登陆注册
15681800000168

第168章

On the day I speak of they had been driven out of one of the gates of the city and at the end of half an hour had left the carriage to await them by the roadside while they walked away over the short grass of the Campagna, which even in the winter months is sprinkled with delicate flowers.This was almost a daily habit with Isabel, who was fond of a walk and had a swift length of step, though not so swift a one as on her first coming to Europe.It was not the form of exercise that Pansy loved best, but she liked it, because she liked everything; and she moved with a shorter undulation beside her father's wife, who afterwards, on their return to Rome, paid a tribute to her preferences by making the circuit of the Pincian or the Villa Borghese.She had gathered a handful of flowers in a sunny hollow, far from the walls of Rome, and on reaching Palazzo Roccanera she went straight to her room, to put them into water.Isabel passed into the drawing-room, the one she herself usually occupied, the second in order from the large ante-chamber which was entered from the staircase and in which even Gilbert Osmond's rich devices had not been able to correct a look of rather grand nudity.just beyond the threshold of the drawing-room she stopped short, the reason for her doing so being that she had received an impression.The impression had, in strictness, nothing unprecedented; but she felt it as something new, and the soundlessness of her step gave her time to take in the scene before she interrupted it.Madame Merle was there in her bonnet, and Gilbert Osmond was talking to her; for a minute they were unaware she had come in.Isabel had often seen that before, certainly; but what she had not seen, or at least had not noticed, was that their colloquy had for the moment converted itself into a sort of familiar silence, from which she instantly perceived that her entrance would startle them.Madame Merle was standing on the rug, a little way from the fire; Osmond was in a deep chair, leaning back and looking at her.Her head was erect, as usual, but her eyes were bent on his.What struck Isabel first was that he was sitting while Madame Merle stood; there was an anomaly in this that arrested her.Then she perceived that they had arrived at a desultory pause in their exchange of ideas and were musing, face to face, with the freedom of old friends who sometimes exchange ideas without uttering them.There was nothing to shock in this; they were old friends in fact.But the thing made an image, lasting only a moment, like a sudden flicker of light.Their relative positions, their absorbed mutual gaze, struck her as something detected.But it was all over by the time she had fairly seen it.Madame Merle had seen her and had welcomed her without moving; her husband, on the other hand, had instantly jumped up.He presently murmured something about wanting a walk and, after having asked their visitor to excuse him, left the room.

"I came to see you, thinking you would have come in; and as you hadn't I waited for you," Madame Merle said.

"Didn't he ask you to sit down?" Isabel asked with a smile.

Madame Merle looked about her."Ah, it's very true; I was going away.""You must stay now."

"Certainly.I came for a reason; I've something on my mind.""I've told you that before," Isabel said-"that it takes something extraordinary to bring you to this house.""And you know what I've told you; that whether I come or whether Istay away, I've always the same motive-the affection I bear you.""Yes, you've told me that."

"You look just now as if you didn't believe it," said Madame Merle.

"Ah," Isabel answered, "the profundity of your motives, that's the last thing I doubt!""You doubt sooner of the sincerity of my words."Isabel shook her head gravely."I know you've always been kind to me.""As often as you would let me.You don't always take it; then one has to let you alone.It's not to do you a kindness, however, that I've come to-day; it's quite another affair.I've come to get rid of a trouble of my own-to make it over to you.I've been talking to your husband about it.""I'm surprised at that; he doesn't like troubles.""Especially other people's; I know very well.But neither do you, I suppose.At any rate, whether you do or not, you must help me.

It's about poor Mr.Rosier."

"Ah," said Isabel reflectively, "it's his trouble then, not yours.""He has succeeded in saddling me with it.He comes to see me ten times a week, to talk about Pansy.""Yes, he wants to marry her.I know all about it."Madame Merle hesitated."I gathered from your husband that perhaps you didn't.""How should he know what I know? He has never spoken to me of the matter.""It's probably because he doesn't know how to speak of it.""It's nevertheless the sort of question in which he's rarely at fault.""Yes, because as a general thing he knows perfectly well what to think.

To-day he doesn't."

"Haven't you been telling him?" Isabel asked.

Madame Merle gave a bright, voluntary smile."Do you know you're a little dry?""Yes; I can't help it.Mr.Rosier has also talked to me.""In that there's some reason.You're so near the child.""Ah," said Isabel, "for all the comfort I've given him! If you think me dry, I wonder what he thinks.""I believe he thinks you can do more than you have done.""I can do nothing."

"You can do more at least than I.I don't know what mysterious connection he may have discovered between me and Pansy; but he came to me from the first, as if I held his fortune in my hand.Now he keeps coming back, to spur me up, to know what hope there is, to pour out his feelings.""He's very much in love," said Isabel.

"Very much-for him."

同类推荐
  • 水族无鳞单

    水族无鳞单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PANDORA

    PANDORA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论章卷第一

    摄大乘论章卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄永道士

    寄永道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚斋词话

    砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 暗凰

    暗凰

    在历史记载中,商朝以前的历史并没有文字记载,只是属于神话传说中的故事。一个普通大学生,随教授探寻那段神秘历史遗迹的过程中偶然遇到灵异现象而受伤昏迷。回到现实世界后,各种纷争相继而至,由此而解开了一个瑰丽传奇的序幕。。。。
  • 邪王独宠王牌悍妃

    邪王独宠王牌悍妃

    不知道哪个天杀的一脚将她踹下悬崖,再次醒来已经被五花大绑捆在了花轿中,外面的刺客嚷着要送她上西天,传闻是那个未谋面的相公要杀她。情况危急——她紫陌醉可不是任人宰割的小绵羊,就看她如何玩转这异界战场!【情节虚构,请勿模仿】
  • 承诺只是温柔后的荒诞

    承诺只是温柔后的荒诞

    她叫漠雨樱,黑道世家的千金,仇人很多。十年前,她被仇家袭击,双目失明,也因为此父母就抛弃了她。在她最绝望的时候,他出现了。他让她知道了什么是快乐,让她改变了对人生的看法。直到有一天,他走了。十年过去了,她却还在时间深海里等着他,她只知道,他一定会回来的。后来,他们真的相遇了。可是,命运给他们的却是一次次的挫折。他会是谁呢?他们的结局会怎么样呢?欢迎大家收藏侧侧的作品哦!
  • 妖狮逆天

    妖狮逆天

    一头雄狮,一滴血,谁说妖兽不成仙,狮王传承,蛟龙血,仙魔同修逆苍天。
  • 王爷,你好毒

    王爷,你好毒

    人前,她是一个受人尊崇的虞王妃。人后,她是皇帝最宠爱的女人之一。白昼,她是虞王折磨的对象之首。夜晚,她是闻名江湖的杀手“镜”。如此神秘的一个女人,她究竟是什么的附身?当一切又一切的谜底被揭穿,那些曾经负过她的男人又将是怎样的诧异与不可思议?
  • 豪门宠婚:娇妻太难驯

    豪门宠婚:娇妻太难驯

    A城四少之首文大少的媳妇儿一纸诉讼递到法院,强烈要求离婚,理由:夫妻生活不和谐!她想方设法离婚却在签署离婚协议前,发现一个天大的误会。这时他已重新搭上初恋女友,而她的初恋女友竟然是……她心灰意冷,带着肚子里的球,黯然离开……五年后她风光回国,手里牵着一个小肉包。当她在女洗手间被抵在墙上,他眼底射出的愤怒吓她一大跳。为什么这个男人还要与她牵扯不清?【情节虚构,请勿模仿】
  • 忘川客栈

    忘川客栈

    红尘俗世红尘客黄泉路边黄泉浊忘川河畔忘川楼奈何桥上奈何多****************************相传,在忘川河畔奈何桥边矗立着一间客栈,可以为任何人洗雪怨恨。只要,你付出足够的代价。它名为---忘川客栈。死人将交出生前的全部财产而活人入住的条件却是十年寿命和适当的金钱彼岸花开,葬入尘土。红尘浊世,一往云烟。夜红莲轻笑抬眸,朱唇轻启:那么,你能给我什么?
  • 穿越之同桌我带你飞

    穿越之同桌我带你飞

    一个是表面高冷却爱卖萌撒娇的大小姐,一个是表面温和却不失腹黑的学霸女,一对同桌姐妹花,却因为一本奇异的童话书开始了一场奇幻瑰丽的旅行……神奇的奥尔华资学院,神秘的录取通知书,还有图书馆的怪阿婆,一个又一个解不开的谜……无论遇到多大的危险与困难,我都在你身边!同桌牵手走天下,带你回顾曾经你所熟知的童话!
  • 星宸坠

    星宸坠

    既然世界抛弃我,我不惜背叛整个世界,成疯成魔又如何?翻手为云日月隐,天地独尊星宸坠。