登陆注册
15686200000032

第32章

Stephane remained standing in the middle of the room.He was paler than usual, and kept his eyes on the floor; but his bearing was good, and he affected a resolute air which he rarely displayed in the presence of his father.The Count remained silent for some time; he gazed with a cold eye on the supple and delicate body of his son, the exquisite elegance of his form, his fine and delicate features, framed in the slightly darkened gold of his hair.Never had the beauty of his child filled the heart of his father with keener bitterness.As for Gilbert, he had eyes only for a little black spot which he noticed for the first time upon the uniformly pale complexion of Stephane: it was like an almost imperceptible fly, under the left corner of his mouth.

"That is the mole," thought he, and he fancied he could hear the voice of the somnambulist cry:

"Take away that mole! it hurts me!"

Shuddering at this recollection, he felt tempted to rush from the room; but a look from the Count recalled him to himself; he made a strong effort to master his emotion, and fixing his eyes upon the window, he looked at the falling rain.

"As a preliminary question," suddenly exclaimed the Count, speaking to his son; "do me the favor, sir, to tell me how much time you have passed in what you call a dungeon, for I do not remember."Stephane's face colored with a vivid blush.He hesitated a moment and then answered:

"I was there in all fifteen hours, which appeared to me as long as fifteen days.""You see!" said the Count, looking at Gilbert."And now," resumed he, "let us come to the point; a scene of the greatest impropriety occurred in this house this morning.Fritz, my valet, in presenting himself to my secretary, who is my friend, permitted himself to say three times: 'Good-morning, comrade; comrade, good-morning!'"

At these words Stephane's lips contracted slightly, as if about to smile; but the smile was arrested on its way.

"My little story amuses you, apparently," pursued the Count, raising his head.

"It is the incredible folly of Fritz which diverts me," answered Stephane.

"His folly seems to me less than his insolence," replied the Count;"but without discussing words, I am delighted to see that you disavow his conduct.I ought not to conceal from you the fact, that this scoundrel wished to make me believe that he acted upon your orders, and I was resolved to punish you severely.I see now that he has lied, and it remains for me but to dismiss him in disgrace." Gilbert trembled lest Stephane's veracity should succumb under this temptation; the young man hesitated but an instant.

"I am the guilty one," answered he in a firm voice, "and it is Iwho should be punished."

"What," said M.Leminof, "was it then my son, who, availing himself of the only resources of his mind, conceived this truly happy idea.

The invention was admirable, it does honor to your genius.But if Fritz has been but the instrument to carry out your sublime conceptions, why do you laugh at his stupidity?""Oh, poor soul!" replied Stephane, with animation, "oh! the donkey, how he spoiled my idea! I didn't order him to call M.Saville his comrade, but to treat him as a comrade, which is a different thing.

Unfortunately I had not time to give him minute instructions, and he misunderstood me, but he did what he could conscientiously to earn his fee.The poor fellow must be pardoned.I am the only guilty one, I repeat it.I am the one to be punished.""And might we know, sir," said the Count, "what your intention was in causing M.Saville to be insulted by a servant?""I wished to humiliate him, to disgust him, and to force him to leave this house.""And your motive?"

"My motive is that I hate him!" answered he in a hoarse voice.

"Always exaggerations," replied the Count sneeringly."Can you not, sir, rid yourself of this detestable habit of perpetual exaggeration in the expression of your thoughts? Can I not impress upon your mind the maxims upon this subject which two men of equal genius have given us: M.de Metternich and Pigault Lebrun! The first of these illustrious men used to say that superlatives were the seals of fools, and the second wrote these immortal words:

"'Everything exaggerated is insignificant.'" Then extending his arm:

"To hate! to hate!" exclaimed he."You say the word glibly.Do you know what it is? Sorrow, anger, jealousy, antipathy, aversion, you may know all these; but hatred, hatred!--you have no right to say this terrible word.Ah! hatred is a rough work! it is ceaseless torture, it is a cross of lead to carry, and to sustain its weight without breaking down requires very different shoulders than yours!"At this moment Stephane ventured to look his father in the face.

He slowly uplifted his eyes, inclining his head backward.His look signified "You are right, I will take your word for it; you are better acquainted with it than I."But the Count's face was so terrible that Stephane closed his eyes and resumed his former attitude.A slight shudder agitated his whole frame.The Count perceived that he was near forgetting himself, and drove back the bitter wave which came up from his heart to his lips in spite of himself:

"Besides, my young friend here is the least detestable being in the world," pursued he in a tranquil tone."Judge for yourself; just now he pleaded your cause to me with so much warmth, that he drew from me a promise not to punish you for what he has the kindness to call only a boy's freak.He even stipulates that I shall restore you your flowers, which he pretends give you delight, and within an hour Ivan will have carried them to your room.In short, two words of apology are all he requires of you.You must admit that one could not have a more accommodating disposition, and that you owe him a thousand thanks.""Apologies! to him!" cried Stephane with a gesture of horror.

"You hesitate! oh! this is too much! Do you then wish to revisit a certain rather gloomy hall?"Stephane shuddered, his lips trembled.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门恩怨:娇妻休想逃

    豪门恩怨:娇妻休想逃

    一场车祸,使原本不相干的两个人相识。为了偿还父亲治病的五十万,她成了他的契约情人。为报丧母之恨,他娶了她为妻。虐与被虐,压迫与反抗,间或也有关怀与温馨......冷酷的豪门之子学会了怎样去爱,倔强的灰姑娘成长为著名主持人......小小的蜜雪儿,是连接他们的纽带......
  • 葫芦谷里的小农民

    葫芦谷里的小农民

    大人物有大人物的抱负,小人物有小人物的活法,大人物志在四方,而我只是个小农民,我只在乎家乡。他只是一个辍学回家的小农民,他的家乡在一个小山谷,名字叫葫芦谷,那里贫穷、落后。在那里他将获得怎样的际遇,将怎样发展他的家乡?这里没有阴谋阳谋,有的只是琐碎的家长里短以及淡淡的温情。
  • 婚宠1001夜

    婚宠1001夜

    一觉睡醒,她发现自己被迫要嫁给一个年近六十、体虚肾亏的糟老头子,还有比她更苦逼的么?结果洞房当晚,她发现年近六十的大爷变成了颜好体壮大帅哥,体不虚了肾不亏了,却是个没节操的牛郎!捧着差点没折成两段的腰,她不清楚到底是活守寡当个深闺怨妇好,还是X尽人亡更幸福。“老公,咱们今晚停战歇息怎么样?”她猛眨星星眼。“锻炼太少,所以你身体不好,乖,别闹了,咱们继续!”她吐血捶胸:“骗子,大骗子!说好的肾亏呢?说好的守寡呢?”
  • 带着神级系统去旅行

    带着神级系统去旅行

    莫名其妙的被一位大神收徒了,苏小南表示:没事,淡定淡定!激活了一个系统,可是系统有点腹黑啊……苏小南表示:没事,淡定淡定!直到某天……“叮――恭喜执行者苏小南同学触发随机任务:打倒蛮山守护神兽!”苏小南:“系统!你他丫的怎么不去死!你让我这修为才大师一星的人去打修为神兽一星的守山神兽!这……真的好吗?”/哭丧脸“师傅……可否帮帮徒儿?”谁知师傅却冷喝道:“谁不知道你喜欢扮猪吃老虎?自己打去!”
  • 都市之绝世狂刀

    都市之绝世狂刀

    元宝,不是金元宝,也不是银元宝,而是一个少年的名字。元宝的师傅给了他一把菜刀,不是切菜的,也不是杀猪的,而是一把墨玉宝刀。看元宝把妹打架两不误,警花,御姐,小萝莉,还有神秘的女杀手。看元宝手握墨玉菜刀,横扫天下魑魅魍魉。站在巅峰,才能看尽天下。
  • 天玄长空

    天玄长空

    盘古一斧创天地,看我一剑镇八荒,我炎黄子孙在异世,能否碌碌无为,苟活于世?不能……那便仗剑天涯舞不平,醉卧世间历尘缘……活出个大气磅礴出来……
  • 夙生恋,今生缘

    夙生恋,今生缘

    夜君焱说“不论前世,不论今生,唯爱路凡言一个人。”凌陌琅说“普天之下,只有两个人对我最好,一个是凌曜辰,一个是路凡言,可为其生,为其死。”方子墨说“路凡言是我恩人,是我姐姐,是我这一生最爱的人。”左翎说“路凡言,你就是卓锦殊。”凌曜辰说“路凡言你生是我的人,死也要是我的鬼。”花玖月说“起于目的,终于爱情。”路凡言说“真心待我的人都走了。”
  • 死亡面孔

    死亡面孔

    《死亡面孔》选自希区柯克短篇故事集,包括《死亡面孔》《坦白》《亡命猎手》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 总裁别走,蚀骨相思君知否

    总裁别走,蚀骨相思君知否

    李桐昔和老公一起看时尚杂志——“老公,你看这页的东西多漂亮啊。我要这个......恩......这个,这个,我全要。”老公淡淡瞥她一眼,“好。”李桐昔狂喜,上前重重亲他一口,柔声道:“老公,你真好。”“恩,一会儿就把这页撕下来给你。”李桐昔:“......”瞬间奸笑起来,媚眼如丝:“请君躺好,我要扑倒”老公二话不说抱起她就往卧室走:“求扑倒。”李桐昔:“......”
  • 魔尊霸宠,萌萌妖妃束手就擒

    魔尊霸宠,萌萌妖妃束手就擒

    被他强制带回魔界时,她14岁,新婚之夜,他把她摁在床上,邪魅的说道:“本尊的魔妃,年纪虽然小了点,不过,,我喜欢………”“哎?”她瞪大了眼睛,却不明白是什么意思,但她知道,被他禁锢着,她永远也逃不掉了…他宠她,不过却宠得霸道,不允许她和任何人有来往,宛若一个华美而甜蜜的牢笼……他为一界魔尊,却娶了一个14岁的小女孩为妃,世人对此都议论纷纷,而他却挑眉“我变态,谁有意见!”妖王:……神王:……冥王:……因为误会,她毅然闯入了人界,他的骤然脸色一变,她竟敢违抗他的命令跑了!“来人!把魔妃给我绑回来!人界有哪个兔崽子敢对她心存不轨的!给我宰了!”萌A公子最新【虐恋甜宠文】火热连载中,欢迎围观~