登陆注册
15679300000027

第27章 Chapter X(1)

The Arithmetic of M. de Mazarin.

Whilst the king was directing his course rapidly towards the wing of the castle occupied by the cardinal, taking nobody with him but his _valet de chambre_, the officer of musketeers came out, breathing like a man who has for a long time been forced to hold his breath, from the little cabinet of which we have already spoken, and which the king believed to be quite solitary. This little cabinet had formerly been part of the chamber, from which it was only separated by a thin partition. It resulted that this partition, which was only for the eye, permitted the ear the least indiscreet to hear every word spoken in the chamber.

There was no doubt, then, that this lieutenant of musketeers had heard all that passed in his majesty's apartment.

Warned by the last words of the young king, he came out just in time to salute him on his passage, and to follow him with his eyes till he had disappeared in the corridor.

Then as soon as he had disappeared, he shook his head after a fashion peculiarly his own, and in a voice which forty years' absence from Gascony had not deprived of its Gascon accent, "A melancholy service," said he, "and a melancholy master!"

These words pronounced, the lieutenant resumed his place in his _fauteuil_, stretched his legs and closed his eyes, like a man who either sleeps or meditates.

During this short monologue and the _mise en scene_ that had accompanied it, whilst the king, through the long corridors of the old castle, proceeded to the apartment of M. de Mazarin, a scene of another sort was being enacted in those apartments.

Mazarin was in bed, suffering a little from the gout. But as he was a man of order, who utilized even pain, he forced his wakefulness to be the humble servant of his labor. He had consequently ordered Bernouin, his _valet de chambre_, to bring him a little traveling-desk, so that he might write in bed. But the gout is not an adversary that allows itself to be conquered so easily; therefore, at each movement he made, the pain from dull became sharp.

"Is Brienne there?" asked he of Bernouin.

"No, monseigneur," replied the _valet de chambre_; "M. de Brienne, with your permission, is gone to bed. But if it is the wish of your eminence, he can speedily be called."

"No, it is not worth while. Let us see, however. Cursed ciphers!"

And the cardinal began to think, counting on his fingers the while.

"Oh, ciphers is it?" said Bernouin. "Very well! if your eminence attempts calculations, I will promise you a pretty headache to-morrow!

And with that please to remember M. Guenaud is not here."

"You are right, Bernouin. You must take Brienne's place, my friend.

Indeed, I ought to have brought M. Colbert with me. That young man goes on very well, Bernouin, very well; a very orderly youth."

"I do not know," sad the _valet de chambre_, "but I don't like the countenance of your young man who goes on so well."

"Well, well, Bernouin! We don't stand in need of your advice. Place yourself there: take the pen and write."

"I am ready, monseigneur; what am I to write?"

"There, that's the place: after the two lines already traced."

"I am there."

"Write seven hundred and sixty thousand livres."

"That is written."

"Upon Lyons - " The cardinal appeared to hesitate.

"Upon Lyons," repeated Bernouin.

"Three millions nine hundred thousand livres."

"Well, monseigneur?"

"Upon Bordeaux, seven millions."

"Seven?" repeated Bernouin.

"Yes," said the cardinal, pettishly, "seven." Then, recollecting himself, "You understand, Bernouin," added he, "that all this money is to be spent?"

"Eh! monseigneur; whether it be spent or put away is of very little consequence to me, since none of these millions are mine."

"These millions are the king's; it is the king's money I am reckoning.

Well, what were we saying? You always interrupt me!"

"Seven millions upon Bordeaux."

"Ah! yes; that's right. Upon Madrid four millions. I give you to understand plainly to whom this money belongs, Bernouin, seeing that everybody has the stupidity to believe me rich in millions. I repel the silly idea. A minister, besides, has nothing of his own. Come, go on.

_Rentrees generales_, seven millions; properties, nine millions. Have you written that, Bernouin?"

"Yes, monseigneur."

"_Bourse_, six hundred thousand livres; various property, two millions.

Ah! I forgot - the furniture of the different chateaux - "

"Must I put of the crown?" asked Bernouin.

"No, no; it is of no use doing that - that is understood. Have you written that, Bernouin?"

"Yes, monseigneur."

"And the ciphers?"

"Stand straight under one another."

"Cast them up, Bernouin."

"Thirty-nine millions two hundred and sixty thousand livres, monseigneur."

"Ah!" cried the cardinal, in a tone of vexation; "there are not yet forty millions!"

Bernouin recommenced the addition.

"No, monseigneur; there want seven hundred and forty thousand livres."

Mazarin asked for the account, and revised it carefully.

"Yes, but," said Bernouin, "thirty-nine millions two hundred and sixty thousand livres make a good round sum."

"Ah, Bernouin; I wish the king had it."

"Your eminence told me that this money was his majesty's."

"Doubtless, as clear, as transparent as possible. These thirty-nine millions are bespoken, and much more."

Bernouin smiled after his own fashion - that is, like a man who believes no more than he is willing to believe - whilst preparing the cardinal's night draught, and putting his pillow to rights.

"Oh!" said Mazarin, when the valet had gone out; "not yet forty millions! I must, however, attain that sum, which I had set down for myself. But who knows whether I shall have time? I sink, I am going, I shall never reach it! And yet, who knows that I may not find two or three millions in the pockets of my good friends the Spaniards? They discovered Peru, those people did, and - what the devil! they must have something left."

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒灵帝

    洪荒灵帝

    无数人向往着的十大体质中蕴藏着什么样的秘密;尘封的过往,又何时能再次显现于世人面前;世界之外的落星涯的无尽嚎叫何时能终了……世界,有道。洪荒天界,武修修道成就无上修为;世界,依道凝聚无数规则……世界,有大势。大势带着无数烟尘朝前不断滚去。总有人,在这大势中冉冉升起,也总有人在这大势中黯然落下。大势不可违。这是世人的共识。且看怀着第七十三体质的少年,如何借势而行,逆势超脱!
  • 网游之天将无双

    网游之天将无双

    一代游戏天王沉寂五年之后终获得重生一人一骑一柄长刀任你千军万马我易往已谁敢横刀立马惟我风大将军!有喜欢热血的朋友请关注此书不会让你失望
  • 执宰大宋

    执宰大宋

    少年吴三朵穿越到宋朝成为吴玠,得麒麟钢枪,学得麒麟钢枪十八招;战西夏,抗金寇,功勋卓显。吴三朵成为吴玠后,斗奸臣,泡女人,耍番邦,除恶霸,一举成为朝廷的栋梁之才。大宋崛起,华夏巨变。
  • 中华一卦

    中华一卦

    江湖多恩怨,仙门多争斗。万年一笑过,唯有卦中仙。
  • 那年夏天1:祁诺

    那年夏天1:祁诺

    如果这只是一场梦,我希望我能够永远的沉睡在这梦境中。只可惜,它不是一场梦,而是我的永远的梦魇。那年的夏天啊……如果,我从来没有遇见你,那么,我是不是就可以不用这么狼狈的面对你了呢。呐,祁,你会一直陪着我的对吧?——诺。
  • 我的军神系统

    我的军神系统

    在这神恩大陆之上,看张云天如何依靠自己的《军神系统》光复祖上的荣光,并成为一代军神,进而拯救整个世界!书友群号:591284886
  • 芃芃的秘密

    芃芃的秘密

    主要写了一个名叫刘芃芃的女孩因一不小心摔入天河而穿越到了刘朝当了一个公主名叫刘灵,从而发生的事情……
  • 荏苒之绝傲风华

    荏苒之绝傲风华

    她是一国至高无上的公主,身负国家兴亡。那年她十三,自毁绝世容颜,从此踏上国与情之间的爱恨纠缠。她安国运筹帷幄,她领兵战场英姿飒爽,但谁又能料得到堂堂公主的感情如此伤人,只能苦苦压抑在心中。爱她的,百般折磨;相爱的,相思刻骨。她说:“此一生,倾尽墨苒所有,必定落实了这安瑾之名。若有来世,褪尽这一身铅华,爱吾所爱,笑看花开花落,云卷云舒。”
  • 绝望校园

    绝望校园

    伟大的神,创造了人。渺小的人,毁灭了神。万物轮回,鬼神当立!
  • 謇斋琐缀录

    謇斋琐缀录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。