登陆注册
15678100000054

第54章

She indifferently allowed her marvelous black hair that fell in two tresses over her shoulder to be caressed by the perfumed hands of the beautiful Onoto, who had heard her this evening for the first time and had thrown herself with enthusiasm into her arms after the last number.Onoto was an artist too, and the pique she felt at first over Annouchka's success could not last after the emotion aroused by the evening prayer before the hut."Come to supper,"Annouchka had said to her.

"With whom?" inquired the Spanish artist.

"With Gounsovski."

"Never."

"Do come.You will help me pay my debt and perhaps he will be useful to you as well.He is useful to everybody."Decidedly Onoto did not understand this country, where the worst enemies supped together.

Rouletabille had been monopolized at once by Prince Galitch, who took him into a corner and said:

"What are you doing here?"

"Do I inconvenience you?" asked the boy.

The other assumed the amused smile of the great lord.

"While there is still time," he said, "believe me, you ought to start, to quit this country.Haven't you had sufficient notice?""Yes," replied the reporter."And you can dispense with any further notice from this time on."He turned his back.

"Why, it is the little Frenchman from the Trebassof villa," commenced the falsetto voice of Gounsovski as he pushed a seat towards the young man and begged him to sit between him and Athanase Georgevitch, who was already busy with the hors-doeuvres.

"How do you do, monsieur?" said the beautiful, grave voice of Annouchka.

Rouletabille saluted.

"I see that I am in a country of acquaintances," he said, without appearing disturbed.

He addressed a lively compliment to Annouchka, who threw him a kiss.

"Rouletabille!" cried la belle Onoto."Why, then, he is the little fellow who solved the mystery of the Yellow Room.""Himself."

"What are you doing here?"

"He came to save the life of General Trebassof," sniggered Gounsovski."He is certainly a brave little young man.""The police know everything," said Rouletabille coldly.And he asked for champagne, which he never drank.

The champagne commenced its work.While Thaddeus and the officers told each other stories of Bakou or paid compliments to the women, Gounsovski, who was through with raillery, leaned toward Rouletabille and gave that young man fatherly counsel with great unction.

"You have undertaken, young man, a noble task and one all the more difficult because General Trebassof is condemned not only by his enemies but still more by the ignorance of Koupriane.Understand me thoroughly: Koupriane is my friend and a man whom I esteem very highly.He is good, brave as a warrior, but I wouldn't give a kopeck for his police.He has mixed in our affairs lately by creating his own secret police, but I don't wish to meddle with that.

It amuses us.It's the new style, anyway; everybody wants his secret police nowadays.And yourself, young man, what, after all, are you doing here? Reporting? No.Police work? That is our business and your business.I wish you good luck, but I don't expect it.

Remember that if you need any help I will give it you willingly.Ilove to be of service.And I don't wish any harm to befall you.""You are very kind, monsieur," was all Rouletabille replied, and he called again for champagne.

Several times Gounsovski addressed remarks to Annouchka, who concerned herself with her meal and had little answer for him.

"Do you know who applauded you the most this evening?""No," said Annouchka indifferently.

"The daughter of General Trebassof."

"Yes, that is true, on my word," cried Ivan Petrovitch.

"Yes, yes, Natacba was there," joined in the other friends from the datcha des Iles.

"For me, I saw her weep," said Rouletabille, looking at Annouchka fixedly.

But Annouchka replied in an icy tone:

"I do not know her."

"She is unlucky in having a father..." Prince Galitch commenced.

"Prince, no politics, or let me take my leave," clucked Gounsovski.

"Your health, dear Annouchka."

"Your health, Gounsovski.But you have no worry about that.""Why?" demanded Thaddeus Tchitcbnikoff in equivocal fashion.

"Because he is too useful to the government," cried Ivan Petrovitch.

"No," replied Annouchka; "to the revolutionaries."All broke out laughing.Gounsovski recovered his slipping glasses by his usual quick movement and sniggered softly, insinuatingly, like fat boiling in the pot:

"So they say.And it is my strength."

"His system is excellent," said the prince."As he is in with everybody, everybody is in with the police, without knowing it.""They say...ah,ah...they say..." (Athanase was choking over a little piece of toast that he had soaked in his soup) "they say that he has driven away all the hooligans and even all the beggars of the church of Kasan."Thereupon they commenced to tell stories of the hooligans, street-thieves who since the recent political troubles had infested St.Petersburg and whom nobody, could get rid of without paying for it.

Athanase Georgevitch said:

"There are hooligans that ought to have existed even if they never have.One of them stopped a young girl before Varsovie station.

The girl, frightened, immediately held out her purse to him, with two roubles and fifty kopecks in it.The hooligan took it all.

'Goodness,' cried she, 'I have nothing now to take my train with.'

'How much is it?' asked the hooligan.'Sixty kopecks.' 'Sixty kopecks! Why didn't you say so?' And the bandit, hanging onto the two roules, returned the fifty-kopeck piece to the trembling child and added a ten-kopeck piece out of his own pocket.""Something quite as funny happened to me two winters ago, at Moscow,"said la belle Onoto."I had just stepped out of the door when I was stopped by a hooligan.'Give me twenty kopecks,' said the hooligan.

I was so frightened that I couldn't get my purse open.'Quicker,'

同类推荐
  • 桃花庵鼓词

    桃花庵鼓词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石城山志

    石城山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平蛮录

    平蛮录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校邠庐抗议

    校邠庐抗议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 部落冲突之传奇部落

    部落冲突之传奇部落

    【部落冲突之传奇部落】:这是一本关于部落冲突手游中的故事。看一个少年如何从刚进入游戏中因乱花宝石而造成没有宝石造工人小屋的萌新到部落冲突世界联赛三连冠得主。(主体以部落冲突手游为主,另外一些设定超前,只是为了更好的体现部落冲突这款游戏带给我们的那些快乐与记忆)注:新书上传,白衣也是第一本处女作,有不到之处欢迎书友提出,欢迎喷子来找缺点,但请轻喷~刚开始估计更新有时候会不稳定,但不会无疾而终,希望多多收藏!白衣不胜感激~
  • 太古一丧

    太古一丧

    为什么要这么做?我错了,你原谅我吧!断生崖即断生,你我也早已翻篇了!------记忆中的那个身影是谁?为什么,我的心...会痛?------你...长得很像一个人...那是谁?{处女作,希望各位亲爱的读者们喜欢= ̄ω ̄=}
  • 阴冥变脸

    阴冥变脸

    或许命运本该如此,一个PS软件,一次无意地修图,一张凄美本不该属于我的脸,却改变了我一辈子的人生轨迹。从此,我便走上了一条有去无回的道路,怪异的小玉,半夜里墓碑上的“我”,另一个世界的无头将军,记忆中的纳溪.....都一次又一次刺激着我去寻找真相......
  • 仙红

    仙红

    你知道网红,可你知道仙红吗?所谓的仙人追起星来可是要比凡人疯狂的多的多的多..........
  • 王妃带球出走了

    王妃带球出走了

    王爷,王妃说,最看不上白莲花了。果然,某爷把人分分钟给灭了!王爷,王妃说,邻国皇帝欺负她了。果然,某爷把皇帝分分钟拽到王妃面前任她揍!王爷,王妃说,她不想待在王府了,她想去某国看莲花。结果,某爷把王府种满了莲花。又下令让某国把莲花都拔了。“小绯,你看王府这不是就有这些莲花嘛。天下独一份。”王爷,王妃说,她想休夫!“你是不是嫌本王昨晚伺候的不好?”有人说,王妃倾国倾城有人说,王妃祸国殃民王爷说,说倾国倾城的那个,赏。另外,再美也是本王的。说祸国殃民的那个,关入大牢,进行王妃所说的,劳改!本文,男主很强大。本文,女主也很强大。这是两个强大的人联手起来坑世人的强强联合的爽文。
  • 婚睡莫语

    婚睡莫语

    本书推荐:什么?嫁给他?怎么回事!被亲生父母“卖”给豪门总裁,听妹妹说是个变态而且“那个”不行的丑老头,她近乎抓狂!那以后不就相当于是个有了金钱没了爱情的“富婆”?结婚证办理那天,竟没见着那老头人!我去,这是个怎样令人讨厌的人连结婚证都要秘书帮他办理!独守新房五天,第六天,一个绝色倾城的帅锅出现在她的房间里——天!第一想到的就是,赶紧抱住他,别让他给溜了!然后……咳咳,他说,额……他说……我是你老公!……
  • 气魄山河

    气魄山河

    挥刀所向,为兄弟赴汤蹈火,剑之所指,狂魔乱舞止步于此。本人第一部作品,希望大家能够喜欢,
  • 八一童鞋回忆录

    八一童鞋回忆录

    八一携手,共创辉煌,花开不败,wecanfly。这句话代表着所有八一童鞋的心声,即使以后要分离,也不会忘记彼此。
  • 浮石禅师语录

    浮石禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 契默人

    契默人

    如果你认为自己真的很强,那你将自己流放一次,或许证明不了太多,但你可以轻松尝试一番!本作以个人的历练为主轻描述出!虽有悲,非无喜!