"Then listen to me." Franz then related to his friend the history of his excursion to the Island of Monte Cristo and of his finding a party of smugglers there, and the two Corsican bandits with them.He dwelt with considerable force and energy on the almost magical hospitality he had received from the count, and the magnificence of his entertainment in the grotto of the "Thousand and One Nights." He recounted, with circumstantial exactitude, all the particulars of the supper, the hashish, the statues, the dream, and how, at his awakening, there remained no proof or trace of all these events, save the small yacht, seen in the distant horizon driving under full sail toward Porto-Vecchio.Then he detailed the conversation overheard by him at the Colosseum, between the count and Vampa, in which the count had promised to obtain the release of the bandit Peppino, -- an engagement which, as our readers are aware, he most faithfully fulfilled.At last he arrived at the adventure of the preceding night, and the embarrassment in which he found himself placed by not having sufficient cash by six or seven hundred piastres to make up the sum required, and finally of his application to the count and the picturesque and satisfactory result that followed.Albert listened with the most profound attention."Well," said he, when Franz had concluded, "what do you find to object to in all you have related? The count is fond of travelling, and, being rich, possesses a vessel of his own.Go but to Portsmouth or Southampton, and you will find the harbors crowded with the yachts belonging to such of the English as can afford the expense, and have the same liking for this amusement.Now, by way of having a resting-place during his excursions, avoiding the wretched cookery -- which has been trying its best to poison me during the last four months, while you have manfully resisted its effects for as many years, -- and obtaining a bed on which it is possible to slumber, Monte Cristo has furnished for himself a temporary abode where you first found him; but, to prevent the possibility of the Tuscan government taking a fancy to his enchanted palace, and thereby depriving him of the advantages naturally expected from so large an outlay of capital, he has wisely enough purchased the island, and taken its name.Just ask yourself, my good fellow, whether there are not many persons of our acquaintance who assume the names of lands and properties they never in their lives were masters of?""But," said Franz, "the Corsican bandits that were among the crew of his vessel?""Why, really the thing seems to me simple enough.Nobody knows better than yourself that the bandits of Corsica are not rogues or thieves, but purely and simply fugitives, driven by some sinister motive from their native town or village, and that their fellowship involves no disgrace or stigma; for my own part, I protest that, should I ever go to Corsica, my first visit, ere even I presented myself to the mayor or prefect, should be to the bandits of Colomba, if Icould only manage to find them; for, on my conscience, they are a race of men I admire greatly.""Still," persisted Franz, "I suppose you will allow that such men as Vampa and his band are regular villains, who have no other motive than plunder when they seize your person.How do you explain the influence the count evidently possessed over those ruffians?""My good friend, as in all probability I own my present safety to that influence, it would ill become me to search too closely into its source; therefore, instead of condemning him for his intimacy with outlaws, you must give me leave to excuse any little irregularity there may be in such a connection; not altogether for preserving my life, for my own idea was that it never was in much danger, but certainly for saving me 4,000 piastres, which, being translated, means neither more nor less than 24,000 livres of our money -- a sum at which, most assuredly, I should never have been estimated in France, proving most indisputably," added Albert with a laugh, "that no prophet is honored in his own country.""Talking of countries," replied Franz, "of what country is the count, what is his native tongue, whence does he derive his immense fortune, and what were those events of his early life -- a life as marvellous as unknown -- that have tinctured his succeeding years with so dark and gloomy a misanthropy? Certainly these are questions that, in your place, I should like to have answered.""My dear Franz," replied Albert, "when, upon receipt of my letter, you found the necessity of asking the count's assistance, you promptly went to him, saying, `My friend Albert de Morcerf is in danger; help me to deliver him.' Was not that nearly what you said?""It was."
同类推荐
热门推荐
青春花开:转角遇到爱
她,是让家长束手无策的不良少女,也是让老师爱恨不得的天才学神;他,是从来不用老师操心的三好少年,也是让家长头疼至极的纨绔少爷,当问题少女撞上纨绔少爷又会擦出怎样的火花?——“喂,那谁,本少告诉你,本少看上你了,本少允许你做本少的女朋友。”他不可一世的说道,她却不以为然,允许自己做他的女朋友?抱歉,她还没剩到没人要的地步,而原本只是他和朋友打赌输掉的玩笑表白,没想到却因她成真。。。。最后的最后,他才发现,她是他深爱多年的人。。。。你还是住在我的回忆里
人们都说时间是最好的疗伤药剂,它可以抚平一切。因此我以为忘记,放下只是时间问题,只要够久就能忘记。可是打开窗,你还是住在我的回忆里,时间越久记忆就越清晰。直到后来我才明白时间也是一味发酵剂,时间越久回忆越浓!曾经的我从来都不相信会有什么刻骨的爱情,因为在我心里友情永远万岁。但这样的我却和闺蜜喜欢上了同一个男生,而且还放任自己陷入四角恋的泥潭。青春年少的我们,大人眼里的懵懂时期,可是我们明明比谁都清楚、敏感,所以为了友情我们都在互相拼命的装傻。本以为毕业会是一切的结束,可是它好像就是一场电影中间插播的广告,精彩总是稍后继续、、、、、、