登陆注册
15690900000018

第18章

When he perceived me shrink and on my knee, His bloody sword he brandish'd over me, And, like a hungry lion, did commence Rough deeds of rage and stern impatience;But when my angry guardant stood alone, Tendering my ruin and assail'd of none, Dizzy-eyed fury and great rage of heart Suddenly made him from my side to start Into the clustering battle of the French;And in that sea of blood my boy did drench His over-mounting spirit, and there died, My Icarus, my blossom, in his pride. Servant O, my dear lord, lo, where your son is borne!

Enter Soldiers, with the body of JOHN TALBOT TALBOT Thou antic death, which laugh'st us here to scorn, Anon, from thy insulting tyranny, Coupled in bonds of perpetuity, Two Talbots, winged through the lither sky, In thy despite shall 'scape mortality.

O, thou, whose wounds become hard-favour'd death, Speak to thy father ere thou yield thy breath!

Brave death by speaking, whether he will or no;Imagine him a Frenchman and thy foe.

Poor boy! he smiles, methinks, as who should say, Had death been French, then death had died to-day.

Come, come and lay him in his father's arms:

My spirit can no longer bear these harms.

Soldiers, adieu! I have what I would have, Now my old arms are young John Talbot's grave.

Dies Enter CHARLES, ALENCON, BURGUNDY, BASTARD OF ORLEANS, JOAN LA PUCELLE, and forces CHARLES Had York and Somerset brought rescue in, We should have found a bloody day of this. BASTARD OF ORLEANS How the young whelp of Talbot's, raging-wood, Did flesh his puny sword in Frenchmen's blood! JOAN LA PUCELLE Once I encounter'd him, and thus I said:

'Thou maiden youth, be vanquish'd by a maid:'

But, with a proud majestical high scorn, He answer'd thus: 'Young Talbot was not born To be the pillage of a giglot wench:'

So, rushing in the bowels of the French, He left me proudly, as unworthy fight. BURGUNDY Doubtless he would have made a noble knight;See, where he lies inhearsed in the arms Of the most bloody nurser of his harms! BASTARD OF ORLEANS Hew them to pieces, hack their bones asunder Whose life was England's glory, Gallia's wonder. CHARLES O, no, forbear! for that which we have fled During the life, let us not wrong it dead.

Enter Sir William LUCY, attended; Herald of the French preceding LUCY Herald, conduct me to the Dauphin's tent, To know who hath obtained the glory of the day. CHARLES On what submissive message art thou sent? LUCY Submission, Dauphin! 'tis a mere French word;We English warriors wot not what it means.

I come to know what prisoners thou hast ta'en And to survey the bodies of the dead. CHARLES For prisoners ask'st thou? hell our prison is.

But tell me whom thou seek'st. LUCY But where's the great Alcides of the field, Valiant Lord Talbot, Earl of Shrewsbury, Created, for his rare success in arms, Great Earl of Washford, Waterford and Valence;Lord Talbot of Goodrig and Urchinfield, Lord Strange of Blackmere, Lord Verdun of Alton, Lord Cromwell of Wingfield, Lord Furnival of Sheffield, The thrice-victorious Lord of Falconbridge;Knight of the noble order of Saint George, Worthy Saint Michael and the Golden Fleece;Great marshal to Henry the Sixth Of all his wars within the realm of France? JOAN LA PUCELLE Here is a silly stately style indeed!

The Turk, that two and fifty kingdoms hath, Writes not so tedious a style as this.

Him that thou magnifiest with all these titles Stinking and fly-blown lies here at our feet. LUCY Is Talbot slain, the Frenchmen's only scourge, Your kingdom's terror and black Nemesis?

O, were mine eyeballs into bullets turn'd, That I in rage might shoot them at your faces!

O, that I could but call these dead to life!

It were enough to fright the realm of France:

Were but his picture left amongst you here, It would amaze the proudest of you all.

Give me their bodies, that I may bear them hence And give them burial as beseems their worth. JOAN LA PUCELLE I think this upstart is old Talbot's ghost, He speaks with such a proud commanding spirit.

For God's sake let him have 'em; to keep them here, They would but stink, and putrefy the air. CHARLES Go, take their bodies hence. LUCY I'll bear them hence; but from their ashes shall be rear'd A phoenix that shall make all France afeard. CHARLES So we be rid of them, do with 'em what thou wilt.

And now to Paris, in this conquering vein:

All will be ours, now bloody Talbot's slain.

同类推荐
  • 佛说水沫所漂经

    佛说水沫所漂经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经

    无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐摭言

    唐摭言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TONO-BUNGAY

    TONO-BUNGAY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Man Between

    The Man Between

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 系统之女配逆袭完美

    系统之女配逆袭完美

    女配系统,我知道逆袭嘛!我马上去完成任务我就可以复活了吧!沐雪惜伤感的对着面前的系统君回答,放心吧!本系统会让你完成任务后就复活的,某人一脸傲娇的告诉雪惜,………………喂,小影这是怎么回事,为什么他们都追着我,雪惜边跑边喊着系统。都说了不要叫吾小影,至于他们,放心吧惜惜,你是我的,他们给我边上去,众帅哥吼道:凭什么。这是一个傻不愣登的丫头,和一个傲娇系统的故事
  • 仙炼帝尊

    仙炼帝尊

    穿越异界,却还是一个废材。一次偶然,得五行混沌珠,修无上功法。重活一世,便要活出精彩。仙路茫茫,逆天改命。炼仙丹,收灵兽,夺取神物。在这强者如云的世界,看我怎样逆天伐神!醒掌天下权,醉卧美人膝。这才是我这世的人生!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 心想事成

    心想事成

    本书是一本反映人生成功和智慧的书,读之可启迪心灵,激发潜能,以改变人生的命运。本书通过列举多个案例和故事,教人深思、发人深省,从多个层面揭示了如何通往成功的途径。
  • 春花秋月何时了

    春花秋月何时了

    本书以唐宋词人的风花雪月和经典词作为线索,通过对唐宋词人及其脍炙人口名篇的趣味化解读,讲述了著名词人与词背后那不为人知的故事,常有知人论世之语。同时,作者结合这些词人的身世背景、性格学养、情感经历等方面,来探寻唐宋词艺术的发展与演变及词中蕴涵的人生哲理。
  • 网游之大神不是神

    网游之大神不是神

    十年之后,常驻国外的两位弟弟要回来了,本以为他们能友好相处的,谁知打开的方式不对。回到网游《大神》中,华雨汐被游戏情侣通知下课,她被甩了?不怕,有“雨离大神”继续宠她。再被轮白?莫方,有“回首大神”带她升级。一下收了俩大神,华雨汐有些不敢相信自己的眼睛,只得默默受宠。游戏里受宠也就算了,凭什么游戏外也能这么受宠啊?众女表示不服!华雨汐只回答:管你服不服,不服来打我呀!雨离大神表示:敢碰她一根头发试试,找死。回首大神表示:敢碰姐姐的话,你们的下场是什么你们知道吗?(微笑)老弟对老弟,上演会是什么景象呢?
  • 你若来我就等

    你若来我就等

    这是有关几代人的等待和希望的故事。带有先锋性质。
  • 美人泪:亡国公主

    美人泪:亡国公主

    她是亡国公主,她倾国倾城,命运却诸多坎坷他是一代帝王,他邪魅狂放,却躲不过情劫他是白衣圣手,他淡雅如画,他为她颠覆天下“我没有名字”“以后你就叫帝奴”“你叫什么名字?”“我?我叫六月”
  • 断罪之城

    断罪之城

    国内三流大学大一新生意外获得古老的博洛尼亚大学交换生名额,全额奖学金背后却隐藏了沉没在史书之外的千年罪恶。“许先生,欢迎加入博洛尼亚大学屠龙学院。”