisoner! REIGNIER To whom? SUFFOLK To me. REIGNIER Suffolk, what remedy?

I am a soldier, and unapt to weep, Or to exclaim on fortune's fickleness. SU FFOLK Yes, there is remedy enough, my lord:

Consent, and for thy honour give consent, Thy daughter shall be wedded to my king;Whom I with pain have woo'd and won thereto;And this her easy-held imprisonment Hath gained thy daughter princely liberty. REIGNIER Speaks Suffolk as he thinks? SUFFOLK Fair Margaret knows That Suffolk doth not flatter, face, or feign. REIGNIER Upon thy princely warrant, I descend To give thee answer of thy just demand.

Exit from the walls SUFFOLK And here I will expect thy coming.

Trumpets sound. Enter REIGNIER, below REIGNIER Welcome, brave earl, into our territories:

Command in Anjou what your honour pleases. SUFFOLK Thanks, Reignier, happy for so sweet a child, Fit to be made companion with a king:

What answer makes your grace unto my suit? REIGNIER Since thou dost deign to woo her little worth To be the princely bride of such a lord;Upon condition I may quietly Enjoy mine own, the country Maine and Anjou, Free from oppression or the stroke of war, My daughter shall be Henry's, if he please. SUFFOLK That is her ransom; I deliver her;And those two counties I will undertake Your grace shall well and quietly enjoy. REIGNIER And I again, in Henry's royal name, As deputy unto that gracious king, Give thee her hand, for sign of plighted faith. SUFFOLK Reignier of France, I give thee kingly thanks, Because this is in traffic of a king.

Aside And yet, methinks, I could be well content To be mine own attorney in this case.

I'll over then to England with this news, And make this marriage to be solemnized.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 名门蜜爱:腹黑老公宝贝妻

    名门蜜爱:腹黑老公宝贝妻

    风恋痕说:“千城,如果我和你之间的距离有一百步,只要你肯走一步,剩下的99,我都会走完。可你,没有!”千城说:“其实,我想走的是全部。”
  • 以书之名

    以书之名

    一本书,一支笔。主角不是主角。……本人第一次写小说,文笔不好请见谅。
  • 魔道狂魔

    魔道狂魔

    一个平凡少年,因被未婚妻上门退婚,不甘受辱,即将死的时候,一个万年魔王附体,从此一生就此改变,为了报万年之仇和侮辱之恨,一代魔道狂魔就此成长,杀强敌,灭仇敌,脚踢众族天才,拥绝世美女,成就一代魔道大擎。
  • 微管理:激励的学问

    微管理:激励的学问

    本书分别从激励目的、激励程度、激励时机、激励方式、激励沟通等方面,选取了激励管理中的81个典型行为,按“问题界定 案例解析 实践指南 管理提升”四个模块,深入浅出地对员工激励工作中的81项管理行为进行了解析,并辅以漫画、情境、案例等表现形式,让管理者学会如何能最大限度地激活每一位员工。本书适合企业管理人员、人力资源工作者、培训师、管理咨询师、高校人力资源 管理相关专业师生使用。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一段时光一个人

    一段时光一个人

    她是一个很普通的女孩,一场病让她半年未见光明,醒来后开始了一段揪痛人心的爱恋
  • 鬼王独宠:逆天修罗妃

    鬼王独宠:逆天修罗妃

    她,本是21世纪令人闻风丧胆的魔鬼教官,让人畏惧的黑夜女王,千金难求一药的鬼手天医,King,一袭黑发,一双黑瞳他,是战争所浇铸的战神,是夜离百姓人人敬仰的鬼王,一袭红发,一双红眸。本不应有交集的两个人却在一次意外中相遇,是缘分的促使,还是上天的刻意安排?当腹黑淘气的她遇上更加腹黑邪魅的他时,又会擦出怎样的火花??
  • 神偷之王:无双小萝莉

    神偷之王:无双小萝莉

    在二十一世纪的一个晚上,一位神偷正在把胜利的战利品往家里运。这个神偷名叫久洪,他是一位美男神偷,被他偷过东西的女生们都觉得自己很幸福,因为久洪偷东西时从不带面罩,就这样把他那俊美绝伦的脸露在外面。
  • 荒谭

    荒谭

    古老的神荒很大,据说漫无边际,一辈子也走不到尽头。高长恭望着江月蓉乘龙远去的背影,一点一点消失在天上,最后完全看不到了。他有些落寞,明明说好了天荒地老,她为何要走?手中攥着她临别的送赠。那是一本书,很古,很旧,很是破烂,原先的线绳早烂了,现在则是三颗铆钉固定着。高长恭原本不想要。江月蓉硬塞给他的。书的名字很怪,叫《三千杀經》,高长恭一看就不喜欢,他只喜欢江月蓉。可是江月蓉跟着骑龙的男人走了。没有办法,他只能去寻......