登陆注册
15681200000024

第24章 Reinforcements(2)

On the 9th of September, the company went aboard an English boat, homeward bound, but contrary winds held them in port until the 13th, and it was not until Sunday, Oct.2nd, that they reached London, after a long and stormy crossing, which gave many of them their first experience of sea-sickness.

Nitschmann and Korte at once went ashore to report their arrival to Secretary Verelst, and on Monday a house was rented, and the twenty-five colonists and Jonas Korte moved into it, to wait for the sailing of Gen.Oglethorpe's ship, the General having offered them berths on his own vessel.

The General was out of town when they reached London, but called on Monday evening, and showed them every kindness, --"Oglethorpe is indeed our good friend, and cares for us like a father."Nitschmann found a good deal of difficulty on account of the language, for he could not speak Latin, as Spangenberg had done, and knew no English, so that all of his conversations with Oglethorpe had to be carried on through an interpreter; nevertheless a number of important points were fully discussed.

On the question of military service he could reach no definite and satisfactory conclusion, and thought it a great pity that there had not been a perfect mutual understanding between Zinzendorf and the Trustees before the first company sailed.

That Zinzendorf's "servants" should be free from military service was admitted by all, but Oglethorpe thought three men must be furnished to represent Zinzendorf, Spangenberg and Nitschmann (the Hausmeister), the three free-holders, and suggested that Lieutenant Hermsdorf might take one place.Nitschmann said that would not do, that the Moravians "could not and would not fight,"and there the matter rested.Nitschmann wrote to Zinzendorf, begging him to come to London, and interview the Trustees, but advised that he wait for Oglethorpe's return from Georgia some nine months later.

On this account the members of the second company agreed that it would be better for them not to accept land individually, but to go, as the others had done, as Zinzendorf's "servants", to work on his tract.

Oglethorpe suggested that an additional five hundred acres should be requested for Count Zinzendorf's son, and Nitschmann referred the proposal to the authorities at Herrnhut.In regard to the five hundred acre tract already granted, the General said that it had been located near the Indians, at the Moravians' request, but that settlers there would be in no danger, for the Indians were at peace with the English, there was a fort near by, and besides he intended to place a colony of Salzburgers fifty miles further south, when the Moravians would be, not on the border but in the center of Georgia.

Gen.Oglethorpe assured Nitschmann that there would be no trouble regarding the transfer of title to the Georgia lands, for while, for weighty reasons, the grants had been made in tail male, there was no intention, on the part of the Trustees, to use this as a pretext for regaining the land, and if there was no male heir, a brother, or failing this, a friend, might take the title.

(In 1739 the law entailing property in Georgia was modified to meet this view, and after 1750, all grants were made in fee simple.) He also explained that the obligation to plant a certain number of mulberry trees per acre, or forfeit the land, was intended to spur lazy colonists, and would not be enforced in the case of the Moravians.

Nitschmann told Gen.Oglethorpe of the wives and children who had been left in Herrnhut, and suggested the advisability of establishing an English School for them, that they might be better fitted for life in Georgia.

Oglethorpe liked the idea, and, after due consideration, suggested that some one in Herrnhut who spoke French or Latin, preferably the latter, should be named as Count Zinzendorf's Agent, to handle funds for the English school, and to accompany later companies of Georgia colonists as far as London, his expenses to be paid by the Trustees.Of this the Trustees approved, and donated 40 Pounds sterling, partly for Nitschmann's use in London, and the balance, -- about 4 Pounds it proved to be, --for the Herrnhut school.An English gentleman also gave them 32 Pounds, with the proviso that within four years they in turn would give an equal amount to the needy, which Nitschmann readily agreed should be done.

Various other gifts must have been received, for when the company sailed, Nitschmann reported to Count Zinzendorf that, without counting a considerable amount which Korte had generously expended on their behalf, they had received 115 Pounds in London, and had spent 113 Pounds.

"This will seem much to you, but when you look over the accounts, and consider the number of people, and how dear everything is, you will understand." Unfortunately the colonists had left Herrnhut without a sufficient quantity of warm clothing, thinking that it would not be needed, but letters from Georgia gave them quite new ideas of the climate there, and they were forced to supply themselves in London, though at double what it would have cost in Germany.

In addition to these expenditures, the second company borrowed from the Trustees the funds for their passage to Georgia, and a year's provision there, binding themselves jointly and severally to repay the money, the bond, dated Oct.26th, 1735, being for the sum of 453 Pounds 7 Shillings 6 Pence, double the amount of the actual debt.

This includedPassage for 16 men, 8 women and 1 boy, 25 persons, 24-1/2 "heads". Pounds 122: 10: 025 sets of bed-clothes.6: 5: 01 year's provisions in Georgia, being 12 bushels Indian Corn, 100 lbs.Meat, 30 lbs.Butter, 1 bushel Salt, 27 lbs.Cheese, per head.64: 6: 3Advanced in London for necessaries.33: 12: 6-----------------

Pounds 226: 13: 9

同类推荐
  • Goldsmiths Friend Abroad Again

    Goldsmiths Friend Abroad Again

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续刊上海竹枝词

    续刊上海竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中朝故事

    中朝故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Joan of Naples

    Joan of Naples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 翻译名义

    翻译名义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇的棋子之三国传

    皇的棋子之三国传

    楚灵棋的出生是多少人羡慕的,家族和睦,却在不久被人截走,五年后,携华归来,爹娘宠着,哥哥护着,王爷。。。片段一:“等等,王爷,您不是有欢喜的人么?”楚灵棋一脸慌张,步步后退看着面前温柔的可以溺出水的某人“本王突然发现,王妃好像也不错”某王爷奸笑,慢慢靠近。。。片段二:“谁叫你跳下去的?”某王爷一脸黑沉紧紧抓住楚灵棋的肩膀“我看。。”楚灵棋一脸无辜“看什么看”某王爷怒吼‘我还没坠涯死,倒是被你吓死了’楚灵棋双眼雾蒙蒙的,都要哭了
  • 柳影随风

    柳影随风

    本书是一部散文作品集,也是作者出版的第二部散文作品集。全书收录了作者近几年创作的部分精品散文,共分为五个部分,分别为四季音符、流光掠影、似水禅心、悠悠情韵、说三道四共。这些作品文字优美,情感真挚,是启迪思想、反映人生的好作品。
  • 千月的魔法日记

    千月的魔法日记

    有次元的女王称号的少女千月降临地球和闺蜜通灵师小羽、创造的仆人谱音和精灵谱律开始了地球生活,不料世界大乱,千月只好回去那个没有名字的,只有两个小城市的王国治理,暗静之城和水明之城的公主倾城安拉和飘雪允酝酿强大的魔力打算干掉千月成为女王,千月被歪打正着的守君救下,回到地球,不料倾城安拉和飘雪允利用动物的身体再度转生降临学校报复千月,千月的妹妹纯婕获得了奇特的能力,她可以变身为星辰少女保护女王,安拉和允最后被千月的话语感动,在毁灭世界的炸弹引爆之际流下眼泪,以灵魂为代价取消了炸弹,世界安全了,但是安拉和允再也不会出现了。
  • 天元九洲

    天元九洲

    一次机缘巧合,龙族公主遇两个少年一点寒芒南起,天下大乱百族争雄,剑出寒茫,挑起问鼎中洲的大旗。
  • 可东爱茜

    可东爱茜

    曾经红极一时的偶像歌手柯宇在一次录影中对十五岁的林琳一见钟情,清心寡欲的呵护到十八岁成功表白并赠送以二人名字命名的“雨林”餐厅作为定情信物。眼看着即将迎来幸福生活,林琳却在生日旅行中误闯雪山深处的冥奇地宫变成有特异功能的冥东梵的“解药”林卉茜。从此柯宇踏上了漫长的寻人之旅…卉茜能否通过仅有的记忆碎片重新回到柯宇身边?东梵又将如何取舍真爱与诅咒?
  • 晨曦语浅,幽境影深

    晨曦语浅,幽境影深

    这是一个离奇的故事。平凡的少女,却有一位不普通的哥哥。他带着她,走进了两个帮派。晨语组,幽影组。他是晨语组的前任队长。而她,将成为晨语组的继任队长。她将继承哥哥的使命,和她的朋友们一起,和晨语组的队友们一起,带着代表身份的神秘石,与幽影组,抗争。
  • 西泠

    西泠

    月阑风浅,妙手琴音,岂料痴心错付;清茶淡酒,醉中真意,不知少年何故;路遥马倦,人倚天涯,难测惊鸿归处;狂歌?浅笑?生命的曲线,但求自由自在,随心所欲;每一次绚丽的回眸,每一次轻敲柴扉时耳边想起的曲调,就留作记忆中那最美好的事。
  • 十方灵祖

    十方灵祖

    十方世界,每一个世界都是一个故事。禁忌之都,神灵之颠,死亡之塔,葬龙之谷,离忧古域又有着怎么的故事。在这纷争的时代,韩易又该何去何从,让我们跟随时光的号角聆听岁月的声音,走进这个充满未知的世界。
  • 为生存的战争

    为生存的战争

    初中生林毅被送的一个生存游戏中,开始了为生存的战争