登陆注册
15681600000079

第79章

For when first in the road he left me, his image remain'd still Firmly fix'd in my mind; and I thought of the fortunate maiden Whom, as his betroth'd one, he cherish'd perchance in his bosom.

And when I found him again at the well, the sight of him charm'd me Just as if I had-seen an angel descending from heaven.

And I follow'd him willingly, when as a servant he sought me, But by my heart in truth I was flatter'd (I need must confess it), As I hitherward came, that I might possibly win him, If I became in the house an indispensable pillar.

But, alas, I now see the dangers I well nigh fell into, When I bethought me of living so near a silently-loved one.

Now for the first time I feel how far removed a poor maiden Is from a richer youth, however clever she may be.

I have told you all this, that you my heart may mistake not, Which an event that in thought I foreshadow has wounded already.

For I must have expected, my secret wishes concealing, That, ere much time had elapsed, I should see him bringing his bride home.

And how then could I have endured my hidden affliction!

Happily I am warn'd in time, and out of my bosom Has my secret escaped, whilst curable still is the evil.

But no more of the subject! I now must tarry no longer In this house, where I now am standing in pain and confusion, All my foolish hopes and my feelings freely confessing.

Not the night which, with sinking clouds, is spreading around us, Not the rolling thunder (I hear it already) shall stop me, Not the falling rain, which outside is descending in torrents, Not the blustering storm.All this I had to encounter In that sorrowful flight, while the enemy follow'd behind Us.

And once more I go on my way, as I long have been wont to, Seized by the whirlpool of time, and parted from all that I care for.

So farewell! I'll tarry no longer.My fate is accomplish'd!"Thus she spoke, and towards the door she hastily turn'd her, Holding under her arm the bundle she brought when arriving.

But the mother seized by both of her arms the fair maiden, Clasping her round the body, and cried with surprise and amazement "Say, what signifies this? These fruitless tears, what denote they?

No, I'll not leave you alone! You're surely my dear son's betroth'd one!"But the father stood still, and show'd a great deal of reluctance, Stared at the weeping girl, and peevishly spoke then as follows "This, then, is all the indulgence my friends are willing to give me, That at the close of the day the most unpleasant thing happens!

For there is nothing I hate so much as the tears of a woman, And their passionate cries, set up with such heat and excitement, Which a little plain sense would show to be utterly needless.

Truly, I find the sight of these whimsical doings a nuisance.

Matters must shift for themselves; as for me, I think it is bed-time."So he quickly turn'd round, and hasten'd to go to the chamber Where the marriage-bed stood, in which he slept for the most part.

But his son held him back, and spoke in words of entreaty "Father, don't go in a hurry, and be not amniote with the maiden!

I alone have to bear the blame of all this confusion, Which our friend has increased by his unexpected dissembling.

Speak then, honour'd Sir! for to you the affair I confided;Heap not up pain and annoyance, but rather complete the whole matter;For I surely in future should not respect you so highly, If you play practical jokes, instead of displaying true wisdom."Thereupon the worthy pastor smilingly answer'd "What kind of wisdom could have extracted the charming confession Of this good maiden, and so have reveal'd all her character to us?

Is not your care converted at once to pleasure and rapture?

Speak out, then, for yourself! Why need explanations from others Hermann then stepped forward, and gently address'd her as follows "Do not repent of your tears, nor yet of your passing affliction;For they perfect my happiness; yours too, I fain would consider.

I came not to the fountain, to hire so noble a maiden As a servant, I came to seek to win you affections.

But, alas! my timid gaze had not strength to discover Your heart's leanings; it saw in your eye but a friendly expression, When you greeted it out of the tranquil fountain's bright mirror.

Merely to bring you home, made half of my happiness certain But you now make it complete! May every blessing be yours, then!"Then the maiden look'd on the youth with heartfelt emotion, And avoided not kiss or embrace, the summit of rapture, When they also are to the loving the long-wish'd-for pledges Of approaching bliss in a life which now seems to them endless.

Then the pastor told the others the whole of the story;But the maiden came and gracefully bent o'er the father, Kissing the while his hand, which he to draw back attempted.

And she said:--" I am sure that you will forgive the surprised one, First for her tears of sorrow, and then for her tears of true rapture.

O forgive the emotions by which they both have been prompted, And let me fully enjoy the bliss that has now been vouchsafed me!

Let the first vexation, which my confusion gave rise to, Also be the last! The loving service which lately Was by the servant promised, shall now by the daughter be render'd."And the father, his tears concealing, straightway embraced her;Lovingly came the mother in turn, and heartily kiss'd her, Warmly shaking her hand; and silently wept they together.

Then in a hasty manner, the good and sensible pastor Seized the hand of the father, his wedding-ring off from his finger Drawing (not easily though; so plump was the member that held it)Then he took the mother's ring, and betroth'd the two children, Saying:--"Once more may it be these golden hoops' destination Firmly to fasten a bond altogether resembling the old one!

For this youth is deeply imbued with love for the maiden, And the maiden confesses that she for the youth has a liking.

同类推荐
  • 大宗地玄文本论

    大宗地玄文本论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科发挥

    外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Aucassin and Nicolete

    Aucassin and Nicolete

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹溪大师别传

    曹溪大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • HISTORY OF THE COMMUNIST LEAGUE

    HISTORY OF THE COMMUNIST LEAGUE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 西游故事背后的故事

    西游故事背后的故事

    《西游记》可谓妇孺皆知,因其故事结合玄奘法师取经历程和元杂剧部分剧目改编,所以故事中前后矛盾颇多,细看如雾里观花,水中望月,不能拨云见日,现其本来面目。主要人物取经途中心态有没有变化,降妖故事之间有没有关联,部分人物神龙见首不见尾,很多故事和元杂剧中发生较大改变,那么作者为何如此改编,那些隐藏的故事又是怎样,本文将详细还原一个完整的取经故事。
  • 谋霸三国

    谋霸三国

    三国,是每一个喜欢英雄的梦,当然也是喜欢美女的梦,这里全有,激情,友情,爱情,战场情场,我都得意,您不要嫉妒,因为也是您的梦!本书已经签约,存稿六十万,希望您喜欢捧场收藏!
  • 管理学常识一本通

    管理学常识一本通

    《管理学常识一本通》整合各正宗管理学读本为一体,《管理学常识一本通》通晓整个管理学。同时给理论知识配上案例故事,方便读者掌握理论知识的同时,在案例故事中得加深理解和记忆。易懂的语言,巧妙的故事构成了《管理学常识一本通》知识性、趣味性和哲理性于一身的管理学常识大集合,给您生活和工作添色彩!
  • 综漫之刀牧

    综漫之刀牧

    一个经历无数世界的人来到动漫界的事
  • 冷爱琴女

    冷爱琴女

    她,只是一个青楼琴女,却让他们迷恋。她像是一只狐狸,狡猾,带着致命的诱惑,让他们无法抗拒。但一件一件事之后,他们突然发现,原来,她也只是一个普通女孩......
  • 花落枫林晚

    花落枫林晚

    白炽集团出了间谍?是偶然还是一场蓄谋已久的暗杀。枫树林里的故事,牵扯到5年前的薇安血案。。。恋上不该爱的人,衍生出不该有的感情,做出不该做的选择。江玫羽,商业女王,杀手之王,黑帮老大,会怎样面对“不属于她”的恋爱呢?本文虐男主哦,要虐女主,总裁文的,请自动屏蔽~作者花之时,QQ和微信都是这个名字哦~
  • 恶寒

    恶寒

    我本来只是一个写恐怖故事的写手,在街上被一个自称撞鬼的人死死拽住,半夜鬼敲门、恐怖十三人,玄猫辟邪、乩童索命、泣血墙、死灵照片、生死偷窥……各种森然恐怖的事情不受控制的朝我袭来,我只觉得周围空气有些冷,冷的深入骨髓……~~~biu~~~biu~~~biu~~~我~~~是~~~分~~~割~~~线这是一本纯粹的恐怖故事,胆小的、心脏不好的、独自一人请谨慎观看,因为这本书,写的是吓人的惊悚故事,细思极恐,珍爱生命。
  • 修道炼器士

    修道炼器士

    一个修道与炼器的世界,一个修道与炼器者的成长人生
  • 邻居的你

    邻居的你

    飞机,游戏,猫,与一墙之隔的你。缘分就是如此不可思议,让我们系在一起。
  • 僵尸帝王的传说

    僵尸帝王的传说

    《僵尸帝王的传说》是由00后新秀小说作者尹光辉(萌小尹)倾力打造,书写了以男主角的阳光、机智,女主角的可爱、为主线,阳光的僵尸帝王与大学生的“人与僵尸”的爱情故事,僵尸皇族的残忍夺权,争霸天下的欲望,道士派的陨落,岌岌可危的道士派又该有谁解救呢???00后作者尹光辉(萌小尹)