登陆注册
15685000000166

第166章 WARNED OF DANGER BY A COUNTRYMAN(4)

I was some time of my partner's opinion; but after a little more serious thinking, I told him I thought it was a very great hazard for us to attempt returning to Bengal, for that we were on the wrong side of the Straits of Malacca, and that if the alarm was given, we should be sure to be waylaid on every side - that if we should be taken, as it were, running away, we should even condemn ourselves, and there would want no more evidence to destroy us.I also asked the English sailor's opinion, who said he was of my mind, and that we certainly should be taken.This danger a little startled my partner and all the ship's company, and we immediately resolved to go away to the coast of Tonquin, and so on to the coast of China - and pursuing the first design as to trade, find some way or other to dispose of the ship, and come back in some of the vessels of the country such as we could get.This was approved of as the best method for our security, and accordingly we steered away NNE., keeping above fifty leagues off from the usual course to the eastward.This, however, put us to some inconvenience: for, first, the winds, when we came that distance from the shore, seemed to be more steadily against us, blowing almost trade, as we call it, from the E.and ENE., so that we were a long while upon our voyage, and we were but ill provided with victuals for so long a run; and what was still worse, there was some danger that those English and Dutch ships whose boats pursued us, whereof some were bound that way, might have got in before us, and if not, some other ship bound to China might have information of us from them, and pursue us with the same vigour.

I must confess I was now very uneasy, and thought myself, including the late escape from the longboats, to have been in the most dangerous condition that ever I was in through my past life; for whatever ill circumstances I had been in, I was never pursued for a thief before; nor had I ever done anything that merited the name of dishonest or fraudulent, much less thievish.I had chiefly been my own enemy, or, as I may rightly say, I had been nobody's enemy but my own; but now I was woefully embarrassed: for though I was perfectly innocent, I was in no condition to make that innocence appear; and if I had been taken, it had been under a supposed guilt of the worst kind.This made me very anxious to make an escape, though which way to do it I knew not, or what port or place we could go to.My partner endeavoured to encourage me by describing the several ports of that coast, and told me he would put in on the coast of Cochin China, or the bay of Tonquin, intending afterwards to go to Macao, where a great many European families resided, and particularly the missionary priests, who usually went thither in order to their going forward to China.

Hither then we resolved to go; and, accordingly, though after a tedious course, and very much straitened for provisions, we came within sight of the coast very early in the morning; and upon reflection on the past circumstances of danger we were in, we resolved to put into a small river, which, however, had depth enough of water for us, and to see if we could, either overland or by the ship's pinnace, come to know what ships were in any port thereabouts.This happy step was, indeed, our deliverance: for though we did not immediately see any European ships in the bay of Tonquin, yet the next morning there came into the bay two Dutch ships; and a third without any colours spread out, but which we believed to be a Dutchman, passed by at about two leagues'

distance, steering for the coast of China; and in the afternoon went by two English ships steering the same course; and thus we thought we saw ourselves beset with enemies both one way and the other.The place we were in was wild and barbarous, the people thieves by occupation; and though it is true we had not much to seek of them, and, except getting a few provisions, cared not how little we had to do with them, yet it was with much difficulty that we kept ourselves from being insulted by them several ways.We were in a small river of this country, within a few leagues of its utmost limits northward; and by our boat we coasted north-east to the point of land which opens the great bay of Tonquin; and it was in this beating up along the shore that we discovered we were surrounded with enemies.The people we were among were the most barbarous of all the inhabitants of the coast; and among other customs they have this one: that if any vessel has the misfortune to be shipwrecked upon their coast, they make the men all prisoners or slaves; and it was not long before we found a spice of their kindness this way, on the occasion following.

I have observed above that our ship sprung a leak at sea, and that we could not find it out; and it happened that, as I have said, it was stopped unexpectedly, on the eve of our being pursued by the Dutch and English ships in the bay of Siam; yet, as we did not find the ship so perfectly tight and sound as we desired, we resolved while we were at this place to lay her on shore, and clean her bottom, and, if possible, to find out where the leaks were.

Accordingly, having lightened the ship, and brought all our guns and other movables to one side, we tried to bring her down, that we might come at her bottom; but, on second thoughts, we did not care to lay her on dry ground, neither could we find out a proper place for it.

同类推荐
热门推荐
  • 原来是美女:豪门假公子

    原来是美女:豪门假公子

    林悠然只是一个小小的护士。因为弟弟患上了尿毒症,所以拼命工作,可是还是无法筹集到换肾所需要的三十万费用。好不容易等到肾源,而且配型成功,可是却那不出换肾的钱。在林悠然万念俱灰的情况下,广告看板上打出亚洲企业五十强的宋氏企业寻找失散十五年的宋家三少宋世昭的儿子宋子墨。望着宋世昭年轻时与林悠然有七分相像的相片,林悠然毅然决定装扮成男生去认亲。而宋家老太爷宋渊贤此时病情危急,想要在临终之前见自己的四孙子宋子墨一面。所以面貌长得与宋世昭十分相像的林悠然被选中入住豪华如城堡的宋家大宅。并见到宋家的三个极品男人。然后宋家三少宋子凛自她进入宋家大宅之日起便对她横眉竖目,万般挑剔。她又将经历什么?她的身份会暴露么?
  • EXO之彼岸的天堂

    EXO之彼岸的天堂

    两朵彼岸花,十二个灵魂,她们奉命捉拿鬼魂,谁可知,却爱上了他们。
  • 仙魔七方界

    仙魔七方界

    一双手撕开苍穹之巅,一双脚碾压无数天才,踏进无数位面,习上古不传道经,炼妖灭仙,悟人生大道。
  • 浮生仙录

    浮生仙录

    浮生如梦,芳华即逝。问心路上红尘气,不知真心为何物?一个青年在人生波折不断后迷失了自己,意外来到了仙魔并存的世界在他眼里这不过是另一个红尘。敢问世间何为仙?
  • 恶魔少爷,请独宠我

    恶魔少爷,请独宠我

    她,李琳只是个平凡的女孩,虽然她家很穷,穿不起名牌的衣服,可她从来不会去找她父母要那些,也不会乱花钱,很聪明也很懂事,为了父母的愿望她很努力了考上了城里的一所贵族学校,可是刚进学校的第一天就遇到了恶魔校草,实在长的太妖孽了,难怪学校的女生会为了他疯狂,不就是挡住了他的走路。拽什么拽,有必要怕你吗,长得帅,有钱就了不起啊,哼。。。。
  • 绝代风后

    绝代风后

    【经典文学】今日风行,明日经典【流光飛舞】编辑旗下出品**本文入围新锐大赛的投票阶段,各位亲们记得投票哦~**通俗版:是他的温柔以待,让她满怀了内心的憧憬,然而,同样是他的冷酷决绝,又叫她刹那间从天真变得无情。日复一日,她的心丢在他的眼眸里。年复一年,她的心死在他的圣旨中。明明有了爱,却为什么送她去和亲?明明生了恨,却又为何选择不离不弃?本以为人生如此已是结局,可是偏偏为了她,一个男人放弃威严,一个男人放弃骄傲,还有一个,甚至宁愿放弃了生命。到底,谁才是她命中的良人?又到底,谁会收复她失落已久的真心?**文艺版:一世宠爱终有时,花开花落几番迟。劝君需惜女儿心,莫待无花空折枝。**欢迎大家进群来玩:81968729
  • 非剑主宰

    非剑主宰

    震天的喊声,飞扬的尘土,在这散发着浓郁血腥气息的绯红土地上,以为持剑而立的少年站在那里,面对着无数的敌军,他不为什么,只为守护心中的人。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 异星来人:异星少女VS地球少年

    异星来人:异星少女VS地球少年

    200亿年前宇宙之神诞生并创造了宇宙,后竟离奇失踪于原始地球。200亿年后,一直崇拜宇宙之神的异星公主携重友前往地球,一段终生难忘的旅程从此拉开帷幕。
  • 笑语翱翔

    笑语翱翔

    爱上一个人需要多久?只需一秒.一秒的爱情,执著的成长与期许,只为了能够在收获爱情的季节遇上你,爱上你,如果,能够为你所爱,那么,我便是世上最幸福的人,从此,神仙也不羡慕了!