登陆注册
15685000000155

第155章 DREADFUL OCCURRENCES IN MADAGASCAR(2)

I shall not pester the reader with a tedious description of places, journals of our voyage, variations of the compass, latitudes, trade-winds, &c.; it is enough to name the ports and places which we touched at, and what occurred to us upon our passages from one to another.We touched first at the island of Madagascar, where, though the people are fierce and treacherous, and very well armed with lances and bows, which they use with inconceivable dexterity, yet we fared very well with them a while.They treated us very civilly; and for some trifles which we gave them, such as knives, scissors, &c., they brought us eleven good fat bullocks, of a middling size, which we took in, partly for fresh provisions for our present spending, and the rest to salt for the ship's use.

We were obliged to stay here some time after we had furnished ourselves with provisions; and I, who was always too curious to look into every nook of the world wherever I came, went on shore as often as I could.It was on the east side of the island that we went on shore one evening: and the people, who, by the way, are very numerous, came thronging about us, and stood gazing at us at a distance.As we had traded freely with them, and had been kindly used, we thought ourselves in no danger; but when we saw the people, we cut three boughs out of a tree, and stuck them up at a distance from us; which, it seems, is a mark in that country not only of a truce and friendship, but when it is accepted the other side set up three poles or boughs, which is a signal that they accept the truce too; but then this is a known condition of the truce, that you are not to pass beyond their three poles towards them, nor they to come past your three poles or boughs towards you;

so that you are perfectly secure within the three poles, and all the space between your poles and theirs is allowed like a market for free converse, traffic, and commerce.When you go there you must not carry your weapons with you; and if they come into that space they stick up their javelins and lances all at the first poles, and come on unarmed; but if any violence is offered them, and the truce thereby broken, away they run to the poles, and lay hold of their weapons, and the truce is at an end.

It happened one evening, when we went on shore, that a greater number of their people came down than usual, but all very friendly and civil; and they brought several kinds of provisions, for which we satisfied them with such toys as we had; the women also brought us milk and roots, and several things very acceptable to us, and all was quiet; and we made us a little tent or hut of some boughs or trees, and lay on shore all night.I know not what was the occasion, but I was not so well satisfied to lie on shore as the rest; and the boat riding at an anchor at about a stone's cast from the land, with two men in her to take care of her, I made one of them come on shore; and getting some boughs of trees to cover us also in the boat, I spread the sail on the bottom of the boat, and lay under the cover of the branches of the trees all night in the boat.

About two o'clock in the morning we heard one of our men making a terrible noise on the shore, calling out, for God's sake, to bring the boat in and come and help them, for they were all like to be murdered; and at the same time I heard the fire of five muskets, which was the number of guns they had, and that three times over;

for it seems the natives here were not so easily frightened with guns as the savages were in America, where I had to do with them.

All this while, I knew not what was the matter, but rousing immediately from sleep with the noise, I caused the boat to be thrust in, and resolved with three fusees we had on board to land and assist our men.We got the boat soon to the shore, but our men were in too much haste; for being come to the shore, they plunged into the water, to get to the boat with all the expedition they could, being pursued by between three and four hundred men.Our men were but nine in all, and only five of them had fusees with them; the rest had pistols and swords, indeed, but they were of small use to them.

We took up seven of our men, and with difficulty enough too, three of them being very ill wounded; and that which was still worse was, that while we stood in the boat to take our men in, we were in as much danger as they were in on shore; for they poured their arrows in upon us so thick that we were glad to barricade the side of the boat up with the benches, and two or three loose boards which, to our great satisfaction, we had by mere accident in the boat.And yet, had it been daylight, they are, it seems, such exact marksmen, that if they could have seen but the least part of any of us, they would have been sure of us.We had, by the light of the moon, a little sight of them, as they stood pelting us from the shore with darts and arrows; and having got ready our firearms, we gave them a volley that we could hear, by the cries of some of them, had wounded several; however, they stood thus in battle array on the shore till break of day, which we supposed was that they might see the better to take their aim at us.

同类推荐
热门推荐
  • 大地的谎言

    大地的谎言

    《大地的谎言》是一部心理悬疑小说。被冤入狱的普通都市白领曾通被带到了一个完全陌生的密闭世界,与行为古怪另类的新来狱长建立了良好的关系。然而监狱里古怪的事情不断发生。传说中可怕的莽扑,奇怪老头的不祥手势,人人都回避的话题,谁也没过却畏如蛇蝎的老舜,唯一的好友囚犯却神秘失踪,所有人矢口否认这个人曾经存在每个人似乎都在说谎,而每个谎言遮盖的真相竟又似乎相互矛盾,曾通将作出怎样的抉择。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 西游之大唐恶僧

    西游之大唐恶僧

    一声晴空霹雳后,西游从此少了个大毅力、大智慧、大慈悲的圣僧……“悟空,这些法宝收好,别叫那些神仙抢回去了。”“八戒,这女施主有我呢,你就别忙活了。”“悟净,你看着点门外,别叫宵小打搅为师治妖。”
  • 穿越时空:倾城毒妃

    穿越时空:倾城毒妃

    身为杀手的她,一次任务中失手误杀同伴,收到责罚,领罪期间被对手折磨致死。一次四国宴会,绝美的诗歌吸引了所有人的眼球,也包括他。国命危在旦夕,他和敌国万名修炼者出手击杀了她的兄长,她震怒之下竟化身成魔,她看着自己兄长在修罗界一再的被折磨,天赋惊人的他毫无疑问的通知了整个修罗界。他握着她的手,把匕首刺进了他的心脏,他浅笑:“释怀了吗?”她泪如雨下:“很痛。”他点点她的头:“傻瓜,伤的是我你怎么会痛?”她轻轻摇头,“心痛。”
  • 重生盛世公主

    重生盛世公主

    一个古老神秘的家族,自汉代开始,忠诚的守护着这个世界里生活的人们,他们对所有邪恶宣战,他们有着一个个最纯净的祈愿,他们一次又一次带着记忆转生,一次又一次忠诚的守护,却很少有人能看清他真正的面容。玄泽,将带着他的弟子,开启这一世的迷局,谁又能想到,他自己,也会陷入一个解不开的混沌之中。
  • 洪荒万族之开端

    洪荒万族之开端

    上一个纪元,龙族称霸,万族林立,陨石之灾,人类反击,万族不得不放弃地表退入‘深渊’。这里没有功法,没有修仙,有的只是一次次的狩猎,一次次的基因融合。人类,万族,到底谁是猎物?谁是猎人?张心语,无论在现实中,还是先驱中,一个无人关注的小卒,踏上了寻找记忆的道路……
  • 每天一个人生思考

    每天一个人生思考

    《每天一个人生思考》,将解开你关于人生的种种疑问,带给你全新的感受,帮你重新定位自己的人生。本书从十二个方面:希望、人生规划、财富、自信、诚信、友谊、交往、心态、处世、成败、得失、幸福等全面思考人生,帮助你定位自己的人生,选择自己的生活。阅读完本书,你会有一种焕然一新的感觉,重新点燃心中的激情,向着理想的生活迈进,活出全新的自己。
  • 爱上一个曾以为最不可能去爱的人

    爱上一个曾以为最不可能去爱的人

    从我第一次遇见他,我就在心里觉得,这个人,我永远都不会喜欢,更何况是爱,他的一切,都让我提不起兴趣,可到最后,却让自己陷入的那么深。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 榆关悲歌

    榆关悲歌

    《题山海关》苍茫渤海地,远岫立城台。瘦马西风烈,残阳古道折。红颜哭乱世,赤血染金戈。注定家国破,冲冠又奈何?新浪微博:米罗Carol