登陆注册
15678200000032

第32章

"I know him well," said the Neapolitan, who was, indeed, the Count Cetoxa."If you remember, it was as my companion that he joined you.He visited Naples about two years ago, and has recently returned; he is very rich,--indeed, enormously so.Amost agreeable person.I am sorry to hear him talk so strangely to-night; it serves to encourage the various foolish reports that are circulated concerning him.""And surely," said another Neapolitan, "the circumstance that occurred but the other day, so well known to yourself, Cetoxa, justifies the reports you pretend to deprecate.""Myself and my countryman," said Glyndon, "mix so little in Neapolitan society, that we lose much that appears well worthy of lively interest.May I enquire what are the reports, and what is the circumstance you refer to?""As to the reports, gentlemen," said Cetoxa, courteously, addressing himself to the two Englishmen, "it may suffice to observe, that they attribute to the Signor Zanoni certain qualities which everybody desires for himself, but damns any one else for possessing.The incident Signor Belgioso alludes to, illustrates these qualities, and is, I must own, somewhat startling.You probably play, gentlemen?" (Here Cetoxa paused;and as both Englishmen had occasionally staked a few scudi at the public gaming-tables, they bowed assent to the conjecture.)Cetoxa continued."Well, then, not many days since, and on the very day that Zanoni returned to Naples, it so happened that Ihad been playing pretty high, and had lost considerably.I rose from the table, resolved no longer to tempt fortune, when Isuddenly perceived Zanoni, whose acquaintance I had before made (and who, I may say, was under some slight obligation to me), standing by, a spectator.Ere I could express my gratification at this unexpected recognition, he laid his hand on my arm.'You have lost much,' said he; 'more than you can afford.For my part, I dislike play; yet I wish to have some interest in what is going on.Will you play this sum for me? the risk is mine,--the half profits yours.' I was startled, as you may suppose, at such an address; but Zanoni had an air and tone with him it was impossible to resist; besides, I was burning to recover my losses, and should not have risen had I had any money left about me.I told him I would accept his offer, provided we shared the risk as well as profits.'As you will,' said he, smiling; 'we need have no scruple, for you will be sure to win.' I sat down;Zanoni stood behind me; my luck rose,--I invariably won.In fact, I rose from the table a rich man.""There can be no foul play at the public tables, especially when foul play would make against the bank?" This question was put by Glyndon.

"Certainly not," replied the count."But our good fortune was, indeed, marvellous,--so extraordinary that a Sicilian (the Sicilians are all ill-bred, bad-tempered fellows) grew angry and insolent.'Sir,' said he, turning to my new friend, 'you have no business to stand so near to the table.I do not understand this; you have not acted fairly.' Zanoni replied, with great composure, that he had done nothing against the rules,--that he was very sorry that one man could not win without another man losing; and that he could not act unfairly, even if disposed to do so.The Sicilian took the stranger's mildness for apprehension, and blustered more loudly.In fact, he rose from the table, and confronted Zanoni in a manner that, to say the least of it, was provoking to any gentleman who has some quickness of temper, or some skill with the small-sword.""And," interrupted Belgioso, "the most singular part of the whole to me was, that this Zanoni, who stood opposite to where I sat, and whose face I distinctly saw, made no remark, showed no resentment.He fixed his eyes steadfastly on the Sicilian; never shall I forget that look! it is impossible to describe it,--it froze the blood in my veins.The Sicilian staggered back as if struck.I saw him tremble; he sank on the bench.And then--""Yes, then," said Cetoxa, "to my infinite surprise, our gentleman, thus disarmed by a look from Zanoni, turned his whole anger upon me, THE -- but perhaps you do not know, gentlemen, that I have some repute with my weapon?""The best swordsman in Italy," said Belgioso.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 仙元本纪

    仙元本纪

    简介:我真的到过九州大陆,你相信吗?无数次在记忆碎片的追寻中,我曾撕裂虚空、穿梭星辰、掌御天地、神游无极。也曾红尘历练,旦为百炼钢,夕成绕指柔。这是我的故事,也是陈飞扬的故事,更是你的故事,我们每一个人都曾在时空长河中上演过无数次荡气回肠的故事。记住你的每一次故事,才能永生。
  • 圣桦:抓堆美男唱征服

    圣桦:抓堆美男唱征服

    "即沫禾语!""哎,老娘在。""你就这么缺男人?""不多不少,差八百。""你。。。""抬起你低贱的头颅,给老娘唱征服!""就这样被你征服。。。。。。。"冷艳的面容夹杂着笑容,美轮美奂。她,即沫继承者,黑白势力强强争夺她,她颜柔性刚,与世常争,诋毁本小姐,杀无赦!学校内的纷争,视若无睹,社会中的靡乱,一滴不沾。败,就败在了自己,赢,就赢过了男人。
  • 躲在回忆买醉的孩子

    躲在回忆买醉的孩子

    七七说我们都是躲在回忆里哭泣得孩子从公寓得阳台上往下看,B市显得非常宁静。一个小时前太阳挣脱了地平线,把楼群得影子水平的投在对面大楼上。夜晚已经过去。宽阔得马路上,夜色很快消散了,狭窄得街道旁,半明半暗得阴影却仍然没有退去。搁置在玻璃座上得咖啡早已冷却,莫薇薇蹲在沙发上安静的看着手里还没有被抽尽得香烟。她已记不起这是第几根了,心麻木了,但是想起某些事情她就控制不住的难受。捂住胸口,感受着身体中每个部位都颤抖。她想:也许,七七说得对,我们都是躲在回忆里哭泣得孩子。
  • 大圣天

    大圣天

    诸天万域,种族林立;天骄逐鹿,至尊争霸;太古神魔乱天地,蛮荒凶兽动山河,远古巨人啸星辰;更有人族天骄修仙炼道,上击九天之巅,下抵幽冥轮海......问苍茫大地,吾主沉浮!
  • 震天征途

    震天征途

    传闻,天地有灵,掌控空灵的即为仙士,掌控真灵的即为神君,掌控纪灵的则为天尊。天尊掌天道,控宿命,七界瞻仰,万物臣服。孟然,封一世记忆,享十年悟道,御百辰神剑,屠仙士,斩神君,碎天道,震九天。
  • 情深袁浅

    情深袁浅

    她是他的青梅,他是她的竹马。却忽然一天分道扬镳。再见面时,她身在最高学府,身边站着高大帅气的男友。他在这座城市的底层艰难前行。他终于鼓起勇气对她吐露心声,却被无情的拒绝。终于,他娶了他人,而她嫁了旁人。命运的无情流转,狠狠的鞭笞着一个又一个无辜挣扎的生命。那些时光的失去,留下无法逾越的沟渠,我们一个一个的渴望越过,却一个一个的跌落。可是,为什么不在那之前就紧紧相拥呢。那时候的我们,呵,真傻啊。
  • 变身的扑街作者

    变身的扑街作者

    无心他是一个扑街的同人写手,因为对二次元的那份爱,所以才一直选择自己坚持写同人小说,虽然他知道自己的文笔很差,简直就像小学生作文一样,但是无心还是以直努力坚持着。
  • 天神修罗

    天神修罗

    天罪降临之人,修罗无心之审判,苍穹降临审判之人
  • 我左边的他

    我左边的他

    “碰!”这一撞将恶魔-安泽宇与天使-梁佳琪前世几百年的缘分撞出来了。一个完美的抛物线运动,梁佳琪掉进水里了,不会游泳的她在水里挣扎的时候,迷糊中看到一个帅到地球人都不敢接纳的王子跳进水里救了她,当她醒来时发现救她的人就是害她落水的人,之后恶魔与天使的故事就样再续前缘了......