登陆注册
15679700000234

第234章

This bird is about twelve inches long, of which the compressed and curved beak occupies two inches. The colour of the breast and upper surface appears at first sight nearly black, but a close examination shows that no part of it is devoid of colour; and by holding it in various lights, the most rich and glowing tints become visible. The head, covered with short velvety feathers, which advance on the chic much further than on the upper part of the beak, is of a purplish bronze colour; the whole of the back and shoulders is rich bronzy green, while the closed wings and tail are of the most brilliant violet purple, all the plumage having a delicate silky gloss. The mass of feathers which cover the breast is really almost black, with faint glosses of green and purple, but their outer edges are margined with glittering bands of emerald green. The whole lower part of the body is rich buffy yellow, including the tuft of plumes which spring from the sides, and extend an inch and a half beyond the tail. When skins are exposed to the light the yellow fades into dull white, from which circumstance it derived its specific name. About six of the innermost of these plumes on each side have the midrib elongated into slender black wires, which bend at right angles, and curve somewhat backwards to a length of about ten inches, forming one of those extraordinary and fantastic ornaments with which this group of birds abounds. The bill is jet black, and the feet bright yellow. (See lower figure on the plate at the beginning of this chapter).

The female, although not quite so plain a bird as in some other species, presents none of the gay colours or ornamental plumage of the male. The top of the head and back of the neck are black, the rest of the upper parts rich reddish brown; while the under surface is entirely yellowish ashy, somewhat blackish on the breast, and crossed throughout with narrow blackish wavy bands.

The Seleucides alba is found in the island of Salwatty, and in the north-western parts of New Guinea, where it frequents flowering trees, especially sago-palms and pandani, sucking the flowers, round and beneath which its unusually large and powerful feet enable it to cling. Its motions are very rapid. It seldom rests more than a few moments on one tree, after which it flies straight off, and with great swiftness, to another. It has a loud shrill cry, to be heard a long way, consisting of "Cah, cah,"repeated five or six times in a descending scale, and at the last note it generally flies away. The males are quite solitary in their habits, although, perhaps, they assemble at pertain times like the true Paradise Birds. All the specimens shot and opened by my assistant Mr. Allen, who obtained this fine bird during his last voyage to New Guinea, had nothing in their stomachs but a brown sweet liquid, probably the nectar of the flowers on which they had been feeding. They certainly, however, eat both fruit and insects, for a specimen which I saw alive on board a Dutch steamer ate cockroaches and papaya fruit voraciously. This bird had the curious habit of resting at noon with the bill pointing vertically upwards. It died on the passage to Batavia, and Isecured the body and formed a skeleton, which shows indisputably that it is really a Bird of Paradise. The tongue is very long and extensible, but flat and little fibrous at the end, exactly like the true Paradiseas.

In the island of Salwatty, the natives search in the forests till they find the sleeping place of this bird, which they know by seeing its dung upon the ground. It is generally in a low bushy tree. At night they climb up the trap, and either shoot the birds with blunt arrows, or even catch them alive with a cloth. In New Guinea they are caught by placing snares on the trees frequented by them, in the same way as the Red Paradise birds are caught in Waigiou, and which has already been described at page 362.

The great Epimaque, or Long-tailed Paradise Bird (Epimachus magnus), is another of these wonderful creatures, only known by the imperfect skins prepared by the natives. In its dark velvety plumage, glowed with bronze and purple, it resembles the Seleucides alba, but it bears a magnificent tail more than two feet long, glossed on the upper surface with the most intense opalescent blue. Its chief ornament, however, consists in the group of broad plumes which spring from the sides of the breast, and which are dilated at the extremity, and banded with the most vivid metallic blue and green. The bill is long and curved, and the feet black, and similar to those of the allied forms. The total length of this fine bird is between three and four feet.

This splendid bird inhabits the mountains of New Guinea, in the same district with the Superb and the Six-shafted Paradise Birds, and I was informed is sometimes found in the ranges near the coast. I was several times assured by different natives that this bird makes its nest in a hole under ground, or under rocks, always choosing a place with two apertures, so that it may enter at one and go out at the other. This is very unlike what we should suppose to be the habits of the bird, but it is not easy to conceive how the story originated if it is not true; and all travellers know that native accounts of the habits of animals, however strange they may seem, almost invariably turn out to be correct.

同类推荐
  • 寒松操禅师语录

    寒松操禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漕船志

    漕船志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Shape of Fear

    The Shape of Fear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Riders of the Purple Sage

    Riders of the Purple Sage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明经疏

    金光明经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑揽天涯

    剑揽天涯

    武,可以碎破苍穹;侠,只能永驻心中。故事从这里开始:主角被设计,要他爱上亲妹妹…从此风凌逆袭江湖,剑揽天涯;长风凌空,武破虚空…踏上开辟洞天的道路。时尚元素:武徒境、游侠境、宗师境、隐士境、洞天境…【更多境界解释,请关注作品相关】
  • 捉鬼记之人鬼殊途

    捉鬼记之人鬼殊途

    世界上有太多的事情无法用常识来解释,比如说看到鬼。也许,你看到的不是鬼,是自己的内心。一桩桩悬疑的事件摆在面前,会有人解开谜底吗?看一个刑侦博士,是如何拨开迷雾,解读这些谜团的。
  • 一世倾城:君临天下

    一世倾城:君临天下

    到底是灭门天才,还是万古之王?是废柴痴女,还是绝代女神?谁说天才和废柴一定对立?昔羽:“云宸你给我过来!家里红旗不倒,外面还要彩旗飘飘?想都不要想!”“夫人说的哪里话,为夫可是一整天都没出过家门呢~”某爷挑眉,从某女身后悠哉悠哉的走来。咦?在后面,那前面这个是?“娘亲~”诶?被耍了??!!“夫人的智商,真让为夫担忧~”!!!!!
  • 始末传记音之篇

    始末传记音之篇

    饱受磨难和欺凌?没关系,在苦难中成长。饱受冷眼和谩骂?没关系,在风雨中蜕变。我不入地狱谁入地狱?道可道,非常道。我只想拿着我的吉他静静的弹着,我的舞台不在上面,而在需要我的地方。我的吉他可以帮助别人,可以抱打不平,可以解决一切困难。别人都叫我独行侠、、、、所谓的独行不是一意孤行,而是贯彻的意思。
  • 倾城毒后之天下第一舞

    倾城毒后之天下第一舞

    她是天下第一舞姬,百国宴上,她为慕国在宴会上跳了一支舞,一舞倾城,此后,她便是大昭皇帝的妾了。后宫水深,她到底是该一死了之,还是带着最后一丝念想爬上那遥不可及的高位?
  • 无虐不欢:老板贴身男宠

    无虐不欢:老板贴身男宠

    在繁华喧嚣的城市中,一处生意火爆的咖啡店,店里面摆放着各种稀奇古怪的玩意,最出名莫过于那一排古老的名剑,有人出千万欲购之,一一被咖啡店里的铸剑师拒绝。他说这些利刃只买给有缘人,这里每一把利刃都有自己的故事。但是在这个夜晚,随着一位女子的出现,一切都变了!——终于等到你啊,还好没放弃!
  • 清明时节雨纷纷阴阳

    清明时节雨纷纷阴阳

    清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
  • 对不起,我的exo们

    对不起,我的exo们

    我不后悔爱你——鹿晗我放弃了——吴世勋你说过最喜欢的东西就是我的笑,现在我也要你失去最喜欢的东西——秀敏我想听听你心底有愧疚的声音吗?——D.O谢谢你让我们走向黑暗——金俊勉我想看看你的心是什么颜色的——chen不再见——KAI你不会伤害她——朴灿烈我愿意相信你——张艺兴好自为之——边伯贤你对我怎样都行,别伤害她——吴亦凡你亲手杀了我,我也不会怪你——黄子韬这场关于她的赌注,我必定是最后的赢家——李泽熙
  • 向上的台阶

    向上的台阶

    《向上的台阶》收录了作者两部中篇小说《向上的台阶》及《银饰》。《向上的台阶》讲述了主人公草根青年廖怀宝略带传奇色彩的宦途故事。解放初,祖祖辈辈在街边替人写状纸的廖家长子廖怀宝,因一手好字被选进镇政府当文书,在充满斗争智慧的老父亲护航指点之下,得以在屡次风波中独善其身,青云之途指日可待……精准地展现了杂糅厚黑与心术的中国式斗争智慧。《银饰》讲述的是民国时期一个大家族隐秘而悲情的故事。周家大儿媳因丈夫的冷淡而与小银匠偷情,其公公发现之后,开始了他精密谋算的一场报复……以精巧的构思,跌宕起伏的情节,出人意外的结局,向读者讲述了一个惊心动魄的有关爱情与阴谋的家族往事。
  • 腥红

    腥红

    一位少年获得了一份血脉传承,在一次追杀下他发现自己居然可以吸取别人的血液,并提升自己的修为,但后果却是自身会变得十分痛苦。在一位神秘人的帮助下,少年化解了这份痛苦,并要求少年拜自己为师,承诺会让他在这大陆上无人匹敌,一场精彩的修炼之旅就这样开始了……