登陆注册
15687600000014

第14章 SECT. VIII. Flux and reflux of polytheism and thei

It is remarkable, that the principles of religion have a kind of flux and reflux in the human mind, and that men have a natural tendency to rise from idolatry to theism, and to sink again from theism into idolatry. The vulgar, that is, indeed, all mankind, a few excepted, being ignorant and uninstructed, never elevate their contemplation to the heavens, or penetrate by their disquisitions into the secret structure of vegetable or animal bodies; so far as to discover a supreme mind or original providence, which bestowed order on every part of nature. They consider these admirable works in a more confined and selfish view; and finding their own happiness and misery to depend on the secret influence and unforeseen concurrence of external objects, they regard; with perpetual attention, the unknown causes, which govern all these natural events, and distribute pleasure and pain, good and ill, by their powerful, but silent, operation. The unknown causes are still appealed to on every emergence; and in this general appearance or confused image, are the perpetual objects of human hopes and fears, wishes and apprehensions. By degrees, the active imagination of men, uneasy in this abstract conception of objects, about which it is incessantly employed, begins to render them more particular, and to clothe them in shapes more suitable to its natural comprehension. It represents them to be sensible, intelligent beings, like mankind; actuated by love and hatred, and flexible by gifts and entreaties, by prayers and sacrifices. Hence the origin of religion:

And hence the origin of idolatry or polytheism.

But the same anxious concern for happiness, which begets the idea of these invisible, intelligent powers, allows not mankind to remain long in the first simple conception of them; as powerful, but limited beings; masters of human fate, but slaves to destiny and the course of nature. Men's exaggerated praises and compliments still swell their idea upon them; and elevating their deities to the utmost bounds of perfection, at last beget the attributes of unity and infinity, simplicity and spirituality. Such refined ideas, being somewhat disproportioned to vulgar comprehension, remain not long in their original purity; but require to be supported by the notion of inferior mediators or subordinate agents, which interpose between mankind and their supreme deity. These demi-gods or middle beings, partaking more of human nature, and being more familiar to us, become the chief objects of devotion, and gradually recal that idolatry, which had been formerly banished by the ardent prayers and panegyrics of timorous and indigent mortals. But as these idolatrous religions fall every day into grosser and more vulgar conceptions, they at last destroy themselves, and, by the vile representations, which they form of their deities, make the tide turn again towards theism. But so great is the propensity, in this alternate revolution of human sentiments, to return back to idolatry, that the utmost precaution is not able effectually to prevent it. And of this, some theists, particularly the JEWS and MAHOMETANS, have been sensible; as appears by their banishing all the arts of statuary and painting, and not allowing the representations, even of human figures, to be taken by marble or colours; lest the common infirmity of mankind should thence produce idolatry. The feeble apprehensions of men cannot be satisfied with conceiving their deity as a pure spirit and perfect intelligence; and yet their natural terrors keep them from imputing to him the least shadow of limitation and imperfection. They fluctuate between these opposite sentiments. The same infirmity still drags them downwards, from an omnipotent and spiritual deity, to a limited and corporeal one, and from a corporeal and limited deity to a statue or visible representation.

The same endeavour at elevation still pushes them upwards, from the statue or material image to the invisible power;and from the invisible power to an infinitely perfect deity, the creator and sovereign of the universe.

同类推荐
热门推荐
  • 英少和笨丫头的生活

    英少和笨丫头的生活

    他是来自英氏集团的大少爷。无人敢接近,一个笨笨的丫头却莫名其妙的闯入了他的世界...............................
  • 寂之途,魂之眠

    寂之途,魂之眠

    寂紫,是紫魂传人,七魂关键所在。与纪天言上古年间情感纠葛难成眷属,今生却也是波折难平,几番曲折。最后纪天言因蜀山锁妖塔中前世的恶念失去本性,坠入魔道。寂紫最终唤醒了他,并灭了赤炎王,重新封印了赤炎山……
  • 安淼:余生,有你足以

    安淼:余生,有你足以

    秋天,真美!景美,人美。完美年华初相见,相聚在最浪漫的时刻。“顾长安,你欠我一个余生。”“易淼淼,有你足以。”爱,不需要太多语言,一句话,一个动作便可显现出安淼两人深深的爱恋。“顾长安(易淼淼),你欠我一个余生。”余生,有你足以······
  • 蓝色妖姬狐魅城

    蓝色妖姬狐魅城

    ——第一世,她一见钟情,毅然放下公主的尊严和荣华跟随敌国的将军他,可他灭了她的国家,将她丢弃给别人。——第二世,她是蓝色的小狐狸,受伤时他的贴心照顾让她沉沦不已,可他为了江山放弃了她。——后来,他的转世再次遇见她,那时结局又会如何?只愿得一人心,白首不分离!…蓝色妖姬狐魅城,情之一字误终生。
  • 佛国行者

    佛国行者

    什么?要我代替佛祖行走尘世,度化众生?这责任太重我做不来。如果授予你佛国的力量呢?还可以教你大欢喜禅?佛曰:我不入地狱,谁入地狱。教我大*法一切好说。
  • 那个初夏那个人

    那个初夏那个人

    [本文已弃,切勿入坑]由于不规范操作,作者本人已弃文。以后应该会创新文,希望大家继续支持。第一次写文,放弃很难过,但又无可奈何。现安利好友问问《腹黑竹马在眼前:恶魔,请滚蛋》由衷感到抱歉
  • 快穿之灵异女配

    快穿之灵异女配

    灵异女配无外乎两种选择:1,专职吓唬人;2,专职被吓唬。胆子奇小无比的陶小倩表示她两个都不想选,可惜她还是莫名穿进了各种灵异世界,完成不得不完成的灵异女配任务。陶小倩:完成任务有奖励吗?系统:有啊,看上哪个男鬼了?我免费送你!陶小倩:能不要男鬼吗?系统:女鬼也行,说,看上哪个了,不要客气!陶小倩:……老娘不要鬼,老娘要人!【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生傻子的极品人生

    重生傻子的极品人生

    他,很幸运,他穿越了,穿越到一个十二三岁的娃娃身上,他,也很不幸,他穿越了,穿越到了一个十二三岁的半傻子身上,他,到底该如何活下去呢?
  • The Nature of Rent

    The Nature of Rent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宠妻攻略:大牌冷妻不好追

    宠妻攻略:大牌冷妻不好追

    她是外人眼中懦弱成性的顾家养女,却因他的设计,被迫展露锋芒。一场他追她逃的游戏,却意外揭开多年前的惊天阴谋。他是帝都冷血帝王,步步为营,精心设计,只为宠她入骨。都说纪少心里有一颗不曾公开的朱砂痣,别人说不得,碰不得。她被拍到与别的男人进入酒店,第二天,她与他的结婚证件照占据了各大报刊杂志的头条。而那个向来冷血无情的男人,全球直播他的深情告白:她,就是我心头的朱砂痣。后来某天,顾如初黑了纪总的电脑,在那里面发现了纪总的人生信条:爱顾如初,娶顾如初,宠顾如初!正当顾女王感动得稀里哗啦的时候,往下一拉,脸立马黑了。什么叫做把她宠得无法无天,让全世界的男人都受不了她?作者人格担保,这是宠文!