登陆注册
15685000000026

第26章

Nov.17.This Day I began to dig behind my Tent into the Rock to make room for my farther Conveniency: Note , Two Things I wanted exceedingly for this Work, viz.A Pick-axe, a Shovel, and a Wheel-barrow or Basket, so I desisted from my Work, and began to consider how to supply that Want and make me some Tools; as for a Pickaxe, I made use of the Iron Crows, which were proper enough, tho' heavy; but the next thing was a Shovel or Spade, this was so absolutely necessary, that indeed I could do nothing effectually without it, but what kind of one to make I knew not.

Nov.18.The next Day in searching the Woods I found a Tree of that Wood, or like it, which, in the Brasils they call the Iron Tree , for Its exceeding Hardness, of this, with great Labour and almost spoiling my Axe, I cut a Piece, and brought it home too with Difficulty enough, for it was exceeding heavy.

The excessive Hardness of the Wood, and having no other Way, made me a long while upon this Machine, for I work'd it effectually by little and little into the Form of a Shovel or Spade, the Handle exactly shap'd like ours in England , only that the broad Part having no Iron shod upon it at Bottom, it would not last me so long, however it serv'd well enough for the uses which I had occasion to put it to; but never was a Shovel, I believe, made after that Fashion, or so long a making.

I was still deficient, for I wanted a Basket or a Wheelbarrow, a Basket I could not make by any Means, having no such things as Twigs that would bend to make Wicker Ware, at least none yet found out; and as to a Wheel-barrow, I fancy'd I could make all but the Wheel, but that I had no Notion of, neither did I know how to go about it; besides I had no possible Way to make the Iron Gudgeons for the Spindle or Axis of the Wheel to run in, so I gave it over, and so for carrying away the Earth which I dug out of the Cave, I made me a Thing like a Hodd, which the Labourers carry Morter in, when they serve the Bricklayers.

This was not so difficult to me as the making the Shovel; and yet this, and the Shovel, and the Attempt which I made in vain, to make a Wheel-Barrow, took me up no less than four Days, I mean always, excepting my Morning Walk with my Gun, which I seldom fail'd, and very seldom fail'd also bringing Home something fit to eat.

Nov.23.My other Work having now stood still, because of my making these Tools; when they were finish'd, I went on, and working every Day, as my Strength and Time allow'd, I spent eighteen Days entirely in widening and deepening my Cave, that it might hold my Goods commodiously.

Note , During all this Time, I work'd to make this Room or Cave spacious enough to accommodate me as a Warehouse or Magazin, a Kitchen, a Dining-room, and a Cellar; as for my Lodging, I kept to the Tent, except that some Times in the wet Season of the Year, it rain'd so hard, that I could not keep my self dry, which caused me afterwards to cover all my Place within my Pale with long Poles in the Form of Rafters leaning against the Rock, and load them with Flaggs and large Leaves of Trees like a Thatch.

December 10th, I began now to think my Cave or Vault finished, when on a Sudden, (it seems I had made it too large) a great Quantity of Earth fell down from the Top and one Side, so much, that in short it frighted me, and not without Reason too; for if I had been under it I had never wanted a Grave-Digger: Upon this Disaster I had a great deal of Work to do over again; for I had the loose Earth to carry out; and which was of more Importance, I had the Seiling to prop up, so that I might be sure no more would come down.

Dec.11.This Day I went to Work with it accordingly, and got two Shores or Posts pitch'd upright to the Top, with two Pieces of Boards a cross over each Post, this I finish'd the next Day; and setting more Posts up with Boards, in about a Week more I had the Roof secur'd; and the Posts standing in Rows, serv'd me for Partitions to part of my House.

Dec.17.From this Day to the Twentieth I plac'd Shelves, and knock'd up Nails on the Posts to hang every Thing up that could be hung up, and now I began to be in some Order within Doors.

Dec.20.Now I carry'd every Thing into the Cave, and began to furnish my House, and set up some Pieces of Boards, like a Dresser, to order my Victuals upon, but Boards began to be very scarce with me; also I made me another Table.

Dec.24.Much Rain all Night and all Day, no stirring out.

Dec.25.Rain all Day.

Dec.26.No Rain, and the Earth much cooler than before, and pleasanter.

Dec.27.Kill'd a young Goat, and lam'd another so as that I catch'd it, and led it Home in a String; when I had it Home, I bound and splinter'd up its Leg which was broke, N.B.I took such Care of it, that it liv'd, and the Leg grew well, and as strong as ever; but by my nursing it so long it grew tame, and fed upon the little Green at my Door, and would not go away: This was the first Time that I entertain'd a Thought of breeding up some tame Creatures, that I might have Food when my Powder and Shot was all spent.

Dec.28, 29, 30.Great Heats and no Breeze; so that there was no Stirring abroad, except in the Evening for Food; this Time I spent in putting all my Things in Order within Doors.

January 1.Very hot still, but I went abroad early and late with my Gun, and lay still in the Middle of the Day; this Evening going farther into the Valleys which lay towards the Center of the Island, I found there was plenty of Goats, tho' exceeding shy and hard to come at, however I resolv'd to try if I could not bring my Dog to hunt them down.

Jan.2.Accordingly, the next Day, I went out with my Dog, and set him upon the Goats; but I was mistaken, for they all fac'd about upon the Dog, and he knew his Danger too well, for he would not come near them.

同类推荐
热门推荐
  • 狱中渡

    狱中渡

    英勇潇洒的陵亲王,胸怀抱复的状元郎,谁比谁更无谓,谁比谁更执着,机关算尽,到头来却抵不过狱中渡那一念欢,谁可以渡谁,渡人间情,谁可以执谁,游天涯乐?
  • 上香坟

    上香坟

    一百五十年前,金家曾收到一封书信,写道“葬世荒漠,活即为死,死即得生”。五十年前,金老九一行人带着一本旧书前往荒漠,从此音信全无。五十年后,断指老人带着一个孩子安居荒村,从此为巨坑添纸烧香。老人为何一夜失去双眼?金老九一行人为何离奇失踪?诡异的荒漠和那旧书到底有何关系?这一切的一切只等这孩子去寻找,也许他将找到自己,也许他会被......
  • 脑能

    脑能

    职场金领谭明与落魄权贵余孽刘湘在华夏最大的看守所因为一副眼镜而结缘,谭明佩戴了刘湘遗留的眼镜时,刘湘正被执行死刑,刘湘死后,亡魂执念不灭,灵魂因为眼镜的引导的缘故最后并进谭明的脑海,谭明的灵魂因此而强大,开发了更多的脑域空间,从而凭借超强的头脑不断提升自己的实力。然而这个世界并不太平,国家的气运都会被拥有神器的古国掌控者所窃取,拥有更强实力的谭明也将要履行更多的责任……书友交流群148751602
  • 当时明月总倾城

    当时明月总倾城

    命运是一个圈,圈住了谁,谁就得认命;圈住了谁和谁,同向则携手并肩,背向则淹没在各自的轮回。十年前,她在他的护佑之下可以无法无天;十年后,当失去了他的宠溺,她又会经历怎样的苦难。岁月剥夺了我们的青春,留下的唯有沧桑的记忆碎片。(有多余推荐票的朋友请投一下,谢谢!)
  • 红妆天华:当家大小姐

    红妆天华:当家大小姐

    一直以来,她努力向上,拼命修炼,只为,光耀门楣,恢复藤家昔日的风采。一直以来,她都在恨自已不争气,无论怎样努力也无法更进一步。她尝遍世态炎凉,冷眼世态炎凉。她恨自己是藤家后人,也骄傲自己是藤家后人。如果有可能,哪怕仅只是可能,成为刀圣,那——她也将不惜一切代价去争取,去努力。而这种可能,从她遇到沙封的那一天,渐渐地变得充满希望,光辉灿烂起来。一个是名门遗孤的废物,一个是天才突变的废物,当两个废物相遇,绝世刀圣出现的契机已达成,但看万里人间,红妆舞尽风华!天玛大陆,刀圣传说!
  • 续侠义传

    续侠义传

    《续侠义传》写白玉堂误入铜网阵后,并未遇难,而被襄阳王生擒。幸遇侠女翠绡救出,与众侠重聚。侠女元翠绡救出白玉堂后,又受邀帮助剿匪,屡立奇功。叛党剿灭后,她奉旨与白玉堂成婚。本书在艺术上也颇有特色。全书结构严谨,情节发展跌宕有致。而且豪杰归隐的余音值得回味。
  • 龙凌逆世

    龙凌逆世

    少年出生是迷,母亲留下了唯一样东西,是一把剑。养父家族惨遭灭门。自此少年从边荒小城崛起,为复仇,为解迷,一路直取青天。别人皆言:此子心中无天,逆世而来。龙凌只道:誓登武道巅,灭尽天下敌。
  • 繁生

    繁生

    凡尘杂事,千千万万;事事非非,孰对孰错。《繁生》为您讲述十二个人物的悲欢离合,叙述一生。(星魂,少司命,韩信,白凤凰,石兰,蒙恬,颜路,红莲公主,雪女,神秘人,刘邦,赵高)世间万物,对对错错,皆在其中。
  • 君宁

    君宁

    “咳。”北冥渊泽觉得他有必要提醒一下他的王妃,他这个夫君过来了。“咳什么?难道不仅瘸还肺痨?”君宁放下筷子,她现在没有必要再忍了。“……”北冥渊泽一阵窘迫,怎么就发不出火来呢?奇怪。
  • 致我无悔的青春

    致我无悔的青春

    给生活一个微笑给自己一个微笑给太阳一个微笑给伤你的一个微笑给爱你的一个微笑走过现在的不甘于过去的悲哀走过明天的晦涩与现在的伤痛加油↖(^ω^)↗