登陆注册
15688200000040

第40章 CHAPTER XIII.(2)

At the first sound of the pump-handle I heard a deep bark in the direction of the barn, and then furiously around the corner came Lord Edward. Before I had filled the cup he was bounding about me.

I believe the glad welcome of the dog did more to revive Euphemia than the water. He was delighted to see us, and in a moment up came Pomona, running from the barn. Her face was radiant, too. We felt relieved. Here were two friends who looked as if they were neither sold nor ruined.

Pomona quickly saw that we were ill at ease, and before I could put a question to her, she divined the cause. Her countenance fell.

"You know," said she, "you said you wasn't comin' till to-morrow.

If you only HAD come then--I was goin' to have everything just exactly right--an' now you had to climb in--"And the poor girl looked as if she might cry, which would have been a wonderful thing for Pomona to do.

"Tell me one thing," said I. "What about--those taxes?""Oh, that's all right," she cried. "Don't think another minute about that. I'll tell you all about it soon. But come in first, and I'll get you some lunch in a minute."We were somewhat relieved by Pomona's statement that it was "all right" in regard to the tax-poster, but we were very anxious to know all about the matter. Pomona, however, gave us little chance to ask her any questions. As soon as she had made ready our lunch, she asked us, as a particular favor, to give her three-quarters of an hour to herself, and then, said she, "I'll have everything looking just as if it was to-morrow."We respected her feelings, for, of course, it was a great disappointment to her to be taken thus unawares, and we remained in the dining-room until she appeared, and announced that she was ready for us to go about. We availed ourselves quickly of the privilege, and Euphemia hurried to the chicken-yard, while I bent my steps toward the garden and barn. As I went out I noticed that the rustic chair was in its place, and passing the pump I looked for the dipper. It was there. I asked Pomona about the chair, but she did not answer as quickly as was her habit.

"Would you rather," said she, "hear it all together, when you come in, or have it in little bits, head and tail, all of a jumble?"I called to Euphemia and asked her what she thought, and she was so anxious to get to her chickens that she said she would much rather wait and hear it all together. We found everything in perfect order,--the garden was even free from weeds, a thing I had not expected. If it had not been for that cloud on the front fence, Ishould have been happy enough. Pomona had said it was all right, but she could not have paid the taxes--however, I would wait; and Iwent to the barn.

When Euphemia came in from the poultry-yard, she called me and said she was in a hurry to hear Pomona's account of things. So I went in, and we sat on the side porch, where it was shady, while Pomona, producing some sheets of foolscap paper, took her seat on the upper step.

"I wrote down the things of any account what happened," said she, "as you told me to, and while I was about it, I thought I'd make it like a novel. It would be jus' as true, and p'r'aps more amusin'.

I suppose you don't mind?"

No, we didn't mind. So she went on.

"I haven't got no name for my novel. I intended to think one out to-night. I wrote this all of nights. And I don't read the first chapters, for they tell about my birth and my parentage and my early adventures. I'll just come down to what happened to me while you was away, because you'll be more anxious to hear about that.

All that's written here is true, jus' the same as if I told it to you, but I've put it into novel language because it seems to come easier to me."And then, in a voice somewhat different from her ordinary tones, as if the "novel language" demanded it, she began to read:

"Chapter Five. The Lonely house and the Faithful friend. Thus was I left alone. None but two dogs to keep me com-pa-ny. I milk-ed the lowing kine and water-ed and fed the steed, and then, after my fru-gal repast, I clos-ed the man-si-on, shutting out all re-collections of the past and also foresights into the future. That night was a me-mor-able one. I slept soundly until the break of morn, but had the events transpired which afterward occur-red, what would have hap-pen-ed to me no tongue can tell. Early the next day nothing hap-pened. Soon after breakfast, the vener-able John came to bor-row some ker-osene oil and a half a pound of sugar, but his attempt was foil-ed. I knew too well the in-sid-ious foe. In the very out-set of his vil-li-an-y I sent him home with a empty can.

For two long days I wander-ed amid the ver-dant pathways of the gar-den and to the barn, whenever and anon my du-ty call-ed me, nor did I ere neg-lect the fowlery. No cloud o'er-spread this happy pe-ri-od of my life. But the cloud was ri-sing in the horizon although I saw it not.

"It was about twenty-five minutes after eleven, on the morning of a Thursday, that I sat pondering in my mind the ques-ti-on what to do with the butter and the veg-et-ables. Here was butter, and here was green corn and lima-beans and trophy tomats, far more than Iere could use. And here was a horse, idly cropping the fol-i-age in the field, for as my employer had advis-ed and order-ed I had put the steed to grass. And here was a wagon, none too new, which had it the top taken off, or even the curtains roll-ed up, would do for a li-cen-ced vender. With the truck and butter, and mayhap some milk, I could load that wagon--""O, Pomona," interrupted Euphemia. "You don't mean to say that you were thinking of doing anything like that?""Well, I was just beginning to think of it," said Pomona, "but of course I couldn't have gone away and left the house. And you'll see I didn't do it." And then she continued her novel. "But while my thoughts were thus employ-ed, I heard Lord Edward burst into bark-ter--"At this Euphemia and I could not help bursting into laughter.

Pomona did not seem at all confused, but went on with her reading.

同类推荐
热门推荐
  • 蒙台梭利育儿全书

    蒙台梭利育儿全书

    本书从很多方面向读者阐述了新生儿的心理和生理特点,让读者充分了解孩子的成长过程会经历哪些关键的阶段,让父母充分地去呵护孩子、爱孩子并照顾得当。
  • 女高怪谈之春梦

    女高怪谈之春梦

    两个可以看见鬼的姐妹,姐姐靠美貌利用鬼,却爱上了黑白无常?妹妹心灵单纯,却从小自卑,灵魂出窍和自己心爱的人恋爱,最终是否如愿,是在一起?还是永远的分离?
  • 总裁溺宠:娘子别再跑

    总裁溺宠:娘子别再跑

    在你的记忆中是否有这样一个刻骨铭心的人你是否愿意为了她(他)放下一切如果伸出手,你还会不会不顾一切跟他(她)走
  • 来自过去的你和过去的那个我

    来自过去的你和过去的那个我

    由FATE系列衍生的同人作品对阿尔托莉娅和吉尔伽美什cp不满的可以跳文
  • 探险到世界的尽头

    探险到世界的尽头

    为回国参加父亲的追悼会,她不惜因辞掉美国中情局的工作而被中情局派出的特工追杀。不断吞噬的岛屿,藏匿宝藏的热带沙漠,古老而神秘的种族,灭绝已久的远古生物,沉默千年的上古坟墓等。他们水里来火里去,上天入地,无所不能,只因心中对神秘的向往和渴望。随着那些逝去之人留下的痕迹,他们一定能发现他们想解的谜!
  • 尽斩苍穹

    尽斩苍穹

    白眸剑心。一身麻衣,一把锈剑,剑斩苍穹。
  • 初中三年回忆录:友情

    初中三年回忆录:友情

    终于我们迈出了六年级,来到了初中,当我们升上初中时,一切都变了,但是,也能习惯,貌似也很开心?哈哈,这就是初中,成熟的第一步。
  • 大地主的逍遥生活

    大地主的逍遥生活

    都市混小子重生回十八岁那个落后小乡村,从养殖到种植,看他怎么步步高升!
  • 复仇四公主vs霸道四王子的爱恋

    复仇四公主vs霸道四王子的爱恋

    她,冷酷。她,温柔。她,无情。她,冷血。但是为了报仇她们努力学习创建世界第一大帮,当她们来到圣依学院,遇到他们四位儿她们的爱情才刚刚开始,
  • 围炉夜话(中华国学经典)

    围炉夜话(中华国学经典)

    《围炉夜话》是一本通俗格言集。不以严密的思辩见长,而是以简短精粹的格言取胜,三言两语,却蕴含着深刻的人生哲理,不但使自己清醒,也能使别人警醒。