登陆注册
15681800000028

第28章

As she was devoted to romantic effects Lord Warburton ventured to express a hope that she would come some day and see his house, a very curious old place.He extracted from Mrs.Touchett a promise that she bring her niece to Lockleigh, and Ralph signified his willingness to attend the ladies if his father should be able to spare him.Lord Warburton assured our heroine that in the mean time his sisters, would come and see her.She knew something about his sisters, having sounded him, during the hours they spent together while he was at Gardencourt, on many points connected with his family.When Isabel was interested she asked a great many questions, and as her companion was a copious talker she urged him on this occasion by no means in vain.He told her he had four sisters and two brothers and had lost both his parents.The brothers and sisters were very good people- "not particularly clever, you know," he said, "but very decent and pleasant"; and he was so good as to hope Miss Archer might know them well.One of the brothers was in the Church, settled in the family living, that of Lockleigh, which was a heavy, sprawling parish, and was an excellent fellow in spite of his thinking differently from himself on every conceivable topic.And then Lord Warburton mentioned some of the opinions held by his brother, which were opinions Isabel had often heard expressed and that she supposed to be entertained by a considerable portion of the human family.Many of them indeed she supposed she had held herself, till he assured her she was quite mistaken, that it was really impossible, that she had doubtless imagined she entertained them, but that she might depend that, if she thought them over a little, she would find there was nothing in them.When she answered that she had already thought several of the questions involved over very attentively he declared that she was only another example of what he had often been struck with- the fact that, of all the people in the world, the Americans were the most grossly superstitious.They were rank Tories and bigots, every one of them; there were no conservatives like American conservatives.Her uncle and her cousin were there to prove it;nothing could be more mediaeval than many of their views; they had ideas that people in England nowadays were ashamed to confess to;and they had the impudence moreover, said his lordship, laughing, to pretend they knew more about the needs and dangers of this poor dear stupid old England than he who was born in it and owned a considerable slice of it- the more shame to him! From all of which Isabel gathered that Lord Warburton was a nobleman of the newest pattern, a reformer, a radical, a contemner of ancient ways.His other brother, who was in the army in India, was rather wild and pig-headed and had not been of much use as yet but to make debts for Warburton to pay-one of the most precious privileges of an elder brother."I don't think I shall pay any more," said her friend; "he lives a monstrous deal better than I do, enjoys unheard-of luxuries and thinks himself a much finer gentleman than I.As I'm a consistent radical I go in only for equality; I don't go in for the superiority of the younger brothers." Two of his four sisters, the second and fourth, were married, one of them having done very well, as they said, the other only so-so.The husband of the elder, Lord Haycock, was a very good fellow, but unfortunately a horrid Tory; and his wife, like all good English wives, was worse than her husband.The other had espoused a smallish squire in Norfolk and, though married but the other day, had already five children.This information and much more Lord Warburton imparted to his young American listener, taking pains to make many things clear and to lay bare to her apprehension the peculiarities of English life.Isabel was often amused at his explicitness and at the small allowance he seemed to make either for her own experience or for her imagination."He thinks I'm a barbarian," she said, "and that I've never seen forks and spoons"; and she used to ask him artless questions for the pleasure of hearing him answer seriously.Then when he had fallen into the trap, "It's a pity you can't see me in my war-paint and feathers," she remarked; "if I had known how kind you are to the poor savages I would have brought over my native costume!" Lord Warburton had travelled through the United States and knew much more about them than Isabel;he was so good as to say that America was the most charming country in the world, but his recollections of it appeared to encourage the idea that Americans in England would need to have a great many things explained to them."If I had only had you to explain things to me in America!" he said."I was rather puzzled in your country;in fact I was quite bewildered, and the trouble was that the explanations only puzzled me more.You know I think they often gave me the wrong ones on purpose; they're rather clever about that over there.But when I explain you can trust me; about what I tell you there's no mistake." There was no mistake at least about his being very intelligent and cultivated and knowing almost everything in the world.Although he gave the most interesting and thrilling glimpses Isabel felt he never did it to exhibit himself, and though he had had rare chances and had tumbled in, as she put it, for high prizes, he was as far as possible from making a merit of it.He had enjoyed the best things of life, but they had not spoiled his sense of proportion.His quality was a mixture of the effect of rich experienced, so easily come by!- with a modesty at times almost boyish; the sweet and wholesome savour of which- it was as agreeable as something tasted- lost nothing from the addition of a tone of responsible kindness.

"I like your specimen English gentleman very much," Isabel said to Ralph after Lord Warburton had gone.

同类推荐
热门推荐
  • 修仙小子在红尘

    修仙小子在红尘

    这是一个思想不纯洁的腹黑修仙少年闯荡红尘,磨练心性的故事。
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼影千手

    鬼影千手

    九重影,千重手!风欲来,树欲静!万物变,法则生!这是弱者追求梦的故事!坎坷人生谁来掌握!--------------------------------------------新人需要支持!无痕在这里作揖拜谢!收藏,推荐......,都向我砸过来吧!这是本慢热型的书,要是看激情的要耐着性子来哦!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 至高玄幻天尊

    至高玄幻天尊

    在一个他天降异象的一个晚上,九星一线;至高玄幻天尊降世,让整个修仙界追杀的一个男孩秦志宇,是咱么逃脱追杀,从而走上修仙的巅峰。
  • 先进文化与现代化:中国共产党的文化历程

    先进文化与现代化:中国共产党的文化历程

    本书考察了面向现代化的中国文化进程与中国共产党所代表的先进文化前进方向的内在统一关系,论证了中国共产党推动中国文化前进的三大历史进程,即:以文化主体和主体文化转变为主要标志的政治文化变革,以商品经济和市场改革为导向的价值重建以及正在进行的以培育大众文化为重要任务的中国特色社会主义文化建设等,以此对中国共产党关于文化的理论、政策和实践的历史和当今中国特色社会主义文化的性质作简要论析。
  • 贝利亚奥特曼之何为黑暗

    贝利亚奥特曼之何为黑暗

    在命运的齿轮之中苦苦挣扎的人们,究竟是改变了命运,还是始终被命运玩弄于鼓掌之中呢?在光明与黑暗之间苦苦挣扎的他,又究竟该何去何从······【本作品为《穿越贝利亚》重写版本】
  • 至尊之逆天而生

    至尊之逆天而生

    以天地为棋盘,以苍生万物为棋子。真仙,大帝为兵将,古今,未来为界线。原来我才是最大的布局者,而我却亲自投身当中,充当一名棋子。_______凌笑
  • 温室大棚蔬菜栽培与病虫害防治技术

    温室大棚蔬菜栽培与病虫害防治技术

    本书深入介绍了科学种植、生产加工等新工艺、新技术,切实帮助广大农民提升科学技术水平,引导农民朋友们脱贫致富,轻轻松松奔向致富之路。
  • 情愿为你

    情愿为你

    袁飞是一个杀手,这一天他等了三年。三年前,罗学仁将一颗子弹射入他父亲袁天忠的后脑,把另一颗子弹铆进了袁飞的左胸。父亲没能跟他道别就离开了这个世界,但袁飞意外地活了下来。三年里,被子弹穿过的地方时常疼痛,但袁飞都忍了,在杀手权叔的训练下,他学会了喝冰水,也学会了冷静……