登陆注册
15682700000110

第110章

Two days later, however, they unexpectedly returned, announcing a complete change in their plans.The bridegroom (thinking, probably, that he would be safer out of England than in it) had been pleasing the bride's fancy by his descriptions of the climate and the scenery of southern parts.The new Mrs.James Smith was all curosity to see Spain and Italy; and, having often proved herself an excellent sailor on board her father's vessel, was anxious to go to the Mediterranean in the easiest way by sea.

Her affectionate husband, having now no other object in life than to gratify her wishes, had given up the Highland excursion, and had returned to have his yacht got ready for sea immediately.In this explanation there was nothing to awaken the suspicions of the lady's parents.The mother thought Mr.James Smith a model among bridegrooms.The father lent his assistance to man the yacht at the shortest notice with as smart a crew as could be picked up about the town.Principally through his exertions, the vessel was got ready for sea with extraordinary dispatch.The sails were bent, the provisions were put on board, and Mr.James Smith sailed for the Mediterranean with the unfortunate woman who believed herself to be his wife, before Mr.Dark and myself set forth to look after him from Darrock Hall.

Such was the true account of my master's infamous conduct in Scotland as it was related to me.On concluding, Mr.Dark hinted that he had something still left to tell me, but declared that he was too sleepy to talk any more that night.As soon as we were awake the next morning he returned to the subject.

"I didn't finish all I had to say last night, did I?" he began.

You unfortunately told me enough, and more than enough, to prove the truth of the statement in the anonymous letter," I answered.

"Yes," says Mr.Dark, "but did I tell you who wrote the anonymous letter?""You don't mean to say that you have found that out!" says I.

"I think I have," was the cool answer."When I heard about your precious master paying off the regular crew of the yacht I put the circumstance by in my mind, to be brought out again and sifted a little as soon as the opportunity offered.It offered in about half an hour.Says I to the gauger, who was the principal talker in the room: 'How about those men that Mr.Smith paid off?

Did they all go as soon as they got their money, or did they stop here till they had spent every farthing of it in the public-houses?' The gauger laughs.'No such luck,' says he, in the broadest possible Scotch (which I translate into English, William, for your benefit); 'no such luck; they all went south, to spend their money among finer people than us--all, that is to say, with one exception.It was thought the steward of the yacht had gone along with the rest, when, the very day Mr.Smith sailed for the Mediterranean, who should turn up unexpectedly but the steward himself! Where he had been hiding, and why he had been hiding, nobody could tell.' 'Perhaps he had been imitating his master, and looking out for a wife,' says I.'Likely enough,'

says the gauger; 'he gave a very confused account of himself, and he cut all questions short by going away south in a violent hurry.' That was enough for me: I let the subject drop.Clear as daylight, isn't it, William? The steward suspected something wrong--the steward waited and watched--the steward wrote that anonymous letter to your mistress.We can find him, if we want him, by inquiring at Cowes;and we can send to the church for legal evidence of the marriage as soon as we are instructed to do so.All that we have got to do now is to go back to your mistress, and see what course she means to take under the circumstances.It's a pretty case, William, so far--an uncommonly pretty case, as it stands at present."We returned to Darrock Hall as fast as coaches and post-horses could carry us.

Having from the first believed that the statement in the anonymous letter was true, my mistress received the bad news we brought calmly and resignedly--so far, at least, as outward appearances went.She astonished and disappointed Mr.Dark by declining to act in any way on the information that he had collected for her, and by insisting that the whole affair should still be buried in the profoundest secrecy.For the first time since I had known my traveling companion, he became depressed in spirits on hearing that nothing more was to be done, and, although he left the Hall with a handsome present, he left it discontentedly.

"Such a pretty case, William," says he, quite sorrowfully, as we shook hands--"such an uncommonly pretty case--it's a thousand pities to stop it, in this way, before it's half over!""You don't know what a proud lady and what a delicate lady my mistress is," I answered."She would die rather than expose her forlorn situation in a public court for the sake of punishing her husband.""Bless your simple heart!" says Mr.Dark, "do you really think, now, that such a case as this can be hushed up?""Why not," I asked, "if we all keep the secret?""That for the secret!" cries Mr.Dark, snapping his fingers.

"Your master will let the cat out of the bag, if nobody else does.""My master!" I repeated, in amazement.

"Yes, your master!" says Mr.Dark."I have had some experience in my time, and I say you have not seen the last of him yet.Mark my words, William, Mr.James Smith will come back."With that prophecy, Mr.Dark fretfully treated himself to a last pinch of snuff, and departed in dudgeon on his journey back to his master in London.His last words hung heavily on my mind for days after he had gone.It was some weeks before I got over a habit of starting whenever the bell was rung at the front door.

同类推荐
热门推荐
  • 高手之那前那后

    高手之那前那后

    身在江湖,江湖却没我的传说
  • 系统NO1大决斗

    系统NO1大决斗

    宇宙中,有系统?!有虐狗?!有任务?!不知道?就来来看看吧~
  • 岁暮长吟

    岁暮长吟

    《岁暮长吟》这里的每一首诗,每一阕词,无不立意深刻,意境深远,感情真挚,风格清新。每一篇都蕴含一种闪光的思想,所散发出的真情,总会在读者心中引起共鸣。且具有强烈的韵律美。吟诵时,抑扬顿挫,朗朗上口,带给读者的是心灵上的愉悦。
  • 沉默

    沉默

    《回族当代文学典藏丛书:沉默》是对回族优秀文明及其精神信仰之依赖与传承,也是对当下时代的某种浮躁之风的抵阻。《回族当代文学典藏丛书:沉默》因为昨天的文化自觉,回族作家开始了对自我的审视与书写;因为今天这些作品的呈现,使我们对未来的回族文学充满更多的文化自信与美学期待。
  • 那时年少轻狂的我们

    那时年少轻狂的我们

    “不要啊——”“你叫什么,你不是很喜欢我得么,我这样你还不满意?”说着,他又扒下了她一件衣服……
  • 血族纲领

    血族纲领

    他经历了血族强者的灵魂寄托成为血族新一代的强者,成为至高无上的第五代血族,为了探究自己的身份,独自前往神秘的欧洲,历经千幸寻找自己的种族,一步步登上强者巅峰!作者号:3313351247
  • 雪落无尘:妖娆驭九天

    雪落无尘:妖娆驭九天

    她是废材?她是丑女?不,她是二十一世纪黑白通吃的暗夜女王,冰冷无情,杀人如麻,谈笑间夺人性命!当她成为一名废柴,那些渣渣岂能入她的眼?
  • 青春过后还剩下什么值得我们回头

    青春过后还剩下什么值得我们回头

    最后的我眼眶是干涩的,竟不能完整的流出一滴清泪。岁月或是时光把我身上的烈性一点一点磨洗冲刷,变得不再尖锐而是有了韧性,抗得起了打击和摧残。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星河云梦缘

    星河云梦缘

    难言的深情,似星河般真切而遥远。迷离的身世,难解的情仇,交杂凌乱。渺小的个人,教他如何抉择世人的福祸?茫茫人世,又该如何区别正邪明暗?情感、武林、国家、万民,究竟孰轻孰重,如何保全?