登陆注册
15679900000008

第8章 CHAPTER II IN WHICH THE PRINCE PLAYS HAROUN-AL-RAS

`Well, I don't care, you're good,' reiterated Ottilia, a little flushed by having failed to understand.

`I will tell you one thing,' replied Otto: `You are!'

`Ah, well, that's what they all said of you,' moralised the girl;

`such a tongue to come round -- such a flattering tongue!'

` O, you forget, I am a man of middle age,' the Prince chuckled.

`Well, to speak to you, I should think you was a boy; and Prince or no Prince, if you came worrying where I was cooking, I would pin a napkin to your tails.... And, O Lord, I declare I hope your Highness will forgive me,' the girl added. `I can't keep it in my mind.'

`No more can I,' cried Otto. `That is just what they complain of!'

They made a loverly-looking couple; only the heavy pouring of that horse-tail of water made them raise their voices above lovers' pitch.

But to a jealous onlooker from above, their mirth and close proximity might easily give umbrage; and a rough voice out of a tuft of brambles began calling on Ottilia by name. She changed colour at that. `It is Fritz,' she said. `I must go.'

`Go, my dear, and I need not bid you go in peace, for I think you have discovered that I am not formidable at close quarters,' said the Prince, and made her a fine gesture of dismissal.

So Ottilia skipped up the bank, and disappeared into the thicket, stopping once for a single blushing bob -- blushing, because she had in the interval once more forgotten and remembered the stranger's quality.

Otto returned to his rock promontory; but his humour had in the meantime changed. The sun now shone more fairly on the pool; and over its brown, welling surface, the blue of heaven and the golden green of the spring foliage danced in fleeting arabesque. The eddies laughed and brightened with essential colour. And the beauty of the dell began to rankle in the Prince's mind; it was so near to his own borders, yet without. He had never had much of the joy of possessorship in any of the thousand and one beautiful and curious things that were his; and now he was conscious of envy for what was another's. It was, indeed, a smiling, dilettante sort of envy; but yet there it was: the passion of Ahab for the vineyard, done in little; and he was relieved when Mr. Killian appeared upon the scene.

`I hope, sir, that you have slept well under my plain roof,' said the old farmer.

`I am admiring this sweet spot that you are privileged to dwell in,' replied Otto, evading the inquiry.

`It is rustic,' returned Mr. Gottesheim, looking around him with complacency, `a very rustic corner; and some of the land to the west is most excellent fat land, excellent deep soil. You should see my wheat in the ten-acre field. There is not a farm in Grünewald, no, nor many in Gerolstein, to match the River Farm. Some sixty -- I keep thinking when I sow -- some sixty, and some seventy, and some an hundredfold; and my own place, six score! But that, sir, is partly the farming.'

`And the stream has fish?' asked Otto.

`A fishpond,' said the farmer. `Ay, it is a pleasant bit. It is pleasant even here, if one had time, with the brook drumming in that black pool, and the green things hanging all about the rocks, and, dear heart, to see the very pebbles! all turned to gold and precious stones! But you have come to that time of life, sir, when, if you will excuse me, you must look to have the rheumatism set in. Thirty to forty is, as one may say, their seed-time. And this is a damp cold corner for the early morning and an empty stomach. If I might humbly advise you, sir, I would be moving.'

`With all my heart,' said Otto gravely. `And so you have lived your life here?' he added, as they turned to go.

`Here I was born,' replied the farmer, `and here I wish I could say I was to die. But fortune, sir, fortune turns the wheel. They say she is blind, but we will hope she only sees a little farther on. My grandfather and my father and I, we have all tilled these acres, my furrow following theirs. All the three names are on the garden bench, two Killians and one Johann. Yes, sir, good men have prepared themselves for the great change in my old garden. Well do I mind my father, in a woollen night-cap, the good soul, going round and round to see the last of it. `Killian,' said he, `do you see the smoke of my tobacco? Why,' said he, `that is man's life.' It was his last pipe, and I believe he knew it; and it was a strange thing, without doubt, to leave the trees that he had planted, and the son that he had begotten, ay, sir, and even the old pipe with the Turk's head that he had smoked since he was a lad and went a- courting. But here we have no continuing city; and as for the eternal, it's a comfortable thought that we have other merits than our own. And yet you would hardly think how sore it goes against the grain with me, to die in a strange bed.'

`And must you do so? For what reason?' Otto asked.

`The reason? The place is to be sold; three thousand crowns,' replied Mr. Gottesheim. `Had it been a third of that, I may say without boasting that, what with my credit and my savings, I could have met the sum. But at three thousand, unless I have singular good fortune and the new proprietor continues me in office, there is nothing left me but to budge.'

Otto's fancy for the place redoubled at the news, and became joined with other feelings. If all he heard were true, Grünewald was growing very hot for a sovereign Prince; it might be well to have a refuge; and if so, what more delightful hermitage could man imagine? Mr. Gottesheim, besides, had touched his sympathies. Every man loves in his soul to play the part of the stage deity. And to step down to the aid of the old farmer, who had so roughly handled him in talk, was the ideal of a Fair Revenge.

Otto's thoughts brightened at the prospect, and he began to regard himself with a renewed respect.

`I can find you, I believe, a purchaser,' he said, `and one who would continue to avail himself of your skill.'

`Can you, sir, indeed?' said the old man. `Well, I shall be heartily obliged; for I begin to find a man may practise resignation all his days, as he takes physic, and not come to like it in the end.'

同类推荐
热门推荐
  • 九龙魄天剑

    九龙魄天剑

    前世,他乃天纵之才,振臂一挥,武林各宗门都要称他为王。结果却惨遭陷害,落得个尸骨无存的下场。今世,他无心称霸,却遭遇家门被屠,兄弟背后捅刀,死后进入四方世界轮回十八狱。他一次次在魂飞魄散的边缘中垂死挣扎,只为了复仇。天不让我活,我偏要活,人若要我死,我便让你先死。
  • 总裁大人,你被征用了!

    总裁大人,你被征用了!

    抢了我的男朋友!霸占了公司!还想害死我爸,小贱人休要猖狂!总裁,你被征用了,能否力挽狂澜,替我扳回局面?月夜如水,总裁邪魅地一笑,做了我的女人什么都可以,代价你准备好了吗?未来漫漫长夜路,同床异梦却携手并进,走到哪里是终点?
  • 最美的花儿献给您

    最美的花儿献给您

    在小小说界里有“拼命三郎”之称的作家陈勇,已经用自己对文学的执着,为自己的家乡,为年轻人谱写了一曲曲赞歌。作家很多处都描写了老~江河的如画美景。像“此时的老~江河,水天一色,被黑夜融化了”(《鱼鹰》);“雨中的老~江河,一片灰蒙蒙的,这是老~江河最寂寞的颜色”(《水嫂》);“旭日东升的老江河,渔船碧水相映,白云与渔民共影”(《水姐》);“傍晚时分,老江河神奇莫测,气象万千。晚霞的光芒,依然将江面上细小的波纹映得熠熠生辉,几只洁白的鸟儿舒展双翼,自由地翱翔在江天之间”(《吹萨克斯的男孩》)等等,这样描写老江河美景的句子俯拾皆是。
  • 亡命时速

    亡命时速

    我是一名汽车相关的从业者,我热爱我的行业,我热爱汽车,更热爱那种风驰电掣的感觉!车!承载着男人的力量与激情!冲向那布满荆棘的未来,让风告诉你,老子来过!飞!没有高度!只有速度!
  • tf之因为爱,永远都在

    tf之因为爱,永远都在

    写三位家境富有,又美如天仙的高中生,与tfboys之间发生的种种故事
  • 重生豪门:老公,有人欺负我

    重生豪门:老公,有人欺负我

    姜彦冷冷的盯着她,递过去一张纸,“这是一场各取所需的交易,三年后,离婚协议会自动生效。在这期间,你不用担心任何有关自己生命安全方面的问题。”结婚后,不到半年的时间,某禽兽就已经忍不住了,“喂,那个谁,我们来造人吧!”她淡淡的瞥了他一眼,从口袋中拿出那张协议,“滚远点。”第一次软的不行,那他第二次干脆就用硬的好了。“老婆,满意吗?”“滚!”一年后,“老婆,今年我们第一次结婚纪念日去非洲好不好?”“不去,那太热了。”“那我们去北极好不好?”“不去,那太冷了。”“那我们去造宝宝好不好?”“……”
  • 首神大人请留步

    首神大人请留步

    她,因婚礼以为不慎穿越成一废物,但却身份高的吓人,虽不能修炼,但却是圣启国皇帝的的宝。被人陷害,死于妹妹手中。他,天地孕育而出的神,冰冷高贵不近人情,唯独对她却没办法,宠你爱有加。溺水三千只取一瓢,心思全飞到她的身上。“大人,不好了。夫人把仙界守护神兽的毛全剪了。”“随她,开心就好。”“大人,夫人把冥界使者的坐骑送给凡人当牛养。”“无事,她开心就好。”“大人,夫人正在中庭开拍卖会,拍卖的物品是大人您。”“嗯。”“夫人说了,谁玩剪刀石头布赢了她,就把您卖给谁,无论男女老少。一次底价是一万仙币。”“大人,你跑那么快干嘛?”
  • 首席的一世倾心

    首席的一世倾心

    上学时,苏允倾漫步校园后面总是跟着一群人疯狂喊‘苏校花,苏校花的’,欧隽离毒舌道‘丑人爱招摇’,第二天就他一个跟在人家苏姑娘后面......上班时,会议厅员工们纷纷赞美‘苏总能力强,人更美’欧隽离腹黑道‘凑活’,.......婚后,苏允倾气愤道‘我这么差劲为什么娶我?’欧隽离瞟了一眼粉嘟嘟的包子‘弥补后代缺陷’妈妈和包子..........
  • 萌王爷恋上傻丫头

    萌王爷恋上傻丫头

    他一袭红衣站在满是白雪的的平原,桃花花瓣随风飘零,素手轻抬花瓣安详的躺在他的手中,脸上并没有任何表情。双指轻捻,花瓣化作粉末,风吹走手中的粉末,随着风若即若离,露出了可与太阳媲美的笑容,那么神秘,他一笑倾城,却叫她一生痴狂,她一生追逐,只为与他并肩而行。可是到头来她却不得不亲手将他杀害,只为护妹妹平安,她不怪任何人,只怪她和她有缘无份,于是她为爱殉情,只盼来生再续前缘。当他重生时,他不再相信任何人,变得对什么也不在乎。当俏皮可爱的她闯入他的视线,心一点点的在融化。当曾经的爱人出现在了他的生命里,他会选她还是她?群号:456325919欢迎敲门砖。文中角色任你定。
  • 恶魔少女太诱人

    恶魔少女太诱人

    她们在国外呆十年,现在是她们回去复仇了。让那伤害她们的人,让她们复出因有的代价的。