登陆注册
15678100000026

第26章

He was a fine man, large, solid, clear-eyed.His uniform showed his fine build to advantage.He was generally liked in St.

Petersburg, where his martial bearing and his well-known bravery had given him a sort of popularity in society, which, on the other hand, had great disdain for Gounsovski, the head of the Secret Police, who was known to be capable of anything underhanded and had been accused of sometimes play-ng into the hands of the Nihilists, whom he disguised as agents-provocateurs, without anybody really doubting it, and he had to fight against these widespread political suspicions.

Well-informed men declared that the death of the previous "prime mnister," who had been blown up before Varsovie station when he was on his way to the Tsar at Peterhof, was Gounsovski's work and that in this he was the instrument of the party at court which had sworn the death of the minister which inconvenienced it.* On the other ____________________________________________________________________1Rumored cause of Plehve's assassination.

____________________________________________________________________hand, everyone regarded Koupriane as incapable of participating in any such horrors and that he contented himself with honest performance of his obvious duties, confining himself to ridding the streets of its troublesome elements, and sending to Siberia as many as he could of the hot-heads, without lowering himself to the compromises which, more than once, had given grounds for the enemies of the empire to maintain that it was difilcult to say whether the chiefs of the Russian police played the part of the law or that of the revolutionary party, even that the police had been at the end of a certain time of such mixed procedure hardly able to decide themselves which they did.

This afternoon Koupriane appeared very nervous.He paid his compliments to the general, grumbled at his imprudence, praised him for his bravery, and then at once picked out Rouletabille, whom he took aside to talk to.

"You have sent my men back to me," said he to the young reporter.

"You understand that I do not allow that.They are furious, and quite rightly.You have given publicly as explanation of their departure - a departure which has naturally astonished, stupefied the general's friends - the suspicion of their possible participation in the last attack.That is abominable, and I will not permit it.

My men have not been trained in the methods of Gounsovski, and it does them a cruel injury, which I resent, for that matter, personally, to treat them this way.But let that go, as a matter of sentiment, and return to the simple fact itself, which proves your excessive imprudence, not to say more, and which involves you, you alone, in a responsibility of which you certainly have not measured the importance.All in all, I consider that you have strangely abused the complete authority that I gave you upon the Emperor's orders.When I learned what you had done I went to find the Tsar, as was my duty, and told him the whole thing.He was more astonished than can be expressed.He directed me to go myself to find out just how things were and to furnish the general the guard you had removed.I arrive at the isles and not only find the villa open like a mill where anyone may enter, but I am informed, and then I see, that the general is promenading in the midst of the crowd, at the mercy of the first miserable venturer.Monsieur Rouletabille, I am not satisfied.The Tsar is not satisfied.And, within an hour, my men will return to assume their guard at the datcha."Rouletabille listened to the end.No one ever had spoken to him in that tone.He was red, and as ready to burst as a child's balloon blown too hard.He said:

"And I will take the train this evening.""You will go?"

"Yes, and you can guard your general all alone.I have had enough of it.Ah, you are not satisfied! Ah, the Tsar is not satisfied!

It is too bad.No more of it for me.Monsieur, I am not satisfied, and I say Good-evening to you.Only do not forget to send me from here every three or four days a letter which will keep me informed of the health of the general, whom I love dearly.I will offer up a little prayer for him."Thereupon he was silent, for he caught the glance of Matrena Petrovna, a glance so desolated, so imploring, so desperate, that the poor woman inspired him anew with great pity.Natacha had not returned.What was the young girl doing at that moment? If Matrena really loved Natacha she must be suffering atrociously.Koupriane spoke; Rouletabille did not hear him, and he had already forgotten his own anger.His spirit was wrapped in the mystery.

"Monsieur," Koupriane finished by saying, tugging his sleeve, "do you hear me? I pray you at least reply to me.I offer all possible excuses for speaking to you in that tone.I reiterate them.I ask your pardon.I pray you to explain your conduct, which appeared imprudent to me but which, after all, should have some reason.Ihave to explain to the Emperor.Will you tell me? What ought I to say to the Emperor?""Nothing at all," said Rouletabille."I have no explanation to give you or the Emperor, or to anyone.You can offer him my utmost homage and do me the kindness to vise my passport for this evening."And he sighed:

"It is too bad, for we were just about to see something interesting."Koupriane looked at him.Rouletabille had not quitted Matrena Petrovna's eyes, and her pallor struck Koupriane.

"Just a minute," continued the young man."I'm sure there is someone who will miss me - that brave woman there.Ask her which she prefers, all your police, or her dear little domovoi.We are good friends already.And - don't forget to present my condolences to her when the terrible moment has come."It was Koupriane's turn to be troubled.

He coughed and said:

同类推荐
热门推荐
  • 凤逆天下:废柴逆天行

    凤逆天下:废柴逆天行

    她,是21世纪最强特工,阴差阳错来到苍晖大陆,遇到了他;他,是高高在上,君临天下的神王,却将自己最温柔的一面给她。是魔,又如何?天也不能阻止我们,如果天要阻止,那便逆天而行。
  • tfboys之踮起脚尖够到爱

    tfboys之踮起脚尖够到爱

    故事的开始是他喜欢我我不喜欢他故事的最后是我喜欢他但他走了不知道你准备如何度过你冗长的一生抑或你依旧喜欢我趁你青春年少抑或你忘了我等你白发苍苍人生的每一次都不是彩排所以后悔药是卖给童话人物的并不存在于现实好吧其实我只想告诉你我很想你
  • 完美魂界

    完美魂界

    我若成佛,天下无魔,我若成魔,佛奈我何?,狂过、疯过、闯过、辉煌过,落魄过;悔恨过,得意过,战斗过,努力过,但是从来都没有怂过。
  • 邪王独宠之嫡女风华

    邪王独宠之嫡女风华

    她本是一国郡主,外祖父一家亦是手握重兵,身份尊贵,却不料遇人不淑,庶妹陷害,侧妃算计,父亲不喜,夫君背叛,使自己在位临后位后使外祖父一家惨死。一朝重生,洗净铅华,只为保全外祖父一家,有仇报仇,有怨报怨,直虐得渣男渣女叫天天不应,叫地地不灵,侧妃永远都是侧妃,父亲的如意算盘打空,真是大快人心!却不想竟和某人的纠缠接连不断,原本冰冷封闭的心,也被他逐渐打开,逐渐融化。既然如此,那不如与君并肩,睥睨天下,笑看这大好河山!
  • 寂宿黎明

    寂宿黎明

    从那个地方出生,我背负的所有人的命运。但是,我从未是自己。我的理想是借来的。不必要,背负那所有人的命运!
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦观集

    梦观集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗狮

    斗狮

    他叫李进。“瘦‘叫他进。老爷爷老奶奶、父母叫他孩子。以下人群谨慎阅读1.心智不健全者的学生需要成人监护;成人需要为自己生命负责。2.头脑不清晰,智力不健全,慎入。3.失恋的男女,千万不能看。4.这本书涉及太多…会严重影响世界观和人生观,心智不全、心脏病不要看,后不过不负!
  • 当冷血王爷遇上腹黑教主

    当冷血王爷遇上腹黑教主

    年纪小小,当了教主,为什么?路筱汐这个冷静的家伙,遇到了他娘,所以产生了,下面这一幕:路筱汐:你根本不是师父的儿子!顾彦华:你不也死皮赖脸的当了母亲的徒弟!某女扑上,某男猝不及防……(省略几千字)想看这几千字吗?支持纤儿吧!
  • 桃李满

    桃李满

    其实,这应该也是一个耽美合集,有古风,也有现代。没办法,擅长写短篇,如果是一篇,上百万字的话,我想我是写不出来的。耽美合集的话,每一篇,都希望是大家从没看过的故事。短篇的话,有几千字的,也有几万字的……一代风华,就此湮灭。若闻有哭,当为谁哭