登陆注册
15678200000009

第9章

Gaetano Pisani's talents as a composer had been chiefly exhibited in music appropriate to this his favourite instrument, of all unquestionably the most various and royal in its resources and power over the passions.As Shakespeare among poets is the Cremona among instruments.Nevertheless, he had composed other pieces of larger ambition and wider accomplishment, and chief of these, his precious, his unpurchased, his unpublished, his unpublishable and imperishable opera of the "Siren." This great work had been the dream of his boyhood, the mistress of his manhood; in advancing age "it stood beside him like his youth."Vainly had he struggled to place it before the world.Even bland, unjealous Paisiello, Maestro di Capella, shook his gentle head when the musician favoured him with a specimen of one of his most thrilling scenas.And yet, Paisiello, though that music differs from all Durante taught thee to emulate, there may--but patience, Gaetano Pisani! bide thy time, and keep thy violin in tune!

Strange as it may appear to the fairer reader, this grotesque personage had yet formed those ties which ordinary mortals are apt to consider their especial monopoly,--he was married, and had one child.What is more strange yet, his wife was a daughter of quiet, sober, unfantastic England: she was much younger than himself; she was fair and gentle, with a sweet English face; she had married him from choice, and (will you believe it?) she yet loved him.How she came to marry him, or how this shy, unsocial, wayward creature ever ventured to propose, I can only explain by asking you to look round and explain first to ME how half the husbands and half the wives you meet ever found a mate! Yet, on reflection, this union was not so extraordinary after all.The girl was a natural child of parents too noble ever to own and claim her.She was brought into Italy to learn the art by which she was to live, for she had taste and voice; she was a dependant and harshly treated, and poor Pisani was her master, and his voice the only one she had heard from her cradle that seemed without one tone that could scorn or chide.And so--well, is the rest natural? Natural or not, they married.This young wife loved her husband; and young and gentle as she was, she might almost be said to be the protector of the two.From how many disgraces with the despots of San Carlo and the Conservatorio had her unknown officious mediation saved him! In how many ailments --for his frame was weak--had she nursed and tended him! Often, in the dark nights, she would wait at the theatre with her lantern to light him and her steady arm to lean on; otherwise, in his abstract reveries, who knows but the musician would have walked after his "Siren" into the sea! And then she would so patiently, perhaps (for in true love there is not always the finest taste) so DELIGHTEDLY, listen to those storms of eccentric and fitful melody, and steal him--whispering praises all the way --from the unwholesome night-watch to rest and sleep!

I said his music was a part of the man, and this gentle creature seemed a part of the music; it was, in fact, when she sat beside him that whatever was tender or fairy-like in his motley fantasia crept into the harmony as by stealth.Doubtless her presence acted on the music, and shaped and softened it; but, he, who never examined how or what his inspiration, knew it not.All that he knew was, that he loved and blessed her.He fancied he told her so twenty times a day; but he never did, for he was not of many words, even to his wife.His language was his music,--as hers, her cares! He was more communicative to his barbiton, as the learned Mersennus teaches us to call all the varieties of the great viol family.Certainly barbiton sounds better than fiddle;and barbiton let it be.He would talk to THAT by the hour together,--praise it, scold it, coax it, nay (for such is man, even the most guileless), he had been known to swear at it; but for that excess he was always penitentially remorseful.And the barbiton had a tongue of his own, could take his own part, and when HE also scolded, had much the best of it.He was a noble fellow, this Violin!--a Tyrolese, the handiwork of the illustrious Steiner.There was something mysterious in his great age.How many hands, now dust, had awakened his strings ere he became the Robin Goodfellow and Familiar of Gaetano Pisani! His very case was venerable,--beautifully painted, it was said, by Caracci.An English collector had offered more for the case than Pisani had ever made by the violin.But Pisani, who cared not if he had inhabited a cabin himself, was proud of a palace for the barbiton.His barbiton, it was his elder child! He had another child, and now we must turn to her.

How shall I describe thee, Viola? Certainly the music had something to answer for in the advent of that young stranger.

For both in her form and her character you might have traced a family likeness to that singular and spirit-like life of sound which night after night threw itself in airy and goblin sport over the starry seas...Beautiful she was, but of a very uncommon beauty,--a combination, a harmony of opposite attributes.Her hair of a gold richer and purer than that which is seen even in the North; but the eyes, of all the dark, tender, subduing light of more than Italian--almost of Oriental--splendour.The complexion exquisitely fair, but never the same,--vivid in one moment, pale the next.And with the complexion, the expression also varied; nothing now so sad, and nothing now so joyous.

同类推荐
  • 大毗卢遮那经广大仪轨

    大毗卢遮那经广大仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 进船泛洛水应制

    进船泛洛水应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六反

    六反

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TRANSFORMATION

    TRANSFORMATION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修仙侍妾的生活

    修仙侍妾的生活

    就是一个不大的修仙门派里,第一个侍妾的修仙生活
  • 甜蜜娇妻:总裁大人独宠我

    甜蜜娇妻:总裁大人独宠我

    母亲去世、继父烂赌,倒霉的她还遭遇绑架。他高贵,腹黑,霸道,她却失身于他。因为契约,他将她带回家,宠她,爱她。他霸道的宣誓。“你只能是我的,不论身亦或是心。”男主女主身心干净,绝对宠文,新人新书求支持。
  • 掌门金融战略

    掌门金融战略

    “剑宗的那群冰山美人说我们太嚣张,要来教训我们?花开,去调教调教他们!”“魅族的吸血女想强暴我们的弟子?花开叫你孩子空空,去打死她们!”“儒宗儒生说我们花开孙女看到女人就推倒,无耻下作!伯虎,你去告诉他们,老天说,阴阳要调和!”老祖,阴阳调和应该是找我这样的美男子,求推倒。她不推美男,只推女人。为甚么啊?男儿魂,女子身。…“呃,还有佛门那两位可人儿说玄阴门杀孽太多,想要来度化我们?”玄九眉头微微皱起,对着身后一众秘传弟子说道:“为师这就去度化她们。”一会儿,玄九心情糟糕的溜达回来,大声吼道:“花开,给我去度化她们。”花开从玄九背后走了出来,悻悻道:“掌门,我太老了,啃不动,就交给我的玄孙吧!”
  • 爱上班主任:谁的年少不轻狂

    爱上班主任:谁的年少不轻狂

    我绕过科技楼,果然看到了教学楼,不像我想象的那样教学楼只有一栋,德城一中的教学楼有三栋,分别是“弘毅楼",“厚德楼",“省身楼",三座大楼巍峨地屹立在哪里。经过推理我猜测高二的教学楼应该就是厚德楼,我走上前去,发现教学楼果然如她们所说是关着的,透过豪华的玻璃门,我望到了高二一班的门牌,看来我推测得不错。我现在这座豪华的厚德楼前,感觉有点怪怪的,《周易》里这句:“天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物"中的“厚德"二字被引用到这里,我丝毫没有感觉到任何的书香气息,而更多的感觉到的是钢筋混凝土塑造的强大外壳下的无限压力。因为我不知道,妈妈会为了我在这里更好地学习,额外付出多少的努力。
  • 异界之基地战兵

    异界之基地战兵

    一次跨越时空执行任务竟意外来到陌生世界的云龙飞,面对残酷冷血的原住民又该如何求的生存?虽然他拥有异化过的基地,但敌人似乎并不好招惹,且看他面对神秘的世界与拥有神秘力量的对手,云龙飞又是如何纵横征服世界!
  • 凤逆天下:倾世三小姐

    凤逆天下:倾世三小姐

    一朝穿越,她已是凤凰重生她是百变的,却也掩藏不了心中落寞她叶暮嫣,怕过吗?轻笑为你谱一曲笑倾城,你能否为我舞一场风花雪月
  • 腹黑对胃:总裁霸纵倾城妻

    腹黑对胃:总裁霸纵倾城妻

    面上温润如玉实则腹黑霸道的竹马boss,低调腹黑青梅女神,强强联手,秒灭渣渣。
  • exo之放手让回忆走

    exo之放手让回忆走

    三年前,男友的奇异离世,让她痛苦万分。三年后,和男友长得八分相似的温柔总裁走进了她的世界,于是两人相爱了。此时,神秘离世的男友突然出现。在温柔总裁和青梅竹马的前男友之间她会如何取舍。爱情的背后影藏着怎样的秘密?当真相被一层一层的揭开,(她)他们的爱情又该何去何从。
  • 你走在一条孤独的路上

    你走在一条孤独的路上

    出生伴着笑声,有激动.期望.高兴.羡慕……………………这些原本和你没有多少关系,但确渐渐的成为你活着的目的。最终还是要找到自己希望走的路。这是一篇励志作品,猪脚从一个不得志小人物走到一个开心的小人物。
  • 那一年的流星

    那一年的流星

    “呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜呜,为什么?顾凌泽,为什么骗我!为什么?”“我顾凌泽的词典里没有为什么!”