登陆注册
15687700000003

第3章 CHAPTER I(2)

In the development of the railway system there has been another disturbing cause, which is not likely to occur to the English mind.

In England, individuals and companies habitually act according to their private interests, and the State interferes as little as possible; private initiative does as it pleases, unless the authorities can prove that important bad consequences will necessarily result. In Russia, the onus probandi lies on the other side; private initiative is allowed to do nothing until it gives guarantees against all possible bad consequences. When any great enterprise is projected, the first question is--"How will this new scheme affect the interests of the State?" Thus, when the course of a new railway has to be determined, the military authorities are among the first to be consulted, and their opinion has a great influence on the ultimate decision. The natural consequence is that the railway-map of Russia presents to the eye of the strategist much that is quite unintelligible to the ordinary observer--a fact that will become apparent even to the uninitiated as soon as a war breaks out in Eastern Europe. Russia is no longer what she was in the days of the Crimean War, when troops and stores had to be conveyed hundreds of miles by the most primitive means of transport. At that time she had only 750 miles of railway; now she has over 36,000 miles, and every year new lines are constructed.

The water-communication has likewise in recent years been greatly improved. On the principal rivers there are now good steamers.

Unfortunately, the climate puts serious obstructions in the way of navigation. For nearly half of the year the rivers are covered with ice, and during a great part of the open season navigation is difficult. When the ice and snow melt the rivers overflow their banks and lay a great part of the low-lying country under water, so that many villages can only be approached in boats; but very soon the flood subsides, and the water falls so rapidly that by midsummer the larger steamers have great difficulty in picking their way among the sandbanks. The Neva alone--that queen of northern rivers--has at all times a plentiful supply of water.

Besides the Neva, the rivers commonly visited by the tourist are the Volga and the Don, which form part of what may be called the Russian grand tour. Englishmen who wish to see something more than St. Petersburg and Moscow generally go by rail to Nizhni-Novgorod, where they visit the great fair, and then get on board one of the Volga steamers. For those who have mastered the important fact that Russia is not a country of fine scenery, the voyage down the river is pleasant enough. The left bank is as flat as the banks of the Rhine below Cologne, but the right bank is high, occasionally well wooded, and not devoid of a certain tame picturesqueness.

Early on the second day the steamer reaches Kazan, once the capital of an independent Tartar khanate, and still containing a considerable Tartar population. Several metchets (as the Mahometan houses of prayer are here termed), with their diminutive minarets in the lower part of the town, show that Islamism still survives, though the khanate was annexed to Muscovy more than three centuries ago; but the town, as a whole, has a European rather than an Asiatic character. If any one visits it in the hope of getting "a glimpse of the East," he will be grievously disappointed, unless, indeed, he happens to be one of those imaginative tourists who always discover what they wish to see. And yet it must be admitted that, of all the towns on the route, Kazan is the most interesting.

Though not Oriental, it has a peculiar character of its own, whilst all the others--Simbirsk, Samara, Saratof--are as uninteresting as Russian provincial towns commonly are. The full force and solemnity of that expression will be explained in the sequel.

Probably about sunrise on the third day something like a range of mountains will appear on the horizon. It may be well to say at once, to prevent disappointment, that in reality nothing worthy of the name of mountain is to be found in that part of the country.

The nearest mountain-range in that direction is the Caucasus, which is hundreds of miles distant, and consequently cannot by any possibility be seen from the deck of a steamer. The elevations in question are simply a low range of hills, called the Zhigulinskiya Gori. In Western Europe they would not attract much attention, but "in the kingdom of the blind," as the French proverb has it, "the one-eyed man is king"; and in a flat region like Eastern Russia these hills form a prominent feature. Though they have nothing of Alpine grandeur, yet their well-wooded slopes, coming down to the water's edge--especially when covered with the delicate tints of early spring, or the rich yellow and red of autumnal foliage--leave an impression on the memory not easily effaced.

同类推荐
  • 远山堂曲品

    远山堂曲品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 馥芬居日记

    馥芬居日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武林西湖高僧事略

    武林西湖高僧事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上宣慈助化章

    太上宣慈助化章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮要略心典

    金匮要略心典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千辰光

    千辰光

    千辰光,万年殇。岁月飞梭,时如逝水。古人来者均不现,韶华豆蔻近白头。
  • 异世之石皇

    异世之石皇

    百年之前,东方雄主汉武大帝,亲率百万雄狮西征光明教会。光明教会倾十五国之力,竟不能挡其锋芒,伏尸百万,三大神灵陨落,教会覆灭。一个来自地球的灵魂,机缘巧合之下,融合了一名陨落神灵的神格,百年之后降临大地,一段传奇由此开启。让自己所画的东西变成现实,画饼充饥不在是传说!当别人向往成为传说中的巨龙骑士,凤凰骑士之时,石宣成为了史上唯一的巨龙凤凰双位骑士,当别人还在为目睹一眼美女而洋洋自得时,石宣身边聚集了各大种族的绝色美女,当一名名所谓的大陆天才为自己升级速度打破记录骄傲的时候,石宣只能对着他们说,这么年了还未成神,你们不觉得丢脸吗?
  • 心被雨淋过

    心被雨淋过

    本书收录作者短篇作品近50篇,内容以歌颂枸杞之乡人情风貌、讴歌时代精神为主。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 妖孽娇妻:总裁大人不要装

    妖孽娇妻:总裁大人不要装

    她为复仇而来,本来以为生活就是替父母报仇,可是谁想到会遇见他,从此生活被搅乱了。“你能不能不要老是这样?”男人把手搭在她腰上“怎样?”“滚!”男人一把抱住她“滚过来吃你?”谁能告诉我,这个传说中高高在上,讨厌女人的总裁大人到底去哪了?
  • 大周天纪

    大周天纪

    大荒世界,万族林立,飞禽走兽,山精海怪无数,其中以妖族,人族为首,妖族又以龙族为首,凤族为辅的庞大势力,人族中分五帝,南离赤帝,东震青帝,北玄黑帝,西兑白帝,中戊人族大帝,统领大荒世界诸多部族,其中是有五大部族,三大皇族,一大帝族,更是闻言有传说中的神族,消失千年的仙人,以及各种各样的灵族,魔族,冥族,各种势力交割绘制成一卷神秘的大荒世界。东海龙族黑龙之子敖风,背负血海深仇潜藏修炼,渴望力量的他是否能扭转乾坤,报得杀父之仇。帝族公子姬汤能否顺利掌控强大帝族,平定三皇,夺得帝位,披靡天下。千古芳华化一身,一世倾城又倾国,动若缥缈纷天下,愿为流仙付终身,大荒第一仙子,在这乱世之中又该如何抉择。
  • 这只狐妖不靠谱

    这只狐妖不靠谱

    一个不小心没注意,竟然被一位狐妖附身了!肿么办?哎!只能凉拌了!咦?这个狼妖又是什么鬼?不带这样玩的,为什么只有爷这么倒霉……某人的身世迷雾重重,原本只是普通人的她,周身却有着妖才会有的灵气!(本书宗旨:高端大气上档次,狂拽炫酷叼霸天。简称:装逼。)读者群:523924516
  • 汉宫专宠:皇后之路

    汉宫专宠:皇后之路

    王蘅君穿越了,阴错阳差进了霍府为奴,照顾未来的宣帝皇后霍成君。本以为打个十年工,就可以回家吃自己了。谁料到,竟然又被转送给了昭帝上官皇后当宫女。口胡,就这么进了宫。好吧。进宫就进宫。不过,你是谁啊?刘病已,那不就是未来的汉宣帝吗?你跟着我干嘛?你的真爱叫许平君,在那边呢。当时宫女在,闲话说昭宣。
  • 高适集

    高适集

    《高适集》主要内容:高适是盛唐边塞诗的杰出代表,边塞诗的创作,开拓了诗歌的广阔视野,尤其表现了那种长期戎边浴血苦战中昂扬向上的精神。高适的边塞诗有的抒发保国安边的豪情,有的歌颂边塞将士的英勇,有的更是多方面地描绘了边疆奇特风光及当地的生活习俗。在反映民生疾苦方面,高适是盛唐诗人中较突出的一个,他以极大的同情写出戍卒所遭受的苦难境遇,表现久戍思归的哀怨。
  • 曹树莹中短篇小说集

    曹树莹中短篇小说集

    曹树莹现为中国作家协会会员、省作家协会副主席、市作家协会主席、市文化新闻出版局局长。他1972年入伍,军旅生涯长达30年。其作品多次被《人民日报》、《解放军报》、《解放军文艺》、《人民文学》、《诗刊》等报刊采用。著有中篇小说集《人们每天面临的河流》、诗集《无岸之河》、《幽蓝的柔波》等。曾获全国群星奖大奖、甘肃省政府优秀作品奖、《长江文艺》完美文学奖等文学奖项。