登陆注册
15682700000032

第32章

"In telling me all you knew about what you term the Family Secret," said the priest, "you have mentioned as a strange coincidence that your sister's death and your uncle's disappearance took place at the same time.Did you ever suspect what cause it was that occasioned your sister's death?""I only knew what my father told me, an d what all our friends believed--that she had a tumor in the neck, or, as I sometimes heard it stated, from the effect on her constitution of a tumor in the neck.""She died under an operation for the removal of that tumor," said the priest, in low tones; "and the operator was your Uncle George."In those few words all the truth burst upon me.

"Console yourself with the thought that the long martyrdom of his life is over," the priest went on."He rests; he is at peace.He and his little darling understand each other, and are happy now.

That thought bore him up to the last on his death-bed.He always spoke of your sister as his 'little darling.' He firmly believed that she was waiting to forgive and console him in the other world--and who shall say he was deceived in that belief?"Not I! Not anyone who has ever loved and suffered, surely!

"It was out of the depths of his self-sacrificing love for the child that he drew the fatal courage to undertake the operation,"continued the priest."Your father naturally shrank from attempting it.His medical brethren whom he consulted all doubted the propriety of taking any measures for the removal of the tumor, in the particular condition and situation of it when they were called in.Your uncle alone differed with them.He was too modest a man to say so, but your mother found it out.The deformity of her beautiful child horrified her.She was desperate enough to catch at the faintest hope of remedying it that anyone might hold out to her; and she persuaded your uncle to put his opinion to the proof.Her horror at the deformity of the child, and her despair at the prospect of its lasting for life, seem to have utterly blinded her to all natural sense of the danger of the operation.It is hard to know how to say it to you, her son, but it must be told, nevertheless, that one day, when your father was out, she untruly informed your uncle that his brother had consented to the performance of the operation, and that he had gone purposely out of the house because he had not nerve enough to stay and witness it.After that, your uncle no longer hesitated.He had no fear of results, provided he could be certain of his own courage.All he dreaded was the effect on him of his love for the child when he first found himself face to face with the dreadful necessity of touching her skin with the knife."I tried hard to control myself, but I could not repress a shudder at those words.

"It is useless to shock you by going into particulars," said the priest, considerately."Let it be enough if I say that your uncle's fortitude failed to support him when he wanted it most.

His love for the child shook the firm hand which had never trembled before.In a word, the operation failed.Your father returned, and found his child dying.The frenzy of his despair when the truth was told him carried him to excesses which it shocks me to mention--excesses which began in his degrading his brother by a blow, which ended in his binding himself by an oath to make that brother suffer public punishment for his fatal rashness in a court of law.Your uncle was too heartbroken by what had happened to feel those outrages as some men might have felt them.He looked for one moment at his sister-in-law (I do not like to say your mother, considering what I have now to tell you), to see if she would acknowledge that she had encouraged him to attempt the operation, and that she had deceived him in saying that he had his brother's permission to try it.She was silent, and when she spoke, it was to join her husband in denouncing him as the murderer of their child.Whether fear of your father's anger, or revengeful indignation against your uncle most actuated her, I cannot presume to inquire in your presence.I can only state facts."The priest paused and looked at me anxiously.I could not speak to him at that moment--I could only encourage him to proceed by pressing his hand.

He resumed in these terms:

"Meanwhile, your uncle turned to your father, and spoke the last words he was ever to address to his eldest brother in this world.

同类推荐
  • Rudder Grange

    Rudder Grange

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹妙诀

    金丹妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南征录汇

    南征录汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Unconscious Comedians

    Unconscious Comedians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吾吾类稿

    吾吾类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 庚极

    庚极

    百族横空庚极动,血染残阳当几何。战火纷飞狼烟遍,马革裹尸方能还。时逢乱世生灵劫,遗孀泪忆当日别。万里江山何日定,无端风云为谁波。少年负刃离家去,书录传世一生歌。
  • 六界裁决者

    六界裁决者

    什么是正义,什么是邪恶?胜者是正义,败者是邪恶!史书上不会有失败者,只会有胜利者,胜者为王败者为寇,是万古不变的法则。上一世,因为我的善良,遭小人谋算。这一世,我不会让历史重演,我要以魔入道,以杀证心,以剑问鼎,以邪封帝,剑指苍天,裁决六界!
  • 金银祸害三千:财迷牡丹

    金银祸害三千:财迷牡丹

    【原创作者社团『未央』出品】简介:财迷在古代,还是个牡丹仙,按理说应该是精明的头脑利落的手段,可是追求潮流时尚的牡丹水湮月却能屡次失策,就算欢天喜地赚的盆满钵满,下一刻却又通通散尽,难道就是所为的聪明反被聪明误?还是所谓的财迷一生的诅咒?抹掉记忆的假穿越,一个王爷一个疑似神偷的侠盗,路人甲乙丙自动省略中。财迷不爱美男爱银两?却在天下女子咋舌间,收编了都城中……美男最多的地方!轻喜剧文,欢喜地吆喝亲们进来咯~~~背景:景幻大陆,苍国,景历一百八十九年间。
  • 莆田人为什么成功

    莆田人为什么成功

    同样是人,为什么有的人生活富足、可以做自己想做的事情,有的人却终日受穷,到头来一事无成,过着郁郁不得志的生活?不得不承认,人与人之间是有差别的,这些差别最终会体现在贫与富的状态差别上。因为思想意识不同,所以会有两种人:成功的人与失败的人。本书引入这种称谓,可以理解为当下的热门话题,也可以理解为为本书所要阐述的理念提供鲜明而生动的形象。
  • 从零开始的异界骑士生活

    从零开始的异界骑士生活

    陆斯恩说,所有人,听令!陆斯恩又说,所有人,冲锋!就这样,陆斯恩成为了战场上指挥的大师!哼,老子的部队天下第一!要什么微操?
  • 重生之烟雪明月

    重生之烟雪明月

    那年她刚出生,血瞳红发震惊世人那年她八岁,血瞳红发淡看世间生死那年她18岁,柔弱无骨坐于轮椅之中淡然道:愿嫁太子为妻那年他四岁,皇后断气于龙榻父皇予以太子之位永不废除那年他12岁,城墙之上看战场边血瞳红发得孩子淡看血腥不见其皱眉,一颗心从此遗落那年他24岁,大殿之上坐在轮椅上的女子扬言愿嫁
  • 治愈系心理学

    治愈系心理学

    本书精心为读者开设心理自助课,深入人的从欲望、内心、灵魂、人际、生活习惯等方面,帮读者疗愈心灵,拥抱幸福。?
  • 荒古逍遥魂

    荒古逍遥魂

    一条似曾相逢的逍遥之路一个新作者的梦想之路你来陪我走下去吗?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 机械的战歌

    机械的战歌

    星海战舰!战成一片!就算四面楚歌我也杀出重围