登陆注册
15678400000021

第21章 The Poet of Rebellion, of Nature, and of Love(3)

"I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host of golden daffodils."Now, in the description of natural scenes that kind of effect is beyond Shelley's reach, though he has many pictures which are both detailed and emotional.Consider, for instance, these lines from 'The Invitation' (1822).He calls to Jane Williams to come away "to the wild woods and the plains,""Where the lawns and pastures be, And the sandhills of the sea;--Where the melting hoar-frost wets The daisy-star that never sets, And wind-flowers, and violets, Which yet join not scent to hue, Crown the pale year weak and new;When the night is left behind In the deep east, dun and blind, And the blue moon is over us, And the multitudinous Billows murmur at our feet, Where the earth and ocean meet, And all things seem only one In the universal sun."This has a wonderful lightness and radiance.And here is a passage of careful description from 'Evening: Ponte a Mare, Pisa':

"The sun is set; the swallows are asleep;The bats are flitting fast in the gray air;The slow soft toads out of damp corners creep, And evening's breath, wandering here and there Over the quivering surface of the stream, Walkes not one ripple from its summer dream.

There is no dew on the dry grass to-night, Nor damp within the shadow of the trees;The wind is intermitting, dry and light;

And in the inconstant motion of the breeze The dust and straws are driven up and down, And whirled about the pavement of the town."Evidently he was a good observer, in the sense that he saw details clearly--unlike Byron, who had for nature but a vague and a preoccupied eye--and evidently, too, his observation is steeped in strong feeling, and is expressed in most melodious language.Yet we get the impression that he neither saw nor felt anything beyond exactly what he has expressed; there is no suggestion, as there should be in great poetry, of something beyond all expression.And, curiously enough, this seems to be true even of those fanciful poems so especially characteristic of him, such as 'The Cloud' and 'Arethusa', where he has dashed together on his palette the most startling colours in nature, and composed out of them an extravagantly imaginative whole:

"The sanguine sunrise, with his meteor eyes, And his burning plumes outspread, Leaps on the back of my sailing rack, When the morning star shines dead, As on the jag of a mountain crag Which an earthquake rocks and swings, An eagle alit one moment may sit In the light of its golden wings.

And, when sunset may breathe, from the lit sea beneath, Its ardours of rest and of love, And the crimson pall of eve may fall From the depths of heaven above, With wings folded I rest, on my airy nest, As still as a brooding dove."Can he keep it up, we wonder, this manipulation of eagles and rainbows, of sunset and moonshine, of spray and thunder and lightning? We hold our breath; it is superhuman, miraculous;but he never falters, so vehement is the impulse of his delight.It is only afterwards that we ask ourselves whether there is anything beyond the mere delight; and realising that, though we have been rapt far above the earth, we have had no disturbing glimpses of infinity, we are left with a slight flatness of disappointment.

But disappointment vanishes when we turn to the poems in which ecstasy is shot through with that strain of melancholy which we have already noticed.He invokes the wild West Wind, not so much to exult impersonally in the force that chariots the decaying leaves, spreads the seeds abroad, wakes the Mediterranean from its slumber, and cleaves the Atlantic, as to cry out in the pain of his own helplessness and failure:

"Oh life me as a wave, a leaf, a cloud!

I fall upon the thorns of life! I bleed!

A heavy weight of hours has chained and bowed One too like thee: tameless, and swift, and proud."Or an autumn day in the Euganean hills, growing from misty morning through blue noon to twilight, brings, as he looks over "the waveless plain of Lombardy," a short respite:

"Many a green isle needs must be In the deep wide sea of misery;Or the Mariner, worn and wan, Ne'er thus could voyage on."The contrast between the peaceful loveliness of nature and his own misery is a piteous puzzle.On the beach near Naples"The sun is warm, the sky is clear, The waves are dancing fast and bright, Blue isles and snowy mountains wear The purple noon's transparent might."But"Alas! I have nor hope nor health, Nor peace within nor calm around, Nor that content surpassing wealth The sage in meditation found, And walked with inward glory crowned--Nor fame, nor power, nor love, nor leisure.

Others I see whom these surround--

Smiling they live, and call life pleasure;--To me that cup has been dealt in another measure";so that"I could lie down like a tired child, And weep away the life of care."The aching weariness that throbs in the music of these verses is not mere sentimental self-pity; it is the cry of a soul that has known moments of bliss when it has been absorbed in the sea of beauty that surrounds it, only the moments pass, and the reunion, ever sought, seems ever more hopeless.Over and over again Shelley's song gives us both the fugitive glimpses and the mystery of frustration.

"I sang of the dancing stars, I sang of the daedal Earth, And of Heaven--and the giant wars, And Love, and Death, and Birth,--And then I changed my pipings,--

Singing how down the vale of Menalus I pursued a maiden and clasp'd a reed:

Gods and men, we are all deluded thus!

It breaks in our bosom and then we bleed:

同类推荐
  • 四谛论

    四谛论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛诗多识

    毛诗多识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清大洞真经

    上清大洞真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白雪遗音

    白雪遗音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易举正

    周易举正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 读懂你已是多年以后

    读懂你已是多年以后

    我塞车也只是用了几时钟头的时间便回到了家;他不塞车却怎么赶都赶回不到家。
  • 五浊噩世

    五浊噩世

    世界,沦落了。城池在战火中荒废,欲望在朝政中重获新生。太阳将被处死,天地因洪荒而光怪陆离。腥风血雨,兵荒马乱。人性的沼泽,面具后的阴谋,江山的殊死争夺。亦或是胸口处翻涌的英雄梦。「风,光,大地,财富,名望,权力」这大千世界的万般变化,对于手握“生死权”的他来说,却只是场无趣的游戏。——长夜将至,梦魇席卷而来。
  • 青春这道坎儿

    青春这道坎儿

    总是希望,有一天从课堂上睁开眼,发现自己还在初中的课堂上,就像做了一个很长很长的梦。同桌还是熟悉的同桌,老师还是熟悉的老师,学校还是熟悉的学校,一切都还在,希望还在。然而,青春总是一去不复返,偶尔回想起那时候青涩的时光,有苦有甜,有欢笑有坎坷。还有,那朦胧的情感。
  • 绝宠妖色王妃

    绝宠妖色王妃

    现代雇佣兵冰璃,在哪里混的风生水起,却不想被自己最信任的闺蜜杀害,临死前冰璃发誓,如果有来生绝不步入红尘,神秘男子对冰璃用情已深,却偶然知道冰璃的誓约,神秘男子气急,以血为誓,生生世世永不分离。
  • 太上丹经

    太上丹经

    一柄钢刀斩仙,一个自由自在的少年。苏原打了十年的猎,修了三年道,最终偷了一本书,由此开始一个不朽的传奇!
  • 守陵人的末裔

    守陵人的末裔

    守陵人,从古至今都被认为是皇陵的守护者,谁又知道,其实这守陵人也是阴阳秩序的平衡的众多守护者之一的代号。据说,道士不能有情和爱,但是如果一个道士真的动了情,那所谓的红尘还拦得住他吗?前世,他与她定下誓言终生相守;两世之前,白发的少年与她私定终身;倒回三生之前,那黑发的少年立下永生永世守护的誓言。对于这诸多诸多的一切,作为一个看透了人生的守陵人来说,我已经司空见惯了……
  • 青锁连城

    青锁连城

    发横缘灭投六轮,灵台修持百年身。繁花笑引千秋步,画戟峥嵘鼎乾坤。
  • 宸璃梦:公主倒追记

    宸璃梦:公主倒追记

    吝星璃,她是拂菻国唯一的公主,简单而不单纯,坚强却也害怕受伤,热情起来仿佛是灼灼地烈火,冷漠起来似寒冷的冰。她就是这样一个洒脱、倔强的女子。因为一系列与皇甫宸相关的梦境——他们前世的一些刻苦铭心的经历。而恋上那个让她醉心的男子。遇到他,她变得很低很低,低到了尘埃里。但她心里是欣喜的,从尘埃里开出了花。
  • 环球八十天

    环球八十天

    《八十天环游地球》是法国著名科幻小说家儒勒?凡尔纳的一部重要作品。该书讲述的是一位绅士福格因为在改良俱乐部同牌友们打赌,而从伦敦出发,用80天的时间环游地球一周的故事。作者匠心独具,布局巧妙,以生动传神的笔法,时而将读者带到一个诗情画意的境界,时而将读者带入惊险刺激的场面。因此小说一经出版便得到了广大读者的普遍喜爱,被公认为科幻小说中的经典之作。
  • 双生校草:丫头,别跑

    双生校草:丫头,别跑

    那天,她被恶魔壁咚调戏;那天,她被天使约出去烧烤;那天,她被恶魔灌醉;那天,她上错了床;那天,她被恶魔和天使吻了;那天....