登陆注册
15687700000215

第215章 CHAPTER XXIX(9)

Their first duty was to explain the law, and to organise the new peasant self-government. The lowest instance, or primary organ of this self-government, the rural Commune, already existed, and at once recovered much of its ancient vitality as soon as the authority and interference of the proprietors were removed. The second instance, the Volost--a territorial administrative unit comprising several contiguous Communes--had to be created, for nothing of the kind had previously existed on the estates of the nobles. It had existed, however, for nearly a quarter of a century among the peasants of the Domains, and it was therefore necessary merely to copy an existing model.

As soon as all the Volosts in his district had been thus organised the Arbiter had to undertake the much more arduous task of regulating the agrarian relations between the proprietors and the Communes--with the individual peasants, be it remembered, the proprietors had no direct relations whatever. It had been enacted by the law that the future agrarian relations between the two parties should be left, as far as possible, to voluntary contract;

and accordingly each proprietor was invited to come to an agreement with the Commune or Communes on his estate. On the ground of this agreement a statute-charter (ustavnaya gramota) was prepared, specifying the number of male serfs, the quantity of land actually enjoyed by them, any proposed changes in this amount, the dues proposed to be levied, and other details. If the Arbiter found that the conditions were in accordance with the law and clearly understood by the peasants, he confirmed the charter, and the arrangement was complete. When the two parties could not come to an agreement within a year, he prepared a charter according to his own judgment, and presented it for confirmation to the higher authorities.

The dissolution of partnership, if it be allowable to use such a term, between the proprietor and his serfs was sometimes very easy and sometimes very difficult. On many estates the charter did little more than legalise the existing arrangements, but in many instances it was necessary to add to, or subtract from, the amount of Communal land, and sometimes it was even necessary to remove the village to another part of the estate. In all cases there were, of course, conflicting interests and complicated questions, so that the Arbiter had always abundance of difficult work. Besides this, he had to act as mediator in those differences which naturally arose during the transition period, when the authority of the proprietor had been abolished but the separation of the two classes had not yet been effected. The unlimited patriarchal authority which had been formerly wielded by the proprietor or his steward now passed with certain restriction into the hands of the Arbiter, and these peacemakers had to spend a great part of their time in driving about from one estate to another to put an end to alleged cases of insubordination--some of which, it must be admitted, existed only in the imagination of the proprietors.

At first the work of amicable settlement proceeded slowly. The proprietors generally showed a conciliatory spirit, and some of them generously proposed conditions much more favourable to the peasants than the law demanded; but the peasants were filled with vague suspicions, and feared to commit themselves by "putting pen to paper." Even the highly respected proprietors, who imagined that they possessed the unbounded confidence of the peasantry, were suspected like the others, and their generous offers were regarded as well-baited traps. Often I have heard old men, sometimes with tears in their eyes, describe the distrust and ingratitude of the muzhik at this time. Many peasants still believed that the proprietors were hiding the real Emancipation Law, and imaginative or ill-intentioned persons fostered this belief by professing to know what the real law contained. The most absurd rumours were afloat, and whole villages sometimes acted upon them.

In the province of Moscow, for instance, one Commune sent a deputation to the proprietor to inform him that, as he had always been a good master, the Mir would allow him to retain his house and garden during his lifetime. In another locality it was rumoured that the Tsar sat daily on a golden throne in the Crimea, receiving all peasants who came to him, and giving them as much land as they desired; and in order to take advantage of the Imperial liberality a large body of peasants set out for the place indicated, and had to he stopped by the military.

As an illustration of the illusions in which the peasantry indulged at this time, I may mention here one of the many characteristic incidents related to me by gentlemen who had served as Arbiters of the Peace.

In the province of Riazan there was one Commune which had acquired a certain local notoriety for the obstinacy with which it refused all arrangements with the proprietor. My informant, who was Arbiter for the locality, was at last obliged to make a statute-

charter for it without its consent. He wished, however, that the peasants should voluntarily accept the arrangement he proposed, and accordingly called them together to talk with them on the subject.

After explaining fully the part of the law which related to their case, he asked them what objection they had to make a fair contract with their old master. For some time he received no answer, but gradually by questioning individuals he discovered the cause of their obstinacy: they were firmly convinced that not only the Communal land, but also the rest of the estate, belonged to them.

To eradicate this false idea he set himself to reason with them, and the following characteristic dialogue ensued:--

Arbiter: "If the Tsar gave all the land to the peasantry, what compensation could he give to the proprietors to whom the land belongs?"

Peasant: "The Tsar will give them salaries according to their service."

同类推荐
  • 新序

    新序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲鸾鎞记

    六十种曲鸾鎞记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧云和尚懒斋别集

    牧云和尚懒斋别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱清子至命篇

    爱清子至命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻游战记

    幻游战记

    五千年前的“神魔封印”玛纳正在逐渐消散,幻游大陆被几名实力强大的天族、魔族闯入。天、魔两族见幻游大陆富庶荣美,便起了贪婪占据之心,然而唯一能使他们惧怕的便是拥有神魔羽翼的家族——阿奇里斯家族。且看男主角克里斯如何走上成为强者的道路,并且一一解开一切谜团。
  • 朴灿烈:老公,求放过

    朴灿烈:老公,求放过

    反正他很霸道,所以她不准走。反正他有脾气,所以她必须听。反正他会吃醋,所以她必须哄。他说:女人,你没有名分,知道吗?他说:你乖乖的什么都可以给你,除了结婚!所以她要抵制要反抗,必须要翻身!可终究在某夜:“老公,求放过!”
  • 天使归去来

    天使归去来

    典型80后,从事物联网、大数据和产业地产项目多年,曾在多家国内外行业龙头企业做高管。目前独立创业和做风险投资,在业内具有一定的知名度,日常喜爱文学创作。
  • EXO之再说一次我爱你

    EXO之再说一次我爱你

    女主家竟被拆,父母抛弃,还好遇见了你,让我着迷,只要你在,什么都没关系,请让我再说一次我爱你
  • 芸水紫竹谣

    芸水紫竹谣

    芸中抚琴忘流年,水月镜花空思念。紫竹林中为君舞,谣曲一萧梦千年。
  • 艳阳高高照

    艳阳高高照

    程艳阳自从十八岁时以手染指了一名男子之后,她想破脑袋要忘记,于是如愿以偿了。殊不知,在偌大的集团公司里,第一天去上班,便见了那个男人,N天之后,那名俊美男子悠悠开口。“程艳阳,还记得吗?就是你……把我给摸了。”
  • 老街事件簿

    老街事件簿

    海边有一条与众不同的步行街名叫老街街上开着许多与众不同的店铺常发生一见钟情的温度书店;吉普赛占卜师所开的占卜馆;用餐时周遭伸手不见五指的树洞餐厅;可以与未来人相见的时光银行;可以赊账的月光杂货铺;讲故事即可半价消费的一千零一夜咖啡馆······这条与众不同的步行街,也迎来了一批批与众不同的客人为意外身亡的母亲寻找照片作为遗像的高中生;邂逅潜逃的杀人凶手并利用自己的力量将其从死刑场上救出的律师;罹患白血病的亲生妹妹和尚未出世的腹中子,自己只能拯救其中一人的无助孕妇;以及被亲生母亲和别人强暴的杂货铺店主当老街与他们邂逅,故事也随之缓缓展开
  • 邪王心尖宠:本王妃今晚不侍寝

    邪王心尖宠:本王妃今晚不侍寝

    [爆笑宠文一对一]21世纪王牌美女杀手凌云霜因遭背叛,被逼跳崖。废材丑女凌家二小姐因遭人嫉恨,也被逼跳崖。凌云霜睁眼重生,变成了她。从此成了一个逗比的传说。废材丑女换张脸,绝世美人很逆天。打遍天下无敌手,美男美女我都有。炼丹药,修玄力,天下恐怕无人能敌。正当某女要霸气天下时,一个不要脸的妖孽王爷突然冒出,对她说:”娘子,我们什么时候成亲啊?“某女......
  • 道界传说

    道界传说

    诸天十三界,唯道永恒,然道界自古隐匿于天地之中,往来于古今之间,非大机缘者皆不得其门而入。许久之前,造化现踪,诸界修士为争一线生机,神魔乱舞,仙佛争锋,最终五界毁,七界殇,然造化亦不知所踪,直到数十万年后一位荒界少年出世,故事便从这里开始……
  • 慢慢抬头望向你

    慢慢抬头望向你

    【青春暖伤】吴漫与李默、高玫、蒋烨有着很真的同窗情,与程臻有着很深的爱慕情。在一切未知时,以为爱情不是唯一,所有的一切都可以随着程臻离开而结束,吴漫的精彩再与他无关。只寄希望于时间来抚平那谁都有过的关于年少时光的记忆。可“忘”本就是“亡”与“心”的博弈,若非心死,怎舍得忘。命运这只专为捉弄人而生的大手,在反复拨弄了各自的人生后,却不负责任地任其自生自灭,在那不为人知的原因浮出水面时,真情与深情终究面临了抉择,除了“忍”和“滚”,是否还有第三个选择?谅解是背叛过去,还是期盼未来?