登陆注册
15678100000043

第43章

THE LITILE CHAPEL OF THE GUARDS

Rouletabille took a long walk which led him to the Troitsky Bridge, then, re-descending the Naberjnaia, he reached the Winter Palace.

He seemed to have chased away all preoccupation, and took a child's pleasure in the different aspects of the life that characterizes the city of the Great Peter.He stopped before the Winter Palace, walked slowly across the square where the prodigious monolith of the Alexander Column rises from its bronze socket, strolled between the palace and the colonnades, passed under an immense arch:

everything seemed Cyclopean to him, and he never had felt so tiny, so insignificant.None the less he was happy in his insignificance, he was satisfied with himself in the presence of these colossal things; everything pleased him this morning.The speed of the isvos, the bickering humor of the osvotchicks, the elegance of the women, the fine presences of the officers and their easy naturalness under their uniforms, so opposed to the wooden posturing of the Berlin military men whom he had noticed at the "Tilleuls" and in the Friederichstrasse between two trains.Everything enchanted him - the costume even of the moujiks, vivid blouses, the red shirts over the trousers, the full legs and the boots up to the knees, even the unfortunates who, in spite of the soft atmosphere, were muffled up in sheepskin coats, all impressed him favorably, everything appeared to him original and congenial.

Order reigned in the city.The guards were polite, decorative and superb in bearing.The passers-by in that quarter talked gayly among themselves, often in French, and had manners as civilized as anywhere in the world.Where, then, was the Bear of the North? He never had seen bears so well licked.Was it this very city that only yesterday was in revolution? This was certainly the Alexander Park where troops a few weeks before had fired on children who had sought refuge in the trees, like sparrows.Was this the very pavement where the Cossacks had left so many bodies? Finally he saw before him the Nevsky Prospect, where the bullets rained like hail not long since upon a people dressed for festivities and very joyous.Nichevo! Nichevo! All that was so soon forgotten.They forgot yesterday as they forget to-morrow.The Nihilists? Poets, who imagined that a bomb could accomplish anything in that Babylon of the North more important than the noise of its explosion! Look at these people who pass.They have no more thought for the old attack than for those now preparing in the shadow of the "tracktirs."Happy men, full of serenity in this bright quarter, who move about their affairs and their pleasures in the purest air, the lightest, the most transparent on earth.No, no; no one knows the joy of mere breathing if he has not breathed the air there, the finest in the north of the world, which gives food and drink of beautiful white eau-de-vie and yellow pivo, and strikes the blood and makes one a beast vigorous and joyful and fatalistic, and mocks at the Nihilists and, as well, at the ten thousand eyes of the police staring from under the porches of houses, from under the skulls of dvornicks - all police, the dvornicks; all police, also the joyous concierges with extended hands.Ah, ah, one mocks at it all in such air, provided one has roubles in one's pockets, plenty of roubles, and that one is not besotted by reading those extraordinary books that preach the happiness of all humanity to students and to poor girl-students too.Ah, ah, seed of the Nihilists, all that!

These poor little fellows and poor little girls who have their heads turned by lectures that they cannot digest! That is all the trouble, the digestion.The digestion is needed.Messieurs the commercial travelers for champagne, who talk together importantly in the lobbies of the Grand Morskaia Hotel and who have studied the Russian people even in the most distant cities where champagne is sold, will tell you that over any table of hors-d'oeuvres, and will regulate the whole question of the Revolution between two little glasses of vodka, swallowed properly, quickly, elbow up, at a single draught, in the Russian manner.Simply an affair of digestion, they tell you.Who is the fool that would dare compare a young gentleman who has well digested a bottle of champagne or two, and another young man who has poorly digested the lucubrations of, who shall we say?

- the lucubrations of the economists? The economists? The economists! Fools who compete which can make the most violent statements! Those who read them and don't understand them go off like a bomb! Your health! Nichevo! The world goes round still, doesn't it?

Discussion political, economic, revolutionary, and other in the room where they munch hors-d'oeuvres! You will hear it all as you pass through the hotel to your chamber, young Rouletabille.Get quickly now to the home of Koupriane, if you don't wish to arrive there at luncheon-time; then you would have to put off these serious affairs until evening.

The Department of Police.Massive entrance, heavily guarded, a great lobby, halls with swinging doors, many obsequious schwitzars on the lookout for tips, many poor creatures sitting against the walls on dirty benches, desks and clerks, brilliant boots and epaulets of gay young officers who are telling tales of the Aquarium with great relish.

"Monsieur Rouletabille! Ah, yes.Please be seated.Delighted, M.Koupriane will be very happy to receive you, but just at this moment he is at inspection.Yes, the inspection of the police dormitories in the barracks.We will take you there.His own idea!

1

Koupriane.I shall be delighted."

"I also," said Rouletabille, who put a rouble into the honorable functionary's hand.

"Permit me to precede you."

Bows and salutes.For two roubles he would have walked obsequiously before him to the end of the world.

同类推荐
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐庵语录

    乐庵语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖庭指南

    祖庭指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石门集

    石门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十里长亭镜中花

    十里长亭镜中花

    他是她的情劫,她亦是他的情劫,她福薄,遇到了他,他无福守护她。忆起前尘往事,他为她等候,执念成魔。她却淡忘前尘,活的洒脱。命运中的情花渐渐生根发芽,他们又将何去何从?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 霸情总裁女王妻

    霸情总裁女王妻

    “你有过多少男人?你这个淫荡的女人!”那一夜后,那个残酷的男人就是这样问她的!最后,他居然要她拿掉孩子,他跟她说“没有人有资格生下我的孩子,你更加不配”!
  • 绝色红颜祸

    绝色红颜祸

    鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关。恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴。电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见。相见初经田窦家,侯门歌舞出如花。许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车。家本姑苏浣花里,圆圆小字娇罗绮。梦向夫差苑里游,宫娥拥入君王起。前身合是采莲人,门前一片横塘水。
  • 半纸江山

    半纸江山

    坐拥半纸繁华,不过一抔黄沙坠陷尘崖,听风骤起,奈何敌不过满头华发囚锁南篱沉香,一曲断萧下,也学前人葬落花雪染指间怯步盛夏亦冷亦梦亦恨罢亦翎酒浇不醉忆故人,他!(草堂前,亦翎酒烈,铜墙铁壁,如何醉月?)
  • 苍破天,梦回连

    苍破天,梦回连

    穿越?重生?一世为人,一世为.....只为红颜。
  • 疯狂的二次元

    疯狂的二次元

    被陨石砸中的夏日,进入白色空间,从天而降宝箱改变了他人生。(故事纯属虚构)
  • 木槿花开,孤女成凤

    木槿花开,孤女成凤

    她意外从异世来到这个错乱的时空,本着既来之则安之的心理接受了一切,并且遇到了她此生深爱着,放不下的人。“瑾儿,本王会护你一生平安、幸福。”他的一句话,她一世都记在心中。即使后来刀锋相见,仇恨弥漫,她依然信他。她闹翻京都,他护她不受伤害;她逃离他的身边,他不强留,只是默默的追在她身后;她要自由,他便在暗中守护她,将她的笑颜刻在心中。冷无御,我沐瑾此生没爱过别人,唯一爱的,便是你。瑾儿,此生,我有你足矣。
  • 废材七小姐:俏皮小妖妃

    废材七小姐:俏皮小妖妃

    “你放开我!”某女对着抱着她腰的某某腹黑男说道。“不放!谁能保证在我放开你后你不会突然逃跑呢?”某某腹黑男答道。“说得好像我经常着样似的……唔…”话还没有说完某某腹黑男将某女给狠狠地吻住了。吻完后男人回答道:“难道不是吗?”。“………”某女无语了。
  • 求你,爱我

    求你,爱我

    何优垂眸,乖顺地躺在他的怀里,“宝宝~”男人性感的薄唇轻轻的低喃。骨节分明的手贪婪的抚摸着何优脸颊。他将头轻靠在何优的头上。缓缓地闭上眼。眉间的紧皱,却看出他的恐慌与害怕…“宝宝~别走~”