登陆注册
15685000000063

第63章

they take one, two, three, and me; my Nation over beat them in the yonder Place, where me no was; there my Nation take one, two, great Thousand.

Master, But why did not your Side recover you from the Hands of your Enemies then?

Friday , They run one, two, three, and me, and make go in the Canoe; my Nation have no Canoe that time.

Master, Well, Friday , and What does your Nation do with the Men they take, do they carry them away, and eat them, as these did?

Friday , Yes, my Nation eat Mans too, eat all up.

Master, Where do they carry them?

Friday , Go to other Place where they think.

Master, Do they come hither?

Friday , Yes, yes, they come hither; come other else Place.

Master, Have you been here with them?

Friday , Yes, I been here; [ points to the N.W.Side of the Island, which it seems was their Side.]

By this I understood, that my Man Friday had formerly been among the Savages, who us'd to come on Shore on the farther Part of the Island, on the same Man eating Occasions that he was now brought for; and sometime after, when I took the Courage to carry him to that Side, being the same I formerly mention'd, he presently knew the Place, and told me, he was there once when they eat up twenty Men, two Women, and one Child; he could not tell Twenty in English; but he numbred them by laying so many Stones on a Row, and pointing to me to tell them over.

I have told this Passage, because it introduces what follows; that after I had had this Discourse with him, I ask'd him how far it was from our Island to the Shore, and whether the Canoes were not often lost;

he told me, there was no Danger, no Canoes ever lost; but that after a little way out to the Sea, there was a Current, and Wind, always one way in the Morning, the other in the Afternoon.

This I understood to be no more than the Sets of the Tide, as going out, or coming in; but I afterwards understood, it was occasion'd by the great Draft and Reflux of the mighty River Oroonooko; in the Mouth, or the Gulph of which River, as I found afterwards, our Island lay; and this Land which I perceiv'd to the W.and N.W.was the great Island Trinidad, on the North Point of the Mouth of the River:

I ask'd Friday a thousand Questions about the Country, the Inhabitants, the Sea, the Coast, and what Nation were near; he told me all he knew with the greatest Openness imaginable; I ask'd him the Names of the several Nations of his Sort of People; but could get no other Name than Caribs; from whence I easily understood, that these were the Caribbees, which our Maps place on the Part of America, which reaches from the Mouth of the River Oroonooko to Guiana, and onwards to St.Martha: He told me that up a great way beyond the Moon, that was, beyond the Setting of the Moon, which must be W.from their Country, there dwelt white bearded Men, like me; and pointed to my great Whiskers, which I mention'd before; and that they had kill'd much Mans, that was his Word; by all which I under stood he meant the Spaniards, whose Cruelties in America had been spread over the whole Countries, and was remember'd by all the Nations from Father to Son.

I enquir'd if he could tell me how I might come from this Island, and get among those white Men; he told me, yes, yes, I might go in two Canoe; I could not understand what he meant, or make him describe to me what he meant by two Canoe, till at last with great Difficulty, I found he meant it must be in a large great Boat, as big as two Canoes.

This Part of Friday 's Discourse began to relish with me very well, and from this Time I entertain'd some Hopes, that one Time or other, I might find an Opportunity to make my Escape from this Place; and that this poor Savage might be a Means to help me to do It.

During the long Time that Friday has now been with me, and that he began to speak to me, and understand me, I was not wanting to lay a Foundation of religious Knowledge in his Mind; particularly I ask'd him one Time who made him? The poor Creature did not understand me at all, but thought I had ask'd who was his Father; but I took it by another handle, and ask'd him who made the Sea, the Ground we walk'd on, and the Hills, and Woods; he told me it was one old Benamuckee, that liv'd beyond all: He could describe nothing of this great Person, but that he was very old; much older he said than the Sea, or the Land; than the Moon, or the Stars: I ask'd him then, if this old Person had made all Things, why did not all Things worship him; he look'd very grave, and with a perfect Look of Innocence, said, All Things do say O to him: I ask'd him if the People who die in his Country went away any where; he said, yes, they all went to Benamuckee; then I ask'd him whether these they eat up went thither too, he said yes.

From these Things, I began to instruct him in the Know ledge of the true God: I told him that the great Maker of all Things liv'd up there, pointing up towards Heaven: That he governs the World by the same Power and Providence by which he had made it: That he was omnipotent, could do every Thing for us, give every Thing to us, take every Thing from us; and thus by Degrees I open'd his Eyes.He listned with great Attention, and receiv'd with Pleasure the Notion of Jesus Christ being sent to redeem us, and of the Manner of making our Prayers to God, and his being able to hear us, even into Heaven; he told me one Day, that if our God could hear us up beyond the Sun, he must needs be a greater God than their Benamuckee, who liv'd but a little way off, and yet could not hear, till they went up to the great Mountains where he dwelt, to speak to him;

同类推荐
  • 佛说佛地经

    佛说佛地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 靖海纪略

    靖海纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂记上

    杂记上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊所说最胜名义经

    文殊所说最胜名义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Out of Time's Abyss

    Out of Time's Abyss

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玄霄逆战

    玄霄逆战

    玄霄大陆,强者为尊,强者挥手天翻地覆,弱智则如蝼蚁一样苟且偷生,来自偏远小村的傻瓜,踏入这个陌生的大陆,又会引发怎样的风云与热血,逆战天下,只为守护我爱的人
  • 如果爱情只有一次

    如果爱情只有一次

    一场性/爱,一场相亲,他和她注定纠缠。一次背叛,一次卖身,他和她彻底沉沦。他们用一次性爱情,谱写出永恒的篇章……前路泥泞,不怕,你有我……社会的纷争,人心的凉薄,终敌不过他的绝对宠溺……她败了,败给了那个男人,败得心甘情愿……
  • 猿朋豹友(人猿泰山系列)

    猿朋豹友(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 狗血系统

    狗血系统

    这是一个学生的高中生活,没有校花让全校男生为之疯狂;没有白痴富二代让主角打脸;没有黑道公子在学校无法无天。有的是高中的回忆。当然也有金手指。
  • 三生石畔之倾世狂妃

    三生石畔之倾世狂妃

    额,让自己回忆一下自己的悲惨穿越史吧:陌挽歌,A市影后,职业特工,兼职律师,医生,身价可以说是万亿富翁了。但是作为一名优秀的特工,也是要执行任务的嘛,因此回来的路上坠机了。自己的财产也就都归组织了,想想就肉疼。作为一名特工我招谁惹谁了,不就是嘴损了点嘛,长得漂亮点,出色了点嘛,再说了我也不想啊,不过上帝给了我这一切,我必须要珍惜啊!好吧,穿就穿呗,可是我居然穿越到了娘胎里
  • 鬼话连篇:午夜剥皮系列

    鬼话连篇:午夜剥皮系列

    《夜里哭泣的女婴》《奇异的破处》《克夫的女人》《鬼婴》〈阴阳眼〉《回家的鞋》《夜里上别人车的女孩》《脑袋破碎的男孩》《死亡柏油路》《载魂》《鬼屋杀人》《一百脸皮》〈诡异复仇〉等一系列超级恐怖的中篇鬼故事。每一个字都在挑战着你的神经和大脑。
  • 初生劫

    初生劫

    我自空空中来,破空。立主界于万千界之上,成仙神位
  • 太初龙王印

    太初龙王印

    这是一个修炼的世界,每个人都是奇迹!路是自己选的就算是错的也得错下去
  • 帝玄九霄

    帝玄九霄

    玄帝大陆,三国并立,圣殿独大,妄图称霸大陆,致使大陆混乱,生灵涂炭,一代天骄帝玄七帝从中崛起,他们能否阻止圣殿的阴谋呢?请让我们走进帝玄九霄,探寻答案。群号码:611508534,密码:020316。
  • 木子大学日记

    木子大学日记

    木子啊,生活还得继续,不愉快的往事就当做不小心吃了食堂的西红柿炒番茄,一种经历而已。”喜欢我的小说,可以一起交流QQ:490172106