登陆注册
15687700000143

第143章 CHAPTER XXI(7)

The difference in their lives and characters is reflected in their outward appearance. Ivan Ivan'itch, as we know, is portly in form and heavy in all his movements, and loves to loll in his arm-chair or to loaf about the house in a capacious dressing-gown. The General, on the contrary, is thin, wiry, and muscular, wears habitually a close-buttoned military tunic, and always has a stern expression, the force of which is considerably augmented by a bristly moustache resembling a shoe-brush. As he paces up and down the room, knitting his brows and gazing at the floor, he looks as if he were forming combinations of the first magnitude; but those who know him well are aware that this is an optical delusion, of which he is himself to some extent a victim. He is quite innocent of deep thought and concentrated intellectual effort. Though he frowns so fiercely he is by no means of a naturally ferocious temperament. Had he passed all his life in the country he would probably have been as good-natured and phlegmatic as Ivan Ivan'itch himself, but, unlike that worshipper of tranquillity, he had aspired to rise in the service, and had adopted the stern, formal bearing which the Emperor Nicholas considered indispensable in an officer. The manner which he had at first put on as part of his uniform became by the force of habit almost a part of his nature, and at the age of thirty he was a stern disciplinarian and uncompromising formalist, who confined his attention exclusively to drill and other military duties. Thus he rose steadily by his own merit, and reached the goal of his early ambition--the rank of general.

As soon as this point was reached he determined to leave the service and retire to his property. Many considerations urged him to take this step. He enjoyed the title of Excellency which he had long coveted, and when he put on his full uniform his breast was bespangled with medals and decorations. Since the death of his father the revenues of his estate had been steadily decreasing, and report said that the best wood in his forest was rapidly disappearing. His wife had no love for the country, and would have preferred to settle in Moscow or St. Petersburg, but they found that with their small income they could not live in a large town in a style suitable to their rank.

The General determined to introduce order into his estate, and become a practical farmer; but a little experience convinced him that his new functions were much more difficult than the commanding of a regiment. He has long since given over the practical management of the property to a steward, and he contents himself with exercising what he imagines to be an efficient control.

Though he wishes to do much, he finds small scope for his activity, and spends his days in pretty much the same way as Ivan Ivan'itch, with this difference, that he plays cards whenever he gets an opportunity, and reads regularly the Moscow Gazette and Russki Invalid, the official military paper. What specially interests him is the list of promotions, retirements, and Imperial rewards for merit and seniority. When he sees the announcement that some old comrade has been made an officer of his Majesty's suite or has received a grand cordon, he frowns a little more than usual, and is tempted to regret that he retired from the service. Had he waited patiently, perhaps a bit of good fortune might have fallen likewise to his lot. This idea takes possession of him, and during the remainder of the day he is taciturn and morose. His wife notices the change, and knows the reason of it, but has too much good sense and tact to make any allusion to the subject.

Anna Alexandrovna--as the good lady is called--is an elderly dame who does not at all resemble the wife of Ivan Ivan'itch. She was long accustomed to a numerous military society, with dinner-

parties, dancing, promenades, card-playing, and all the other amusements of garrison life, and she never contracted a taste for domestic concerns. Her knowledge of culinary affairs is extremely vague, and she has no idea of how to make preserves, nalivka, and other home-made delicacies, though Maria Petrovna, who is universally acknowledged to be a great adept in such matters, has proposed a hundred times to give her some choice recipes. In short, domestic affairs are a burden to her, and she entrusts them as far as possible to the housekeeper. Altogether she finds country life very tiresome, but, possessing that placid, philosophical temperament which seems to have some casual connection with corpulence, she submits without murmuring, and tries to lighten a little the unavoidable monotony by paying visits and receiving visitors. The neighbours within a radius of twenty miles are, with few exceptions, more or less of the Ivan Ivan'itch and Maria Petrovna type--decidedly rustic in their manners and conceptions; but their company is better than absolute solitude, and they have at least the good quality of being always able and willing to play cards for any number of hours. Besides this, Anna Alexandrovna has the satisfaction of feeling that amongst them she is almost a great personage, and unquestionably an authority in all matters of taste and fashion; and she feels specially well disposed towards those of them who frequently address her as "Your Excellency."

The chief festivities take place on the "name-days" of the General and his spouse--that is to say, the days sacred to St. Nicholas and St. Anna. On these occasions all the neighbours come to offer their congratulations, and remain to dinner as a matter of course.

同类推荐
  • 新官到任仪注

    新官到任仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LAHOMA

    LAHOMA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解卷论

    解卷论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严游心法界记

    华严游心法界记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刊误

    刊误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • History of Animals

    History of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我们之间的约定

    我们之间的约定

    他是一个热爱音乐的少年,一到暑假就会去欧洲,而就在他23岁那年,在希腊,他遇到了一个女孩,让他的人生轨迹,改变了方向。她是一个多愁善感的女孩,在单亲家庭中成长的她,从未感受过父亲的爱。她失恋了,外婆为了让女孩的生活变明朗,给她订了张前往欧洲的机票,而就因这张从中国飞往欧洲的机票,她认识了一个男孩,从这以后,她生活中的阴霾,也渐渐消散。在希腊的一个月里,男孩发现自己好像爱上了女孩,可是还没来得及表明心意,女孩就已经离开了。可是缘分并没有因此而断开,两人不约而同的飞到了首尔。
  • 荒古变

    荒古变

    青年考古学家林逸在一次神秘任务中被一把不知名的古剑带入洪荒之星,从此展开了一段修炼之路!震荒古,踏苍穹!看林逸如何逆改自身宿命,成巅峰之帝!
  • 穿越之冥

    穿越之冥

    风往哪里吹,云往哪里飘,心中思恋谁人懂,明了心者望霜伤,以往、以往、以往“何”轻伤
  • 破碎幻想

    破碎幻想

    冰封王座前,胜利在望的近卫军团敬畏的看着冰封王座附近的那个残缺尸体,哪怕他死去,威压犹在,夺去了无数近卫军团勇士的恶魔……万字旗下,无数德意志的勇士看着旗下的棺材,举起右手“Hill!”英灵殿上,盖亚和阿赖耶掀桌怒吼:“麻痹有一个偷渡的!”电脑前,作者抠着鼻说:“求收藏求鲜花求票票。”
  • 冷酷邪少的阳光未婚妻

    冷酷邪少的阳光未婚妻

    皇甫家族和南宫家族是世家交情,双方家长曾经有想过为自己儿女有个婚约者,可是只有她坚决要解除婚约,每天想尽一切办法的逃婚计划,他每天都要想尽一切办法来逮捕这个每天老是逃婚的她。“皇甫邪,我要解除婚约!”她一脸非常很严肃,一本正经地大声道。“哦?你要解除婚约啊?很抱歉,没得商量!”他一副万年冰冷的脸,悠闲地瞥了南宫星樱一眼,勾唇一冷道。他是怎么样成功逮捕她的心?是怎么样独宠她?她是怎么样每次的逃婚计划以失败告终而妥协成为他的女人?一场欢喜冤家的甜蜜,一场美好又甜美的爱情!
  • 升维之路

    升维之路

    看着自己的每一寸肌肤,那是无尽的世界,多么美妙!
  • 霸道少爷霸道爱,朵儿

    霸道少爷霸道爱,朵儿

    有多爱就有多恨,申世熙对韩朵儿的爱远远超过爱自己。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。(蘑菇哥是第一次写小说,蘑菇哥对虐文还有虐剧情有独钟,这部小说写出了蘑菇哥内心的虐虐小说,喜欢的朋友就多看几章,不喜欢的朋友可以返回,因为是第一次写也不是专业的有的部分可能情节有些相似不喜勿喷)
  • 卓越的笑

    卓越的笑

    不见桥头封死泪,思君汤下药为先。南北见情不见蛊,尔化玉绵肠断牵。
  • 武曲仙寻

    武曲仙寻

    三千赤阳纪前,魔界联合人间攻打天界,南天门守将京楷叛变,致使天界防御形同虚设,众仙陨落,生灵涂炭,血流成河,最后关头玉帝集剩余仙人合力催动至强神器天庭抵抗敌,众仙耗尽仙元堕落凡间,转世成人,只有找到轮回百世的玉帝,唤醒神魂,才可重回天庭。。。