登陆注册
15682500000006

第6章

"All these islets, Walter, are squared, and their shores are frowning seawalls of gigantic basalt blocks hewn and put in place by the hands of ancient man.Each inner water-front is faced with a terrace of those basalt blocks which stand out six feet above the shallow canals that meander between them.On the islets behind these walls are time-shattered fortresses, palaces, terraces, pyramids; immense courtyards strewn with ruins--and all so old that they seem to wither the eyes of those who look on them.

"There has been a great subsidence.You can stand out of Metalanim harbour for three miles and look down upon the tops of similar monolithic structures and walls twenty feet below you in the water.

"And all about, strung on their canals, are the bulwarked islets with their enigmatic walls peering through the dense growths of mangroves--dead, deserted for incalculable ages; shunned by those who live near.

"You as a botanist are familiar with the evidence that a vast shadowy continent existed in the Pacific--a continent that was not rent asunder by volcanic forces as was that legendary one of Atlantis in the Eastern Ocean.*1 My work in Java, in Papua, and in the Ladrones had set my mind upon this Pacific lost land.Just as the Azores are believed to be the last high peaks of Atlantis, so hints came to me steadily that Ponape and Lele and their basalt bulwarked islets were the last points of the slowly sunken western land clinging still to the sunlight, and had been the last refuge and sacred places of the rulers of that race which had lost their immemorial home under the rising waters of the Pacific.

*1 For more detailed observations on these points refer to G.Volkens, Uber die Karolinen Insel Yap, in Verhandlungen Gesellschaft Erd-kunde Berlin, xxvii (1901); J.S.Kubary, Ethnographische Beitrage zur Kentniss des Karolinen Archipel (Leiden, 1889-1892); De Abrade Historia del Conflicto de las Carolinas, etc.(Madrid, 1886).--W.T.G.

"I believed that under these ruins I might find the evi-dence that I sought.

"My--my wife and I had talked before we were married of making this our great work.After the honeymoon we prepared for the expedition.Stanton was as enthusiastic as ourselves.We sailed, as you know, last May for fulfilment of my dreams.

"At Ponape we selected, not without difficulty, workmen to help us--diggers.I had to make extraordinary induce-ments before I could get together my force.Their beliefs are gloomy, these Ponapeans.They people their swamps, their forests, their mountains, and shores, with malignant spirits--ani they call them.And they are afraid--bitterly afraid of the isles of ruins and what they think the ruins hide.I do not wonder--now!

"When they were told where they were to go, and how long we expected to stay, they murmured.Those who, at last, were tempted made what I thought then merely a super-stitious proviso that they were to be allowed to go away on the three nights of the full moon.Would to God we had heeded them and gone too!""We passed into Metalanim harbour.Off to our left--a mile away arose a massive quadrangle.Its walls were all of forty feet high and hundreds of feet on each side.As we drew by, our natives grew very silent; watched it furtively, fear-fully.I knew it for the ruins that are called Nan-Tauach, the 'place of frowning walls.' And at the silence of my men Irecalled what Christian had written of this place; of how he had come upon its 'ancient platforms and tetragonal enclo-sures of stonework; its wonder of tortuous alleyways and labyrinth of shallow canals; grim masses of stonework peer-ing out from behind verdant screens; cyclopean barricades,'

and of how, when he had turned 'into its ghostly shadows, straight-way the merriment of guides was hushed and con-versation died down to whispers.'

He was silent for a little time.

"Of course I wanted to pitch our camp there," he went on again quietly, "but I soon gave up that idea.The natives were panic-stricken--threatened to turn back.'No,' they said, 'too great ani there.We go to any other place--but not there.'

"We finally picked for our base the islet called Uschen-Tau.It was close to the isle of desire, but far enough away from it to satisfy our men.There was an excellent camping-place and a spring of fresh water.We pitched our tents, and in a couple of days the work was in full swing."

同类推荐
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝三涂五苦拔度生死妙经

    太上洞玄灵宝三涂五苦拔度生死妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗话续编

    全唐诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 权谋

    权谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 群居解颐

    群居解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梵语千字文并

    梵语千字文并

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诡道圣典

    诡道圣典

    在古老的传说中盛传着,人的一生需要经历六道轮回,而不为人知的是,六道的力量十分强大。被称之为废物他是否能在这个世界生存下去?在六道宫中能否寻求到他的身世?最后他能否拿到属于他的诡道圣典?
  • 霸气女王:老婆大人,我错了

    霸气女王:老婆大人,我错了

    她,仿佛就是为复仇而生的。16岁前,她只是一个普通的女生,也只想过着普通的生活,可是老天好像是对着她干。她从来没想过自己身上会发生这样的事,但是事情就是这样的突然。她的心一次次的被打击,变的如冰块一样的坚硬,可是事情还没有结束,以后的事她又会如何?他,英俊潇洒,风度翩翩,玉树临风,一表人才,阳光帅气,二十四位全亮灯的骨灰级美男子,却喜欢上了与他性格相反的她!这到底是为什么?他的追爱之路又会怎样?当阳光王子遇上冰山女王又会擦出怎样的火花?他们的恋爱故事又会怎样?
  • 绿野仙踪

    绿野仙踪

    有个小姑娘叫多萝西,是个孤儿,她和亨利叔叔、爱姆婶婶生活在一起,他们住在堪萨斯大草原的中部。叔叔是个农夫。他们的房子很小,因为造房子的原木要从很远的地方用车子拉来。房子有四堵墙,下有地板,上有屋顶,里面有一个生锈的炉灶、一只碗柜、一张桌子、三四把椅子、两张床。
  • 冰枫

    冰枫

    我只是一个普通的人,并不完美,反而有些糙感,有着平常的喜怒哀和情欲;爱情本就是一种奢侈品,有的人追求了一切,到最后也是徒劳无获。我是一个幸运的宠儿,因为转身遇到的她,即使她对我的沉默,也无法阻挡着这份幸运的狂热。
  • 惊世狂女:废柴要逆天

    惊世狂女:废柴要逆天

    她,21世纪金牌特工,令人闻风丧胆,却重生在叶家最无用的草包五小姐身上。他,帝都闻名的齐王殿下,风华绝代,天赋异禀。世人皆知她是草包废柴,欺辱不屑,对她是家常便饭,唯有他慧眼识珠,对于她,展开一切技能“撒泼打滚”求带走!!谁说,不能聚气,便是废柴!一朝穿越,叶家的草包小姐华丽变身,美男,异宝,神兽,妙丹.......手到擒来她信奉:顺我者,昌;逆我者,亡。想要,挥挥袖,到手;不要,挥挥袖,毁灭.......
  • 两只鬼为我而改变

    两只鬼为我而改变

    前世的我,艳福不浅,遇到了两个绝世美男。今生的我,被他们俩缠着,快要疯了。“我不喜欢你们俩,你俩走开!“他们异口同声道“不走!我们要一直保护你。”他们俩到最后都没有离开我,我也喜欢上了他们当中一个,可是,人鬼殊途该怎么办?“凉拌!”我管他什么人鬼殊途,我喜欢就好。注定喜欢上一个,另一个就要被伤害,对不起,我不是故意的,希望,我们永远是朋友。
  • 苍古龙帝

    苍古龙帝

    武帝重生,融祖龙传承精血,觉醒逆天体质,不管什么至尊血脉,天赋神通,只要是我需要的皆可抢夺而来!会炼丹,能炼器,全能龙帝,武逆苍穹,无敌天下。
  • 斗龙战士之微光之熠

    斗龙战士之微光之熠

    G市最强大的家族,洛家,一夜之间被灭门,组织中神秘的boss,友谊的考验。
  • 古墓迷符

    古墓迷符

    在茫茫的大兴安岭西南山麓深处,有多处鲜为人知的辽墓聚集区,其中包括国内“十大考古发现”的辽代贵族墓葬和神秘的“大王坟”。破书卷《话说大辽古墓》暗指迷局,“木叶山图”神秘莫测,御用“万岁台”砚离奇走私,这些都成了盗墓者的贪婪、奸诈、狂妄和自私……故事围绕耶律羽之家族墓葬和未揭开神秘面纱的“大王坟”这两个背景展开盗墓故事,里面的人物看上去都是生活中的小人物,表面上都是好人,实际在故事中都是反面人物,但是为了盗墓发财他们不惜一切代价,最终都没有落下好下场。小说的结局不是大团圆、大圆满,而是一个又一个人物命运的转折,给留人们深深的思考。