登陆注册
15689100000068

第68章

"Yes.I know that your relations to Mademoiselle de Lanty have always been perfectly proper and becoming.But since their return to Paris another individual has occupied her mind,--a bold and enterprising man, capable of risking everything to compromise and thus win an heiress.Being taxed with having encouraged this man and allowed these nocturnal interviews, Mademoiselle de Lanty at first denied everything.Then, evidently fearing that her father, a violent man, would take some steps against her lover, she threw herself at his feet and admitted the visits, but denied that the visitor was the man her father named to her.At first she refused obstinately to substitute another name for the one she disavowed.After some days passed in this struggle, she finally confessed to her mother, under a pledge of secrecy, that her father was right in his suspicions, but she dreaded the results to the family if she acknowledged the truth to him.The man in question was a noted duellist, and her father and brother would surely bring him to account for his conduct.It was then, monsieur, that the idea occurred to this imprudent girl to substitute another name for that of her real lover.""Ah! I understand," I said; "the name of a nobody, an artist, a sculptor, or some insignificant individual of that kind.""You do Mademoiselle de Lanty injustice by that remark," replied the abbe."What decided her to make your name a refuge against the dangers she foresaw was the fact that Monsieur de Lanty had formerly had suspicions about you, and she thought that circumstance gave color to her statement.""But, Monsieur l'abbe," I said, "how do you explain those letters, that portfolio, which her father produced yesterday?""That again was an invention of Marianina; and I may add that this duplicity assures me that had she remained in the world her future might have been terrible.""Am I to suppose that this tale has been told you by Madame de Lanty?""Confided to me, monsieur, yes.You yourself saw Madame de Lanty's desire to stop your explanations yesterday, lest the truth might appear to her husband.I am requested by her to thank you for your connivance--passive, of course--in this pious falsehood.She felt that she could only show her profound gratitude by telling you the whole truth and relying upon your discretion.""Where is Mademoiselle Marianina?"

"As Monsieur de Lanty told you, in a convent in Italy.To avoid scandal, it was thought best to send her to some safe retreat.Her own conduct will decide her future."Now what do you think of that history? Does it not seem to you very improbable? Here are two explanations which have each come into my mind with the force of a conviction.First, Marianina's brother has just married into a grand-ducal family of Germany.Immense sacrifices must have been required of the de Lanty family to make such an alliance.Was Marianina's dot, and the fortune she inherited from that old grand-uncle, required to pay the costs of that princely union? Secondly, did Marianina really feel an attachment for me? And did she, in a girlish way, express it on those letters which she never sent? To punish her, had her parents sent her to a convent? And to disgust me, and throw me off the track, had the mother invented this history of another love in which she seemed to make me play so mortifying a part?

I may add that the intervention of the Abbe Fontanon authorizes such an interpretation.I have made inquiries about him, and I find he is one of those mischievous priests who worm themselves into the confidence of families for their own ends; he has already destroyed the harmony of one home,--that of Monsieur de Granville, attorney-general of the royal court of Paris under the Restoration.

As to the truth or falsehood of these suppositions I know nothing, and, in all probability, shall continue to know nothing.But, as you can easily understand, the thought of Marianina is a luminous point to which my eye is forever attached.Shall I love her? Shall I hate her and despise her? That is the question perpetually in my mind.

Uncertainty of that kind is far more certain to fix a woman in a man's soul than to dislodge her.

Well, to sum up in two brief sentences my reply to your warnings: As for the opinion of Monsieur Bixiou, I care as little for it as for last year's roses; and as for that other danger which you fear, Icannot tell you whether I love Marianina or not, but this I know, I do not love Madame de l'Estorade.That, I think, is giving you a plain and honest answer.And now, let us leave our master the Future to do what he likes.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之魔界公主的管家

    网游之魔界公主的管家

    带最萌新的妹子,坑最基佬的汉子,不求知你深浅,但求灭他长短,一弓携箭走天下,求得一亩三分地。
  • 盗即是道

    盗即是道

    世界就像是浩瀚的星空,是由千千万的生命组成,如同那无数的星,绽放着属于自己的光。被算计却机缘巧合的重生穿越,盗门的当家人展凌来到了这片星空,可惜这并不是一颗默默无闻的无名星,他如同黑洞一般,不显眼的吞噬着,变强着,也许在前世实现不了的愿望在这里得以完成,让盗成为光明正大的正道。
  • 恋上机械女

    恋上机械女

    新人新书:“为什么选择他?”“我是一个商人,利益大于一切”“你要的利益,我也能给你,只不过是时间的问题!”“那等你有了利益在来吧。”离开包厢,不在理会沙发上的人。“带他走”“我不走”两人异口同声“你们在着只会是添乱”那原本明亮的眸子暗了暗,是啊,原来她也是这么说的。新人新书来敲砖,有什么不足请多见谅。谢谢!
  • 秦汉三国皇帝传

    秦汉三国皇帝传

    本书主要撰写了秦朝从秦始皇(公元前247年)嗣秦王位起至三国吴灭亡(公元280年)止,共500多年的历史故事。以单列皇帝(正统)写其全传的形式,全方位介绍了自秦始皇至三国的37位皇帝的生平事迹,采取了相对按时间顺序又进行了分门别类的写法,《秦汉三国皇帝传》涵盖了政治、经济、文化、军事、民情等方面的故事。以正史为依据,既全面具体又通俗易懂,是一本详细叙史的好书。
  • 寻找真爱的旅程

    寻找真爱的旅程

    我不知道现实生活中真的没有没这种现象:有时候我们自以为喜欢一个人,其实喜欢的是自己想象中的幻影,并不是那个人本身。我相信,当你能区分开幻影和真人的时候,也就是你找到真爱的时候。
  • 时间与命运的齿轮

    时间与命运的齿轮

    刘婉婷,慕斯逸然,本快订婚了,因老天爷看不惯有情人终成眷属,开了天大的玩笑,但是刘婉婷和慕斯逸然最后还是在一起了。
  • 小花仙,拉贝尔大陆

    小花仙,拉贝尔大陆

    一次意外跌入水池,在水中,她看见了发光的魔法阵,但她肯定,那一定是连接拉贝尔大陆的通道,于是,她们就来到了这神奇而又美丽的地方——拉贝尔。但花的国度,浮生若梦,安安她们的旅程,再一次开启新的篇章。
  • 名门盛宠:Hello,总裁先生

    名门盛宠:Hello,总裁先生

    "那一夜,她卑微到尘埃里,祈求他娶她。第二天,她果真成了人人艳羡的慕太太。婚后,他宠她入骨,意料之外的甜蜜,让她有些猝不及防。谁知,一场精心策划的车祸,却让她失去了所有的一切!再遇,她身后跟着两个小包子,他视如己出,想尽办法缠着她。久违的缠绵,让她有些羞恼:“慕言琛!你忒么的脱下衣服就是禽兽,穿上衣服也是衣冠禽兽!”男人笑得暧昧,中指勾起她的吊带,“禽兽更有持久力,你说呢?”"--情节虚构,请勿模仿
  • 独家盛宠:巴黎铁塔下的约定

    独家盛宠:巴黎铁塔下的约定

    “你起开!”某女烦怒的说,“哦,是我要起开吗?现在是你自己扑倒我的还压在我身上。还是我起开吗?”某男不要脸爱昧的说,某女“……”来人啊!谁把这不要脸的男人拖走。想了解【腹黑少年的冷酷少女】更多的详情就开始阅读吧。谢谢!
  • 梦赫菲斯奥特曼

    梦赫菲斯奥特曼

    梦赫菲斯,梦比优斯的孪生妹妹,出生后被掳走后流落地球,在地球长大,因缘际会之下发现了自己可以变身奥特曼并进入GUYS,之后与哥哥相认并以羁绊之力和伙伴们共同守护地球。书友群:827355091