登陆注册
15685400000160

第160章

When one receives an application of this sort, his first emotion is an indignant sense of insult; his first deed is the penning of a sharp answer.He blames nobody but that other person.That person is a very base being; he must be; he would degrade himself for money, otherwise it would not occur to him that you would do such a thing.But all the same, that application has done its work, and taken you down in your own estimation.You recognize that everybody hasn't as high an opinion of you as you have of yourself; and in spite of you there ensues an interval during which you are not, in your own estimation as fine a bird as you were before.

However, being old and experienced, you do not mail your sharp letter, but leave it lying a day.That saves you.For by that time you have begun to reflect that you are a person who deals in exaggerations--and exaggerations are lies.You meant yours to be playful, and thought you made them unmistakably so.But you couldn't make them playfulnesses to a man who has no sense of the playful and can see nothing but the serious side of things.You rattle on quite playfully, and with measureless extravagance, about how you wept at the tomb of Adam; and all in good time you find to your astonishment that no end of people took you at your word and believed you.And presently they find out that you were not in earnest.They have been deceived; therefore, (as they argue--and there is a sort of argument in it,) you are a deceiver.If you will deceive in one way, why shouldn't you in another? So they apply for the use of your trade-mark.You are amazed and affronted.You retort that you are not that kind of person.Then they are amazed and affronted; and wonder "since when?"By this time you have got your bearings.You realize that perhaps there is a little blame on both sides.You are in the right frame, now.So you write a letter void of offense, declining.You mail this one; you pigeon-hole the other.

That is, being old and experienced, you do, but early in your career, you don't: you mail the first one.

II

An enthusiast who had a new system of musical notation, wrote to me and suggested that a magazine article from me, contrasting the absurdities of the old system with the simplicities of his new one, would be sure to make a "rousing hit." He shouted and shouted over the marvels wrought by his system, and quoted the handsome compliments which had been paid it by famous musical people; but he forgot to tell me what his notation was like, or what its simplicities consisted in.So I could not have written the article if I had wanted to--which I didn't; because I hate strangers with axes to grind.I wrote him a courteous note explaining how busy Iwas--I always explain how busy I am--and casually drooped this remark:

"I judge the X-X notation to be a rational mode of representing music, in place of the prevailing fashion, which was the invention of an idiot."Next mail he asked permission to print that meaningless remark.

I answered, no--courteously, but still, no; explaining that I could not afford to be placed in the attitude of trying to influence people with a mere worthless guess.What a scorcher I got, next mail! Such irony!

such sarcasm, such caustic praise of my superhonorable loyalty to the public! And withal, such compassion for my stupidity, too, in not being able to understand my own language.I cannot remember the words of this letter broadside, but there was about a page used up in turning this idea round and round and exposing it in different lights.

Unmailed Answer:

DEAR SIR,--What is the trouble with you? If it is your viscera, you cannot have them taken out and reorganized a moment too soon.I mean, if they are inside.But if you are composed of them, that is another matter.Is it your brain? But it could not be your brain.Possibly it is your skull: you want to look out for that.Some people, when they get an idea, it pries the structure apart.Your system of notation has got in there, and couldn't find room, without a doubt that is what the trouble is.Your skull was not made to put ideas in, it was made to throw potatoes at.

Yours Truly.

Mailed Answer:

DEAR SIR,--Come, come--take a walk; you disturb the children.

Yours Truly.

There was a day, now happily nearly over, when certain newspapers made a practice of inviting men distinguished in any walk of life to give their time and effort without charge to express themselves on some subject of the day, or perhaps they were asked to send their favorite passages in prose or verse, with the reasons why.Such symposiums were "features"that cost the newspapers only the writing of a number of letters, stationery, and postage.To one such invitation Mark Twain wrote two replies.They follow herewith:

Unmailed Answer:

DEAR SIR,--I have received your proposition--which you have imitated from a pauper London periodical which had previously imitated the idea of this sort of mendicancy from seventh-rate American journalism, where it originated as a variation of the inexpensive "interview."Why do you buy Associated Press dispatches? To make your paper the more salable, you answer.But why don't you try to beg them? Why do you discriminate? I can sell my stuff; why should I give it to you? Why don't you ask me for a shirt? What is the difference between asking me for the worth of a shirt and asking me for the shirt itself? Perhaps you didn't know you were begging.I would not use that argument--it makes the user a fool.The passage of poetry--or prose, if you will--which has taken deepest root in my thought, and which I oftenest return to and dwell upon with keenest no matter what, is this: That the proper place for journalists who solicit literary charity is on the street corner with their hats in their hands.

Mailed Answer:

DEAR SIR,--Your favor of recent date is received, but I am obliged by press of work to decline.

同类推荐
热门推荐
  • 半仙缘:情丝沫若

    半仙缘:情丝沫若

    九重天上,她被迫散去仙魂。他匆匆赶来,耗费千年修为救她,可她还是堕为半仙。然而,当她醒来,已忘却前尘往事。他轻笑着揉揉她的发顶:“无妨,有我在。”他宠她,喜欢逗她;她也以为,他会一直陪着她,可怎奈何,他是魔,她,却是仙……
  • 变身怪侠

    变身怪侠

    一个身世神秘的孤儿在警匪对峙中被四个恶人劫为人质,随后被从百米高的大桥上扔下,十年后已经练成一身无敌功夫并附有金刚身异能的青年,回到都市同已成气候的四大恶人一番血战,成功收服四大恶人,并且继续开辟新的势力,称霸一方。
  • 破天经

    破天经

    冥界采药少年唐风,从爹爹手中得到“破军”传承,自此,开启了纵横六界的彪悍之旅……本书以眼睛划分修炼等级,希望大家喜欢。更新时间:下午两点一章晚上八点半一章有推荐的话,一天三章
  • 护法真人

    护法真人

    上九,何谓上九。亢龙有悔,盈不可久。护法,何谓护法。不敬神、不慕仙、不修道,只战斗。以守护为名,湮灭众生。作为末法时代护法一脉最后的传人,奉师命下山历练,只身来到号称魔都的上海……
  • 杀手风暴:丫头身手不一般

    杀手风暴:丫头身手不一般

    悲催的穿越了,悲催的穿越到一个不像女人的女人身上,悲催的爹不疼,悲催的娘不爱,悲催的惹了个“大麻烦”。“喂,好歹你是帝尊啊,为什么要不要脸的跟着我!”白泠雪生气的道。某帝尊反调戏,“恩……的确挺不要脸……”随后,某帝尊不要脸的扑倒某人,在不要脸的道路上,越行越远。
  • 极品大少

    极品大少

    无限风流,身边美女如云,小弟遍地是,人见人爱,花见花开,美女见了不能自拔。
  • 给我你的微笑好么

    给我你的微笑好么

    希:”我以为自己不再微笑了,可遇到你我变了。"墨:“希,给我你的微笑好吗希:“当背叛出现,我们将何去何从”墨:“冰妍希你个骗子!”滴答滴答,一滴一滴地泪水从脸颊下滑下来。不过,她从不承认那是泪水。
  • 第二都市

    第二都市

    一个出生于传统武学世家的人,由于在学校中打抱不平,替自己的暗恋对象出头,从而打伤了人,进了看守所,后又在看守所结交了一个有着特异功能的人,自此一步步闯入了所谓的“第二社会”,这个第二社会和平常人所生活的社会一样,第二社会就在你的身旁,只是他们有着他们的规矩,因为这个第二社会是由武学高手、特异功能者和变种人所共同组成的!
  • 释天纭录

    释天纭录

    当身世成谜的少年,来到繁华如故的皇都,是劫还是缘?
  • EXO之晴勋恋

    EXO之晴勋恋

    她是金秀敏的妹妹,叫金雨晴,初中时和吴世勋是同班同学,而吴世勋却从初中时暗恋自己,吴世勋会怎么追求,雨晴会怎么做呢?