登陆注册
15684200000004

第4章 CHAPTER I(2)

Position cannot be an indifferent matter; and we must, as much as possible, prevent the rush of blood to the head.""Just so," said Nicholl.

"Then," replied Michel Ardan, ready to suit the action to the word, "let us put our heads down and our feet in the air, like the clowns in the grand circus.""No," said Barbicane, "let us stretch ourselves on our sides; we shall resist the shock better that way. Remember that, when the projectile starts, it matters little whether we are in it or before it; it amounts to much the same thing.""If it is only `much the same thing,' I may cheer up," said Michel Ardan.

"Do you approve of my idea, Nicholl?" asked Barbicane.

"Entirely," replied the captain. "We've still thirteen minutes and a half.""That Nicholl is not a man," exclaimed Michel; "he is a chronometer with seconds, an escape, and eight holes."But his companions were not listening; they were taking up their last positions with the most perfect coolness. They were like two methodical travelers in a car, seeking to place themselves as comfortably as possible.

We might well ask ourselves of what materials are the hearts of these Americans made, to whom the approach of the most frightful danger added no pulsation.

Three thick and solidly-made couches had been placed in the projectile. Nicholl and Barbicane placed them in the center of the disc forming the floor. There the three travelers were to stretch themselves some moments before their departure.

During this time, Ardan, not being able to keep still, turned in his narrow prison like a wild beast in a cage, chatting with his friends, speaking to the dogs Diana and Satellite, to whom, as may be seen, he had given significant names.

"Ah, Diana! Ah, Satellite!" he exclaimed, teasing them; "so you are going to show the moon-dogs the good habits of the dogs of the earth! That will do honor to the canine race! If ever we do come down again, I will bring a cross type of `moon-dogs,'

which will make a stir!"

"If there _are_ dogs in the moon," said Barbicane.

"There are," said Michel Ardan, "just as there are horses, cows, donkeys, and chickens. I bet that we shall find chickens.""A hundred dollars we shall find none!" said Nicholl.

"Done, my captain!" replied Ardan, clasping Nicholl's hand.

"But, by the bye, you have already lost three bets with our president, as the necessary funds for the enterprise have been found, as the operation of casting has been successful, and lastly, as the Columbiad has been loaded without accident, six thousand dollars.""Yes," replied Nicholl. "Thirty-seven minutes six seconds past ten.""It is understood, captain. Well, before another quarter of an hour you will have to count nine thousand dollars to the president; four thousand because the Columbiad will not burst, and five thousand because the projectile will rise more than six miles in the air.""I have the dollars," replied Nicholl, slapping the pocket of this coat. "I only ask to be allowed to pay.""Come, Nicholl. I see that you are a man of method, which I could never be; but indeed you have made a series of bets of very little advantage to yourself, allow me to tell you.""And why?" asked Nicholl.

"Because, if you gain the first, the Columbiad will have burst, and the projectile with it; and Barbicane will no longer be there to reimburse your dollars.""My stake is deposited at the bank in Baltimore," replied Barbicane simply; "and if Nicholl is not there, it will go to his heirs.""Ah, you practical men!" exclaimed Michel Ardan; "I admire you the more for not being able to understand you.""Forty-two minutes past ten!" said Nicholl.

"Only five minutes more!" answered Barbicane.

"Yes, five little minutes!" replied Michel Ardan; "and we are enclosed in a projectile, at the bottom of a gun 900 feet long!

And under this projectile are rammed 400,000 pounds of gun-cotton, which is equal to 1,600,000 pounds of ordinary powder! And friend Murchison, with his chronometer in hand, his eye fixed on the needle, his finger on the electric apparatus, is counting the seconds preparatory to launching us into interplanetary space.""Enough, Michel, enough!" said Barbicane, in a serious voice;"let us prepare. A few instants alone separate us from an eventful moment. One clasp of the hand, my friends.""Yes," exclaimed Michel Ardan, more moved than he wished to appear; and the three bold companions were united in a last embrace.

"God preserve us!" said the religious Barbicane.

Michel Ardan and Nicholl stretched themselves on the couches placed in the center of the disc.

"Forty-seven minutes past ten!" murmured the captain.

"Twenty seconds more!" Barbicane quickly put out the gas and lay down by his companions, and the profound silence was only broken by the ticking of the chronometer marking the seconds.

Suddenly a dreadful shock was felt, and the projectile, under the force of six billions of litres of gas, developed by the combustion of pyroxyle, mounted into space.

同类推荐
  • Adventure

    Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On the Motion of Animals

    On the Motion of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎息经注

    胎息经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麓堂诗话

    麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄珠录

    玄珠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 求知力学的故事(中华成语故事全集)

    求知力学的故事(中华成语故事全集)

    成语是汉语词汇宝库里的璀璨明珠。它是长期以来人们在相沿习用的过程中,形成的形式简洁面意义精辟的固定短语。它结可严谨,表现性强,具有庄重典雅的书面语色彩,历来为人们喜闻乐用。不论讲话或作文,准确恰当地镶嵌或点缀一些成语。本书注重知识性、可读性和完整性,每个成语都辟有释义、出处、故事三大部分。编排顺序按笔画多少排列,既方便读者阅读,又方便读者查阅。本书既可作为中小学生学习成语的工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。
  • 灭世雷帝

    灭世雷帝

    数万年前,雷帝陨落,他的无上传承也不翼而飞。数万年后,在雪城林家的废柴少爷林殒在被人欺负时,天空降下神雷,轰动整个神州大陆……几年后,一位少年雷帝横空出世,跨越万州,横推各州天才。继承雷帝法则,展开复仇之路。
  • 小姐,太嚣张

    小姐,太嚣张

    南宫世家某小姐道:“人生三大乐事,一:看美男!二:泡美男!三和美男谈恋爱!”我就是嚣张,你不服!你后台有我的硬吗?你拳头有我的大吗?你男朋友有我的帅吗?
  • 都市之玩转人生

    都市之玩转人生

    人的一生大半的时间都是睡眠之中,而一睡醒,就被忙碌的生存需求占据了虚拟的幸福……乐天扬坐在沙发上,熟练的为自己点上了一支烟,烟雾缭绕,迷糊的望着那床上赤裸的丽影,意识有些模糊!我的人生是不该这样的!!!
  • 天宇的地平线

    天宇的地平线

    十七岁的墨前光和患有心脏病的妹妹相依为命。他本以为自己会这样度过一生,只求能够学医,钻研延续妹妹生命的知识。但是,一连串来自“尤摩拉中央设计局”的请柬,彻底搅乱了他的人生......
  • 游戏人生系列

    游戏人生系列

    戏如人生,人生如戏本书将以文字的形式叙述各类我们儿时曾玩过的游戏。如《明星志愿》系列、群侠传系列等。希望喜欢同人的朋友会喜欢。
  • 缘结仙缘

    缘结仙缘

    她穿越了!她冷漠冰雪!聪慧有傲骨!她狠毒时让你颤栗!她善良时融化你的心防!矛盾的女子、别样的人生、极致中挣扎。此文感受大起大落,善恶终有报,快意恩仇!有点虐,但不是悲剧。
  • 挖错墙角拐对人

    挖错墙角拐对人

    一坨鸟屎,将他砸入了鬼打墙。一场艳遇,让他变成了替罪羊。一座靠山,给他带来惊吓不断。地狱里来的女鬼,挖错了墙角上错了床,吃干抹净,却说认错了人。当他是随随便便、一棵白菜吗?想赖,没门!
  • 使徒的力量

    使徒的力量

    我迅速收回光剑,缓步走向海德。他躺在血泊中一动不动,腰间挂着一块泰拉石。很好。决斗之前,我本来对能不能战胜对手还有点拿不准,毕竟,从未有人完成过第三次觉醒。我已经完成了一半。阳光普照大地,微风略有寒意……我可没时间写诗,有更重要的事等着我去做,因为昨天的那番谈话。
  • 草木成溪

    草木成溪

    曾以为爱情就是不为你生,但可为你死的人,爱的义无反顾,这是他们的故事,也是我们的。