登陆注册
15681600000032

第32章

Ah! upon the lofty wallWife and children slaughter they;And we all Hasten to a certain fall.

CHORUS OF WOMEN.

Ay, upon the camp's high wallAll our children loved they slay.

Ah, what cruel victors they!

And we all Hasten to a certain fall.

A DRUID.

Who fears to-dayHis rites to pay,Deserves his chains to wear.

The forest's free!

This wood take we,And straight a pile prepare!

Yet in the woodTo stay 'tis goodBy day, till all is still, With watchers all around us plac'dProtecting you from ill.

With courage fresh, then let us hasteOur duties to fulfil.

CHORUS OF WATCHERS.

Ye valiant watchers, now divide Your numbers through the forest wide,And see that all is still,While they their rites fulfil.

A WATCHER.

Let us in a cunning wise, Yon dull Christian priests surprise With the devil of their talkWe'll those very priests confound.

Come with prong, and come with fork.

Raise a wild and rattling sound Through the livelong night, and prowlAll the rocky passes round.

Screechowl, owl, Join in chorus with our howl!

CHORUS OF WATCHERS.

Come with prong, and come with fork, Like the devil of their talk, And with wildly rattling sound, Prowl the desert rocks around!

Screechowl, owl, Join in chorus with our howl!

A DRUID.

Thus far 'tis right.

That we by nightOur Father's praises sing;1

'Tis true that now,And often, ThouFav'rest the foe in fight.

As from the smoke is freed the blaze,So let our faith burn bright!

And if they crush our golden ways,Who e'er can crush Thy light?

A CHRISTIAN WATCHER.

Comrades, quick! your aid afford!

All the brood of hell's abroad;

See how their enchanted formsThrough and through with flames are glowing!

Dragon-women, men-wolf swarms,On in quick succession going!

Let us, let us haste to fly!

Wilder yet the sounds are growing, And the archfiend roars on high;From the ground Hellish vapours rise around.

CHORUS OF CHRISTIAN WATCHERS.

Terrible enchanted forms, Dragon-women, men-wolf swarms!

Wilder yet the sounds are growing!

See, the archfiend comes, all-glowing!

From the ground Hellish vapours rise around!

CHORUS OF DRUIDS.

As from the smoke is freed the blaze,So let our faith burn bright!

And if they crush our golden ways,Who e'er can crush Thy light?

1799.

ODES.

THESE are the most singular of all the Poems of Goethe, and to many will appear so wild and fantastic, as to leave anything but a pleasing impression.Those at the beginning, addressed to his friend Behrisch, were written at the age of eighteen, and most of the remainder were composed while he was still quite young.

Despite, however, the extravagance of some of them, such as the Winter Journey over the Hartz Mountains, and the Wanderer's Storm-Song, nothing can be finer than the noble one entitled Mahomet's Song, and others, such as the Spirit Song' over the Waters, The God-like, and, above all, the magnificent sketch of Prometheus, which forms part of an unfinished piece bearing the same name, and called by Goethe a 'Dramatic Fragment.'

TO MY FRIEND.

[These three Odes are addressed to a certain Behrisch, who was tutor to Count Lindenau, and of whom Goethe gives an odd account at the end of the Seventh Book of his Autobiography.]

FIRST ODE.

TRANSPLANT the beauteous tree!

Gardener, it gives me pain;

A happier resting-place Its trunk deserved.

Yet the strength of its nature To Earth's exhausting avarice, To Air's destructive inroads, An antidote opposed.

See how it in springtime Coins its pale green leaves!

Their orange-fragrance Poisons each flyblow straight.

The caterpillar's tooth Is blunted by them;With silv'ry hues they gleam In the bright sunshine,Its twigs the maiden Fain would twine in Her bridal-garland;Youths its fruit are seeking.

See, the autumn cometh!

The caterpillar Sighs to the crafty spider,--Sighs that the tree will not fade.

Hov'ring thither From out her yew-tree dwelling, The gaudy foe advances Against the kindly tree,And cannot hurt it, But the more artful one Defiles with nauseous venom Its silver leaves;And sees with triumph How the maiden shudders, The youth, how mourns he, On passing by.

Transplant the beauteous tree!

Gardener, it gives me pain;

Tree, thank the gardener Who moves thee hence!

1767.

SECOND ODE.

THOU go'st! I murmur--Go! let me murmur.

Oh, worthy man, Fly from this land!

Deadly marshes, Steaming mists of October Here interweave their currents, Blending for ever.

Noisome insects Here are engender'd;

Fatal darkness Veils their malice.

The fiery-tongued serpent, Hard by the sedgy bank, Stretches his pamper'd body, Caress'd by the sun's bright beams.

Tempt no gentle night-rambles Under the moon's cold twilight!

Loathsome toads hold their meetings Yonder at every crossway.

Injuring not, Fear will they cause thee.

Oh, worthy man, Fly from this land!

1767.

THIRD ODE.

BE void of feeling!

A heart that soon is stirr'd, Is a possession sad Upon this changing earth.

Behrisch, let spring's sweet smile Never gladden thy brow!

Then winter's gloomy tempests Never will shadow it o'er.

Lean thyself ne'er on a maiden's Sorrow-engendering breast.

Ne'er on the arm, Misery-fraught, of a friend.

Already envy From out his rocky ambush Upon thee turns The force of his lynx-like eyes,Stretches his talons, On thee falls, In thy shoulders Cunningly plants them.

Strong are his skinny arms, As panther-claws;He shaketh thee, And rends thy frame.

Death 'tis to part, 'Tis threefold death To part, not hoping Ever to meet again.

Thou wouldst rejoice to leave This hated land behind, Wert thou not chain'd to me With friendships flowery chains.

Burst them! I'll not repine.

No noble friend Would stay his fellow-captive, If means of flight appear.

The remembrance Of his dear friend's freedom Gives him freedom In his dungeon.

Thou go'st,--I'm left.

But e'en already The last year's winged spokes Whirl round the smoking axle.

I number the turns Of the thundering wheel;The last one I bless.--Each bar then is broken, I'm free then as thou!

1767.

MAHOMET'S SONG.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之毒后倾天下

    重生之毒后倾天下

    上辈子瞎了眼睛死的凄惨;这辈子重生归来附有亲妈给的金手指,复仇神马的毫无压力。只是月倾卿没想到,重生除了复仇以外还能更完美——就像她关门,那人便放狗;她刮风,那人便下雨;她一时兴起说要当后,那人便二话不说起兵造反一般。
  • 枪神记之荣耀枪神

    枪神记之荣耀枪神

    在这个危险的世界上一个渺小的少年叫尤里安他究竟能不能改变自己成为枪神的梦想能。
  • 独宠之痴王毒妃

    独宠之痴王毒妃

    众人皆知,她心狠手辣,性情古怪,却依然有人前仆后继想要娶她,为的不过是她的身份。众人皆知,他在最辉煌的时候突然痴傻,即使变得如同孩子般纯真,却依然无人愿意嫁他。大殿之上,她主动请旨嫁给他,让世人皆叹,虽说惋惜,却又觉得傻王毒妃也是绝配。
  • 从牛家村走出的高手

    从牛家村走出的高手

    此子岂是山中物,一入都市便化龙。腰中剑吟惊天变,抱美女回家过年。
  • 红尘宝鉴

    红尘宝鉴

    这是一段精彩传奇的经历,一个亘古永恒的传说。因为千古不变的宿命,一切的因果都将在这一世做出个了结。天劫降临,洪荒乱世,群妖并起!圣光大陆、魔法大陆、极北冰原、神弃之地、极南之地等各方大陆烽烟四起诸派征伐!浩荡神州,官府、仙派、教会各有算计,面对这哀鸿遍野又将演绎怎样的故事?主角来自一团迷雾为了挚爱行走在人间,诛杀妖魔、对抗异族、闯荡小仙界,与妖魔、异族、魔修、仙派、官府发生了这样那样的故事……精彩的人物背景、环境设置、跌宕起伏的故事情节,还有主角和作者对人生的感悟,让你可以在迷茫与困顿之中放飞梦想寻找到自己的人生方向!来吧,排遣寂寞寻找快乐继续你我人生的执着……
  • 搞定失忆小皇帝

    搞定失忆小皇帝

    原本是贫贱安稳的小夫妻,谁知夫君一朝成龙。她却不再是他的妻子,成为他最宠爱妃的低贱丫鬟。一日夫妻百日恩,如此这般无情的男人,就拿一个失忆为借口想要糊弄过去么?看小小官婢怎么逆袭正宫娘娘!
  • 夕阳缘如梦

    夕阳缘如梦

    他是家族集团的的继承人,肩负着重镇家族事业的重担,他帅气、细心、体贴!不甘愿接受家族安排的一切,但他是个孝顺的孩子,在坚持自己跟家族事业中艰难地平衡着...她是来自乡村小镇的烂漫青春女,大学本科刚毕业,回到家乡做小学老师,缘分让他认识了豪门继承人,从相识的美好,到一路的磕磕绊绊,到中间的猜疑?她一路坚持对她的爱...他说:小夕,今后你的生命里,有我在,我会永远陪着你走过所有的路,牵着你走过所有的桥,拉着你翻过所有的山,然后我们一起看日落!他们这样悬殊的相爱他们走过了怎么样的路?他们的背后的家族各自发生了什么不平凡的事情?
  • 超能力学院的伪学渣

    超能力学院的伪学渣

    外公是陆军上尉,小舅和父亲是太空作战部队的两位大将,S级能力者,一家人战功赫赫,再加上自己本身绝不弱于A级的超能力,卫景林本该是川海一中这所超能力学院的天之骄子,可现实却是,他只是一个D级的学渣而已,原因无他,自己的外公、小舅和父亲全都在战斗中殉职,父亲又是个孤儿,家里除了母亲和自己之外再无其他亲人,看着父亲葬礼后母亲那张一下子老了许多、犹带着泪痕的脸,卫景林只能答应母亲绝不参军,绝不暴露自己的超能力等级。“算了,学渣就学渣吧,至少不用被强制参军,没那么多包袱,我还乐得清闲”卫景林抱着这样的想法进入了川海一中,然而事实真的会如卫景林所想的那样平静下去吗?PS:文科生,多多包涵。
  • 猎人特战队

    猎人特战队

    茂密的植被之下,四个身穿迷彩的战士一字排开。一个穿着同样迷彩,身材高大的家伙正在讲话:欢迎各位来到猎人特战队新兵训练基地,我是你们新兵教官猎豹,猎人代号747。当我还是猎人新兵的时候觉得这里是地狱,但现在我觉得不够准确。于弱者来说这里是地狱,但于强者来说这里是天堂:强者的天堂。《猎人特战队》主要讲述四个精英特种兵被招入中国战略级特种部队后在一次次的实战中强大息身,保家为国的故事。
  • 喵孽难逃

    喵孽难逃

    这一定是哪个环节出现故障,要不然怎么会把咱好好的人类变成毛茸茸的小东西呢?吃的东西奇怪,住的地方奇怪,更不用说穿的了,在内心深处的深刻剖析之后,除了裸奔,想不出任何词汇,有种“啊,上辈子只看别人裸奔,这辈子轮到自己也开始裸奔了。”的即视感。还有其他讨厌的家伙一直围在身边嘲笑,“看,她居然夹着尾巴走路!”废话!你还想看姐姐的小菊花吗?!好吧,还是有点好处的,恩,就是会了兽言兽语,这也是不可多得的技能不是?