登陆注册
15688100000011

第11章 CHAPTER I(9)

'Good! Good! Farewell, Cavaliers!' said Don Christoval, and instantly departed.

'You, Marquis,' said Lorenzo in the accent of surprise; 'You, Alphonso d'Alvarada?'

'Even so, Lorenzo: But unless you have already heard my story from your Sister, I have much to relate that will astonish you.

Follow me, therefore, to my Hotel without delay.'

At this moment the Porter of the Capuchins entered the Cathedral to lock up the doors for the night. The two Noblemen instantly withdrew, and hastened with all speed to the Palace de las Cisternas.

'Well, Antonia!' said the Aunt, as soon as She had quitted the Church; 'What think you of our Gallants? Don Lorenzo really seems a very obliging good sort of young Man: He paid you some attention, and nobody knows what may come of it. But as to Don Christoval, I protest to you, He is the very Phoenix of politeness. So gallant! so well-bred! So sensible, and so pathetic! Well! If ever Man can prevail upon me to break my vow never to marry, it will be that Don Christoval. You see, Niece, that every thing turns out exactly as I told you: The very moment that I produced myself in Madrid, I knew that I should be surrounded by Admirers. When I took off my veil, did you see, Antonia, what an effect the action had upon the Conde? And when I presented him my hand, did you observe the air of passion with which He kissed it? If ever I witnessed real love, I then saw it impressed upon Don Christoval's countenance!'

Now Antonia had observed the air, with which Don Christoval had kissed this same hand; But as She drew conclusions from it somewhat different from her Aunt's, She was wise enough to hold her tongue. As this is the only instance known of a Woman's ever having done so, it was judged worthy to be recorded here.

The old Lady continued her discourse to Antonia in the same strain, till they gained the Street in which was their Lodging.

Here a Crowd collected before their door permitted them not to approach it; and placing themselves on the opposite side of the Street, they endeavoured to make out what had drawn all these people together. After some minutes the Crowd formed itself into a Circle; And now Antonia perceived in the midst of it a Woman of extraordinary height, who whirled herself repeatedly round and round, using all sorts of extravagant gestures. Her dress was composed of shreds of various-coloured silks and Linens fantastically arranged, yet not entirely without taste. Her head was covered with a kind of Turban, ornamented with vine leaves and wild flowers. She seemed much sun-burnt, and her complexion was of a deep olive: Her eyes looked fiery and strange; and in her hand She bore a long black Rod, with which She at intervals traced a variety of singular figures upon the ground, round about which She danced in all the eccentric attitudes of folly and delirium. Suddenly She broke off her dance, whirled herself round thrice with rapidity, and after a moment's pause She sang the following Ballad.

THE GYPSY'S SONG

Come, cross my hand! My art surpasses All that did ever Mortal know;Come, Maidens, come! My magic glasses Your future Husband's form can show:

For 'tis to me the power is given Unclosed the book of Fate to see;To read the fixed resolves of heaven, And dive into futurity.

I guide the pale Moon's silver waggon;

The winds in magic bonds I hold;

I charm to sleep the crimson Dragon, Who loves to watch o'er buried gold:

Fenced round with spells, unhurt I venture Their sabbath strange where Witches keep;Fearless the Sorcerer's circle enter, And woundless tread on snakes asleep.

Lo! Here are charms of mighty power!

This makes secure an Husband's truth And this composed at midnight hour Will force to love the coldest Youth:

If any Maid too much has granted, Her loss this Philtre will repair;This blooms a cheek where red is wanted, And this will make a brown girl fair!

Then silent hear, while I discover What I in Fortune's mirror view;And each, when many a year is over, Shall own the Gypsy's sayings true.

'Dear Aunt!' said Antonia when the Stranger had finished, 'Is She not mad?'

同类推荐
  • STALKY & CO.

    STALKY & CO.

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Valerius Terminus

    Valerius Terminus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养生导引法

    养生导引法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盂兰盆经疏

    盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑暗血世代

    黑暗血世代

    太阳消失,黑暗初始,进化与杀戮充斥整个世界。。。。。。废墟临世,位面交错,神选之子相互角逐,谁才是真正被命运选中的人?妖兽与进化者的对决!荒古神通与顶尖科技的碰撞!神抵与恶魔之间的博弈!重生而来的冷云,是否能跳出棋局,成为所有人意料之外的存在?
  • 重回豪门:杀手暖妻

    重回豪门:杀手暖妻

    她是杀手界的女王,接下保护神秘总裁的任务,她来到他身边,他竟然是她的初恋。他于她,是无法代替的温暖。古月:“莫总,我是你的保镖,不是你的女人。”莫总:“你睡在我的身边,我才有安全感。”古月:“莫总阅女无数,美人绕膝,挑一个结了婚,也就省事了。”莫总:“不阅女无数,怎么知道你就是我苦苦寻找的小丫头。”
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 生化之我为大帝

    生化之我为大帝

    轻灵春风一夜起,汝乃江南烟雨玲。失去了你,对于我来说,得到了整个世界又有什么用!明帝朱林本事一枚贫穷的特种兵,因为一场末世袭来,因江雨玲帮助最终在这末世之中建立了现代化的唯一个私人王国!他的封号叫做明朝!
  • 冥冥之爱

    冥冥之爱

    小正太慕容誓第一次看上小萝莉凌烟罗,誓要长大娶她为妻。多年后,他得尝所愿。然而世事无常,他们的婚姻生活一波三折,起起落落,最终尘埃落定,美人尚在他怀。只是历经沧桑,更懂得珍惜与守护……
  • 龙族之嗜血修罗

    龙族之嗜血修罗

    因为惹怒上帝,龙傲被上帝丢垃圾一般丢入了【龙族】的世界,且看他如何在这里收妹子,斩龙王
  • 妃寻常王奈何

    妃寻常王奈何

    帅气长情的洛王爷,美丽温婉的乐王妃,杀机重重的江湖,错综复杂的恩怨,看他们如何守住一方爱的疆土。【情节虚构,请勿模仿】
  • 异世穿越者的平凡生活

    异世穿越者的平凡生活

    穿越者宋景穿越后按部就班的生活着,突然有一天发现自己竟然成了……
  • 绝倾万代

    绝倾万代

    爱上你是我慕绝倾的错,我控制不了我的心,但是你没有资格践踏我的爱
  • 人生哲理储蓄罐

    人生哲理储蓄罐

    一个哲理,就是人生中的一枚金币,这枚金币可能是快乐、幸福、爱心、宽容,或是勇气、斗志、经验、教训,等等。人生储存了多少哲理,就是储存了多少财富。这些永远不会失去,他们能真正使你由平庸变得杰出,由平凡变得卓越。读一个故事,想真正领悟其中的哲理,至少要读三遍:第一遍,要知情节;第二遍,要知道理;第三遍,要知运用。使自己辩是非,明事理,做自己真正的主人。