登陆注册
15681800000039

第39章

He took a resolve after this not to misinterpret her words even when Miss Stackpole appeared to strike the personal note most strongly.

He bethought himself that persons, in her view, were simple and homogeneous organisms, and that he, for his own part, was too perverted a representative of the nature of man to have a right to deal with her in strict reciprocity.He carried out his resolve with a great deal of tact, and the young lady found in renewed contact with him no obstacle to the exercise of her genius for unshrinking enquiry, the general application of her confidence.Her situation at Gardencourt therefore, appreciated as we have seen her to be by Isabel and full of appreciation herself of that free play of intelligence which, to her sense, rendered Isabel's character a sister-spirit, and of the easy venerableness of Mr.Touchett, whose noble tone, as she said, met with her full approval- her situation at Gardencourt would have been perfectly comfortable had she not conceived an irresistible mistrust of the little lady for whom she had at first supposed herself obliged to "allow" as mistress of the house.She presently discovered, in truth, that this obligation was of the lightest and that Mrs.Touchett cared very little how Miss Stackpole behaved.Mrs.Touchett had defined her to Isabel as both an adventuress and a bore- adventuresses usually giving one more of a thrill; she had expressed some surprise at her niece's having selected such a friend, yet had immediately added that she knew Isabel's friends were her own affair and that she had never undertaken to like them all or to restrict the girl to those she liked.

"If you could see none but the people I like, my dear, you'd have a very small society," Mrs.Touchett frankly admitted; "and I don't think I like any man or woman well enough to recommend them to you.

When it comes to recommending it's a serious affair.I don't like Miss Stackpole- everything about her displeases me; she talks so much too loud and looks at one as if one wanted to look at her- which one doesn't.I'm sure she has lived all her life in a boarding-house, and I detest the manners and the liberties of such places.If you ask me if I prefer my own manners, which you doubtless think very bad, I'll tell you that I prefer them immensely.Miss Stackpole knows Idetest boarding-house civilization, and she detests me for detesting it, because she thinks it the highest in the world.She'd like Gardencourt a great deal better if it were a boarding-house.For me, Ifind it almost too much of one! We shall never get on together therefore, and there's no use trying."Mrs.Touchett was right in guessing that Henrietta disapproved of her, but she had not quite put her finger on the reason.A day or two after Miss Stackpole's arrival she had made some invidious reflexions on American hotels, which excited a vein of counterargument on the part of the correspondent of the Interviewer, who in the exercise of her profession had acquainted herself, in the western world, with every form of caravansary.Henrietta expressed the opinion that American hotels were the best in the world, and Mrs.Touchett, fresh from a renewed struggle with them, recorded a conviction that they were the worst.Ralph, with his experimental geniality, suggested, by way of healing the breach, that the truth lay between the two extremes and that the establishments in question ought to be described as fair middling.This contribution to the discussion, however, Miss Stackpole rejected with scorn.Middling indeed! If they were not the best in the world they were the worst, but there was nothing middling about an American hotel.

"We judge from different points of view, evidently," said Mrs.

Touchett."I like to be treated as an individual; you like to be treated as a 'party.'""I don't know what you mean," Henrietta replied."I like to be treated as an American lady.""Poor American ladies!" cried Mrs.Touchett with a laugh."They're the slaves of slaves.""They're the companions of freemen," Henrietta retorted.

"They're the companions of their servants- the Irish chambermaid and the negro waiter.They share their work.""Do you call the domestics in an American household 'slaves'?"Miss Stackpole enquired."If that's the way you desire to treat them, no wonder you don't like America.""If you've not good servants you're miserable," Mrs.Touchett serenely said."They're very bad in America, but I've five perfect ones in Florence.""I don't see what you want with five," Henrietta couldn't help observing."I don't think I should like to see five persons surrounding me in that menial position.""I like them in that position better than in some others,"proclaimed Mrs.Touchett with much meaning.

"Should you like me better if I were your butler, dear?" her husband asked.

"I don't think I should: you wouldn't at all have the tenue.""The companions of freemen- I like that, Miss Stackpole," said Ralph."It's a beautiful description.""When I said freemen I didn't mean you, sir!"And this was the only reward that Ralph got for his compliment.Miss Stackpole was baffled; she evidently thought there was something treasonable in Mrs.Touchett's appreciation of a class which she privately judged to be a mysterious survival of feudalism.It was perhaps because her mind was oppressed with this image that she suffered some days to elapse before she took occasion to say to Isabel: "My dear friend, I wonder if you're growing faithless.""Faithless? Faithless to you, Henrietta?""No, that would be a great pain; but it's not that.""Faithless to my country then?"

同类推荐
热门推荐
  • 当地府判官来了人间

    当地府判官来了人间

    地府判官受命轮回。联合人间龙虎山道士,伏魔判鬼,一文一武。审怨断孽,驱邪除鬼。命运的轮回,让他再踏人间。
  • 先婚后爱:中校先生你别拽

    先婚后爱:中校先生你别拽

    原本以为自己找了个高富帅,爱不爱情,过的还算甜蜜。谁知高富帅一时兴起,去拍了个网络剧。原配竟然就这样成了别人口中的小三?!一怒之下,阴差阳错地和冰山老攻扯了证?嫁就嫁,中校先生你别拽,谁是最后的赢家,只有天知道。“咦?你对女人也会有感觉吗?”左微微好奇地戳了戳那已经有反应的部位。冰山中校将自己的小娇妻一把抱起:“试试,不就知道了。”
  • 三高患者科学养生滋补食谱

    三高患者科学养生滋补食谱

    当今世界,随着人们生活节奏的加快,高强度、高效率的生活现状,使众多忙于工作、精神压力大的人们越来越吃不消,因而前所未有地重视起自身保健了。化学药物的毒副作用,使人们“重返大自然”的心理越来越强,在这一背景下药膳食疗这一独特的中华文化宝库的奇葩,越来越显示出她深厚的底蕴和夺目的光彩,为此我们精心编写了这本《三高患者科学养生滋补食谱》,希望读者能在获得美味可口的佳肴同时,也滋补了身体,祛除了疾病,拥有健康、快乐的人生。
  • 情缘无尽—冷傲帝后至尊帝

    情缘无尽—冷傲帝后至尊帝

    她,千年之前的强者,他亦然,二人同在世界顶端却素不相识,一朝事变,她被迫轮回,他也陷入了沉睡,千年之后,她再次睁眼却失去了自己身为绝世强者的记忆!沉睡的他终于苏醒,当强者遇上强者,当冰山撞上冰山,当腹黑碰上霸道,二人会擦出怎么的火花,敬请期待!
  • 叫我如何舍得你

    叫我如何舍得你

    法国作家罗曼罗兰说过:从来没有人读书,只有人在书中读自己,发现自己,或检验自己。写这部书得初衷便是想把自己在青春期所经历的和所听到的爱情故事,通过女主角的叙述而展现出来,把遗憾的往事、浪漫的回忆、对某些人的执迷不悔、对某些选择的追悔莫及,经过岁月的积淀和自身的成熟后,写出内心真实的感悟。书中有自己的真实经历、也有身边朋友的经历,更有把自己未曾实现的梦想在书中完成。写着写着,我有了另一种想法,就是自己所知道的所经历的几种恋爱方式写出来,那一见钟情的轰轰烈烈,那暗恋几年的痴情不改,那一时情迷的私奔天涯等等,总之,更想让读者能够从中看到自己的影子,在某个字里行间想起某时的浪漫或者遗憾。
  • 圣光骑士团之生死任务

    圣光骑士团之生死任务

    在一个与地球环境基本相同的世界,晟胤。忆雨希因任务的失败,被东号大陆的女皇玥皇派遣至西颍大陆与东号大陆交界的附属组织——圣光骑士团,进行为期四年的协助执行任务。期间,众骑士对这个来头不小的新任骑士长从仇视,不悦到默契。三个玥皇亲颁的任务,无情地撕开她结痂的伤口。明明自己已经强大起来了,为什么还是无法守护心爱之人?
  • 道夜

    道夜

    如世人皆魔,则我夜如魔,一千年修行,只为她,半世凋零,一世繁华!
  • 还爱

    还爱

    我想把欠你的爱,都还给你!
  • 重生之望族毒妃

    重生之望族毒妃

    他是帝国最黑暗的烈王殿下,身后暗藏嗜杀势力,迷一样的传奇身世。她来自另外一个转换灵魂,不甘心成为侯府弱女,步步生莲,步步为营。狠毒继母要害她,一准没有好下场,势必让继母跪着唱征服。靳云轻发下大誓愿,那些害过她的,通通用鲜活的性命来偿还。她要宣告世人,她不是好惹的,可她这辈子就惹上了一个不能惹的烈王。烈王:云轻,快屈服本王吧!本王会好好待你!云轻:屈服?你觉得有可能么?朝堂动荡,外忧内患,四面树敌不止,烈王只愿为守护云轻一人而活。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 放下过去

    放下过去

    希望能让许多读者朋友有所共鸣,有所治愈。我们都在等一个人,一个能告诉我们自己也不知道答案的问题的人。这个故事是通过每个人的日记来拼凑成的故事,希望大家会喜欢。