登陆注册
15679700000098

第98章

As soon as my scanty baggage had arrived and was duly deposited in the shed, I started off alone for the fall, which was about a quarter of a mile further on. The river is here about twenty yards wide, and issues from a chasm between two vertical walls of limestone, over a rounded mass of basaltic rock about forty feet high, forming two curves separated by a slight ledge. The water spreads beautifully over this surface in a thin sheet of foam, which curls and eddies in a succession of concentric cones until it falls into a fine deep pool below. Close to the very edge of the fall a narrow and very rugged path leads to the river above, and thence continues close under the precipice along the water's edge, or sometimes in the water, for a few hundred yards, after which the rocks recede a little, and leave a wooded bank on one side, along which the path is continued, until in about half a mile, a second and smaller fall is reached. Here the river seems to issue from a cavern, the rocks having fallen from above so as to block up the channel and bar further progress. The fall itself can only be reached by a path which ascends behind a huge slice of rock which has partly fallen away from the mountain, leaving a space two or three feet wide, but disclosing a dark chasm descending into the bowels of the mountain, and which, having visited several such, I had no great curiosity to explore.

Crossing the stream a little below the upper fall, the path ascends a steep slope for about five hundred feet, and passing through a gap enters a narrow valley, shut in by walls of rock absolutely perpendicular and of great height. Half a mile further this valley turns abruptly to the right, and becomes a mere rift in the mountain. This extends another half mile, the walls gradually approaching until they are only two feet apart, and the bottom rising steeply to a pass which leads probably into another valley, but which I had no time to explore. Returning to where this rift had begun the main path turns up to the left in a sort of gully, and reaches a summit over which a fine natural arch of rock passes at a height of about fifty feet. Thence was a steep descent through thick jungle with glimpses of precipices and distant rocky mountains, probably leading into the main river valley again. This was a most tempting region to explore, but there were several reasons why I could go no further. I had no guide, and no permission to enter the Bugis territories, and as the rains might at any time set in, I might be prevented from returning by the flooding of the river. I therefore devoted myself during the short time of my visit to obtaining what knowledge I could of the natural productions of the place.

The narrow chasms produced several fine insects quite new to me, and one new bird, the curious Phlaegenas tristigmata, a large ground pigeon with yellow breast and crown, and purple neck.

This rugged path is the highway from Maros to the Bugis country beyond the mountains. During the rainy season it is quite impassable, the river filling its bed and rushing between perpendicular cliffs many hundred feet high. Even at the time of my visit it was most precipitous and fatiguing, yet women and children came over it daily, and men carrying heavy loads of palm sugar (of very little value). It was along the path between the lower and the upper falls, and about the margin of the upper pool, that I found most insects. The large semi-transparent butterfly, Idea tondana, flew lazily along by dozens, and it was here that I at length obtained an insect which I had hoped but hardly expected to meet with--the magnificent Papilio androcles, one of the largest and rarest known swallow-tailed butterflies. During my four days' stay at the falls, I was so fortunate as to obtain six good specimens. As this beautiful creature flies, the long white tails flicker like streamers, and when settled on the beach it carries them raised upwards, as if to preserve them from injury. It is scarce even here, as I did not see more than a dozen specimens in all, and had to follow many of them up and down the river's bank repeatedly before I succeeded in their capture. When the sun shone hottest, about noon, the moist beach of the pool below the upper fall presented a beautiful sight, being dotted with groups of gay butterflies--orange, yellow, white, blue, and green--which on being disturbed rose into the air by hundreds, forming clouds of variegated colours.

Such gores, chasms, and precipices here abound,as I have nowhere seen in the Archipelago. A sloping surface is scarcely anywhere to be found, huge walls and rugged masses of rock terminating all the mountains and enclosing the valleys. In many parts there are vertical or even overhanging precipices five or six hundred feet high, yet completely clothed with a tapestry of vegetation.

Ferns, Pandanaceae, shrubs, creepers, and even forest trees, are mingled in an evergreen network, through the interstices of which appears the white limestone rock or the dark holes and chasms with which it abounds. These precipices are enabled to sustain such an amount of vegetation by their peculiar structure. Their surfaces are very irregular, broken into holes and fissures, with ledges overhanging the mouths of gloomy caverns; but from each projecting part have descended stalactites, often forming a wild gothic tracery over the caves and receding hollows, and affording an admirable support to the roots of the shrubs, trees, and creepers, which luxuriate in the warm pure atmosphere and the gentle moisture which constantly exudes from the rocks. In places where the precipice offers smooth surfaces of solid rock, it remains quite bare, or only stained with lichens, and dotted with clumps of ferns that grow on the small ledges and in the minutest crevices.

同类推荐
  • 金轮王佛顶要略念诵法

    金轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Awakening & To Let

    Awakening & To Let

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韵史补

    韵史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀碧

    蜀碧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 本色年华

    本色年华

    舒雅是一个各种平凡的女大学生,直到安又的出现,她注定平凡的一生再也无法安然的平凡下去.........
  • 快穿之男主放过我

    快穿之男主放过我

    她,原来一个天真烂漫的女孩,因为一个渣男,结束了自己年轻的生命,“我要报仇!”某女信誓旦旦的说,啊?!神马攻略男主?!不要行不?“不行!”某王子傲娇的话。啊啊啊啊,不活了压榨呀!!
  • 谁控制我们的命运

    谁控制我们的命运

    从出生到死亡!我们命运早已经注定!我们只不过是活在生与死之间的可怜虫而已!结局早就注定!谁可改变!一个偶然的机会,让我看到这世界隐藏的一面!鬼!战魂!道术!佛法!…………这些不应该存在的东西其实一直存在!只不过………。命运就好像写好的剧本!有一天我赫然发现,这个编辑不一定是天!
  • 别样青春:我又暗恋了

    别样青春:我又暗恋了

    当别人在认真学习的时候,夏雨墨正沉溺在爱情的甜蜜中;当别人沉溺在爱情的甜蜜中时,夏雨墨正在发愤图强。她,头脑简单,四肢无力,长相平平,没钱没人缘没不良嗜好,最大的优缺点就是健忘,以至于被伤害之后还能说:如果开始下一段感情,我只想要三样东西:不会怀疑的心,不会撒谎的嘴和永不枯竭的爱。
  • 幻殇如影

    幻殇如影

    我是一个怪物被人们所讨厌我有还有一个温馨的家直到我变成令人讨厌的怪物的那一天父母也开始讨厌我直到那一天我终于被世界抛弃......
  • 美女校长的烦恼婚事

    美女校长的烦恼婚事

    她有一个好听的名字她不禁生的颜值爆表,还是一个美女校长,她爱上了金英杰,谁知道,约好在兵营里回家成亲的他,却抛下她飞走了。她又选中了赵文博这只爱情鸟,谁又知闺蜜钱漫妮说赵文博是她的爱情鸟。已经是剩女的她,与泉路泽定亲。她彷徨了,她迷茫了……
  • 天劫试练

    天劫试练

    一个在神族天宫统领万军的圣王在即将突破到圣皇的时候突遭天劫,被打到人间,一切从零开始,经过一次次的试练和磨难,不断成长,最终回到天宫,并阻止了一场震撼天地的种族之战。
  • 糜战

    糜战

    未来,由于人口爆满,统治者们决心实施屠杀计划,将人们放逐到游戏之中。成精也是其中之一,看他如何步步为营,最后粉碎东皇跟邪神的计划,坐拥众美!阴阳家,墨家,黑魔导只要是妹子,都是朕的!
  • 天循六道

    天循六道

    人类在二十二世纪整合成一个整体,获得飞速发展,成为宇宙霸主,扶危济贫,帮助其他种族发展,充当救世主角色,直到遇到了异形。在和异形的战斗中,人类被迫和普罗托斯族联手,然而最终仍然败下阵来。在种族毁灭的前夕,人类的领袖被迫选择了时空穿梭,希望回到以前,去消灭未能成形的异形。由于准备的不充分,异形先锋也进入飞船里,加上一些普罗托斯族的盟友,一群生物开始了穿梭时空之旅。飞船爆炸后,他们未能穿越到预期的时间,而是落到不同的时空。巨大的能量击穿了六界的障碍,使得他们面临的是一个完全超越他们认知的世界。而这些多余的能力化为数块能量石,也成为各方争夺的焦点。我们的未来战士何去何从,让我们一起来冒险吧。
  • 心的愿望

    心的愿望

    我所渴望的二次元,一直未曾有改变。我所梦想的异世界,幻想存在内心中。我所羡慕的他与她,永远烙印记忆里。因为它美好,所以向往;因为不存在,所以完美。