登陆注册
15684600000175

第175章

After half a year's luxurious vagrancy in the islands, I took shipping in a sailing vessel, and regretfully returned to San Francisco--a voyage in every way delightful, but without an incident: unless lying two long weeks in a dead calm, eighteen hundred miles from the nearest land, may rank as an incident.Schools of whales grew so tame that day after day they played about the ship among the porpoises and the sharks without the least apparent fear of us, and we pelted them with empty bottles for lack of better sport.Twenty-four hours afterward these bottles would be still lying on the glassy water under our noses, showing that the ship had not moved out of her place in all that time.The calm was absolutely breathless, and the surface of the sea absolutely without a wrinkle.

For a whole day and part of a night we lay so close to another ship that had drifted to our vicinity, that we carried on conversations with her passengers, introduced each other by name, and became pretty intimately acquainted with people we had never heard of before, and have never heard of since.This was the only vessel we saw during the whole lonely voyage.We had fifteen passengers, and to show how hard pressed they were at last for occupation and amusement, I will mention that the gentlemen gave a good part of their time every day, during the calm, to trying to sit on an empty champagne bottle (lying on its side), and thread a needle without touching their heels to the deck, or falling over; and the ladies sat in the shade of the mainsail, and watched the enterprise with absorbing interest.We were at sea five Sundays; and yet, but for the almanac, we never would have known but that all the other days were Sundays too.

I was home again, in San Francisco, without means and without employment.

I tortured my brain for a saving scheme of some kind, and at last a public lecture occurred to me! I sat down and wrote one, in a fever of hopeful anticipation.I showed it to several friends, but they all shook their heads.They said nobody would come to hear me, and I would make a humiliating failure of it.

They said that as I had never spoken in public, I would break down in the delivery, anyhow.I was disconsolate now.But at last an editor slapped me on the back and told me to "go ahead." He said, "Take the largest house in town, and charge a dollar a ticket." The audacity of the proposition was charming; it seemed fraught with practical worldly wisdom, however.The proprietor of the several theatres endorsed the advice, and said I might have his handsome new opera-house at half price --fifty dollars.In sheer desperation I took it--on credit, for sufficient reasons.In three days I did a hundred and fifty dollars'

worth of printing and advertising, and was the most distressed and frightened creature on the Pacific coast.I could not sleep--who could, under such circumstances? For other people there was facetiousness in the last line of my posters, but to me it was plaintive with a pang when I wrote it:

"Doors open at 7 1/2.The trouble will begin at 8."That line has done good service since.Showmen have borrowed it frequently.I have even seen it appended to a newspaper advertisement reminding school pupils in vacation what time next term would begin.As those three days of suspense dragged by, I grew more and more unhappy.

I had sold two hundred tickets among my personal friends, but I feared they might not come.My lecture, which had seemed "humorous" to me, at first, grew steadily more and more dreary, till not a vestige of fun seemed left, and I grieved that I could not bring a coffin on the stage and turn the thing into a funeral.I was so panic-stricken, at last, that I went to three old friends, giants in stature, cordial by nature, and stormy-voiced, and said:

同类推荐
  • 比丘尼传

    比丘尼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坚牢地天仪轨

    坚牢地天仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Iron Puddler

    The Iron Puddler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳继起和尚语录

    南岳继起和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我眼里的你

    我眼里的你

    我五岁的时候发现自己可以看到很多恐怖的东西,周围的人都怕我,说我神神叨叨的,脑子可能有问题。去医院检查的时候医生说我是弱视,就是一只眼睛看不清东西,看见的景象模糊得就像是涂上了马赛克。初中时候我看见一个男生,他周围散发出光芒,我总是忍不住想靠近他......
  • 涩鼬

    涩鼬

    一个很简单的故事一本很简单的小说
  • 最强逆战

    最强逆战

    我击碎了地狱的大门,从坟墓中爬出。我踏着粉碎的石块,离开了封印。让死者吞噬活人,让死亡湮灭生存。如果可以选择,我向往那片纯净的天空。如若不能,那便逆战到底。
  • 钻石小娇妻:总裁我拥你入眠

    钻石小娇妻:总裁我拥你入眠

    他是亚太地区商业一代枭雄,也是欧洲金融市场龙头老大敖家四少爷敖墨天,而她苦苦在伦敦等待四年只为别人。可在她回国的前一天晚上却遭遇车祸被他强暴,他用尽手段为了得到她的心,她却冷眼相待,霸道总裁发怒“我敖墨天想要的女人还没有得不到的!”命运的齿轮开始转动。
  • 入圣记

    入圣记

    圣人落幕,人皇不再!谁能重整秩序?还我清明?在平静处思考,在乱世里战斗。谁又是幕后的黑手?一步步走来,一步步走远,又步步走入神话,成为传说……
  • 江湖天很晴

    江湖天很晴

    ———————————————————————————————每日更新!!一定会更完大结局,亲们放心看~~~~~一定要多支持哦~~~———————————————————————————————谁这么倒霉,生这么一个败家孩子?她大字识不了一斗,功夫练不成几招,可吃喝嫖赌抽、坑蒙拐骗偷,这些没出息不长脸的事倒挺在行,不但一学就会,还带举一反三的。听听人家怎么说她的:一无所长,两竖为虐,三只贼手,四体不勤,五毒俱全,六亲不认,“七”男霸女,八方聚敛,“九”囊饭袋,十恶不赦,百无聊赖,千人所指,万劫不复……谁是她的爹娘啊?谁啊!干脆点,爹去少林寺面壁,娘去峨嵋山打杂,别在江湖上混了,丢不起那人!就纳闷了,本来挺好一小孩儿,长着长着,咋就变异成江湖败类了呢!不公平啊不公平!就这么一个扔大街上都没人稀得多看一眼的小破孩儿,居然还有好些美男抢着往家捡?老天耶!拜托您不要让这些帅哥年纪轻轻就老眼昏花好不好!这个小破孩儿的故事,就和咱书中说的那样:“说是喜剧,有惊悚;说是恐怖,有爱情;说是爱情,有悬疑;说是悬疑,有动作;说是动作,有文艺……”咳!没啥说的了,大家还是看汐的《绝色江湖》吧,那个可爱坏小孩儿的精彩故事!
  • 萌狐有情之九尾樱落

    萌狐有情之九尾樱落

    她是亡国公主,自小失去双亲。眼见母后受辱自杀,却无能为力!她是一只平凡的小狐狸,一次偶然被带到了地狱一般的魔教!各种毒物的侵袭,师父的恨辣;无不让她荆棘!日复一日,年复一年;她逐渐长大!我要找回姐姐!我要为父母报仇!我要重振青丘!满腹的仇恨终究使她坠入暗无天日的魔道?还是使她突飞猛进,一雪前耻;从而登上六界的最高峰!
  • 弃妃凶悍:腹黑王爷不要跑

    弃妃凶悍:腹黑王爷不要跑

    这是一个明末富家小姐,于乱世相逢满清缔造一统天下基业的睿亲王爷,两人之间的相爱相知与情仇,一切尽在《弃妃凶悍:腹黑王爷不要跑》,请大家支持观读。
  • EXO之及腰长发

    EXO之及腰长发

    青丝漫天,霓裳羽衣舞。竹林之中,只闻佳人笑。“诶!你喜欢什么样的女生啊。”“我喜欢你这样的。”
  • 《留学生》2016年01月

    《留学生》2016年01月

    《留学生》杂志是由中央统战部主管、欧美同学会·中国留学人员联谊会主办、海内外公开发行的刊物(半月刊)。杂志创刊于1920年,上月刊服务于海外留学生归国创业,下月刊着眼于广大出国留学人群。杂志以高端的视野、独特的视角、生动的细节、精美的图片,综合反映广大出国和归国留学人员的观点、建言、生活及思考。